小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

shakushoとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「shakusho」の意味

Shakusho

日本人名前

昌;


「shakusho」を含む例文一覧

該当件数 : 19



例文

30 volumes of Genko-Shakusho発音を聞く 例文帳に追加

元亨釈書30冊 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Genko shakusho" (History of Buddhism of the Genko era) (1377)発音を聞く 例文帳に追加

『元亨釈書』(1377年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Genko shakusho ("Religious Volume of the Genko era," the earliest comprehensive history of Buddhism in Japan)発音を聞く 例文帳に追加

元亨釈書 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, Kokan Shiren wrote "Genko shakusho", a history of Buddhism.発音を聞く 例文帳に追加

また、虎関師錬が仏教史書である『元亨釈書』を著した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He gave a lecture about Genko shakusho (history of Buddhism of the Genko era) to Imperial Prince Fushiminomiya Sadafusa in 1434 and 1435 (Kanmon Nikki (diary of Imperial Prince Fushimi no miya Sadafusa)).発音を聞く 例文帳に追加

永享6・7年(1434年-1435年)伏見宮貞成親王に元亨釈書を講義している(看聞日記)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is typical example of assertion that 'Mahayana (great vehicle) Buddhism was completed in Japan' in "Genko-Shakusho" (History of Buddhism of the Genko era) by Kokan Shiren.発音を聞く 例文帳に追加

虎関師錬の『元亨釈書』の「大乗仏教は日本において完成した」という主張はその典型である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The "Genko shakusho" indicates that '[Genbo] associated with Fujimuro (or Toshitsu)' (i.e. he had relations with a married lady of the Fujiwara clan), which is thought to refer to FUJIWARA no Miyako.発音を聞く 例文帳に追加

『元亨釈書』には、「藤室と通ず」(藤原氏の妻と関係を持った)とあり、これは藤原宮子のことと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「shakusho」を含む例文一覧

該当件数 : 19



例文

Hongaku kokushi: Kokanshiren (1278 - 1346) studied under Issan Ichinei and wrote "Genko shakusho" (History of Buddhism of the Genko era) centering on the biography of priests.発音を聞く 例文帳に追加

本覚国師--虎関師錬(1278年-1346年)一山一寧に学び、僧伝を中心にした仏教書『元亨釈書』を著した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kataokayama kijin legend is found in the entry for December 613 of the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) and in "Genko shakusho" (History of Buddhism of the Genko Period).発音を聞く 例文帳に追加

片岡山飢人伝説とは、『日本書紀』の推古天皇21年(613年)12月条や『元亨釈書』に見える次のような話である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name of Daruma Sect derives from the legend, which appears in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) and "Genko shakusho (History of Buddhism of the Genko era), that Prince Shotoku met with the incarnation of Daruma Daishi.発音を聞く 例文帳に追加

達磨宗の名は『日本書紀』や『元亨釈書』にみられる聖徳太子が達磨大師の化身に出会ったとする伝説に因んでいるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He also gained familiarity with Zen and was fond of reading "Genko Shakusho" (A history of Japanese Buddhism) compiled by Kokan (a monk) of Tofuku-ji Temple, discussing its contents with monks.発音を聞く 例文帳に追加

経基はまた禅にも通じており、東福寺の僧虎関の編による『元亨釈書』を愛読し、僧らとその内容に対して議論を交えたこともあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to 'Genko Shakusho' (a history of Japanese Buddhism), the temple's halls stood in the middle of the streets and became a nuisance during the construction of the capital of Heiankyo, then black clouds appeared to shift them approximately 15 meters to the north.発音を聞く 例文帳に追加

「元亨釈書」によれば、平安京造営の際、堂宇が街路の中央にあたり邪魔になったが、黒雲が現れて北方へ約5丈運んだとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The prevailing view about circumstances behind its foundation was written in some materials such as Yoshinosan Hoon den (the record of Hoon Daishi of the Yoshino-san Temple) of "Genko Shakusho" (History of Buddhism of the Genko era) and Hoon den of "Honcho Kosoden" (biography of high ranking monks).発音を聞く 例文帳に追加

創建の事情についてもっとも流布している説は『元亨釈書』の吉野山報恩伝、『本朝高僧伝』の報恩伝などに見える説である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the book "Genko shakusho" (History of Buddhism of the Genko Era) there are reports that a hand reached down from the heavens and snatched Genbo away and the next day just his head fell to earth at Kofuku-ji Temple, this being due to the ghost of Hirotsugu.発音を聞く 例文帳に追加

『元亨釈書』には、空中から手があらわれて玄昉を連れ去り、後日、頭のみが興福寺に落ちており、これが広嗣の霊のせいであったという記事がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In either way, the names of Anchin and Kiyohime did not appear yet, and Anchin first appeared in "Genko shakusho" (History of Buddhism of the Genko era), and Kiyohime first appeared in Joruri (ballad drama), 'Dojo-ji genzai uroko' (the scales of Dojo-ji Temple, a modern version) (first staged in 1742).発音を聞く 例文帳に追加

いずれにせよ安珍・清姫の名はまだ見られず、安珍の名の初出は『元亨釈書』、清姫の名の初出は操浄瑠璃「道成寺現在蛇鱗」(寛保2年(1742年)初演)とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

shakushoのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS