| 意味 | 例文 (11件) |
sweet manとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 スウィートマン
「sweet man」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
He is sweet-tempered―an amiable man―an agreeable man―a nice man.発音を聞く 例文帳に追加
あの人は程が好い、程の好い人だ - 斎藤和英大辞典
It's you. thank you. thank you, you sweet, kind man.例文帳に追加
お前さんか、ありがとう 優しき、親切な方よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I was in the middle of having sweet time with a man i've met in 3000 days.例文帳に追加
3000日ぶりに男とイチャイチャしてたとこだったのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I saw that he was sweet and how good a man he was.例文帳に追加
私は 彼が優しくて 素晴らしい男性だったことを 理解してた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"Shasekishu" (collection of Buddhist stories) praises Shigetada as 'a man who was good at Kyusen (Bow and arrow), brave, and good-looking; he was also sweet and understood the problems of the people, and was a very good man.'発音を聞く 例文帳に追加
『沙石集』は重忠を「弓箭の道に優れ、心猛く、器量の勝った者である。心優しく、民の煩いを知り、優れた人物であった」と称賛している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「sweet man」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
Is it not enough, is it not enough, young man, that I can never get a sweet look or a kind word from Demetrius;発音を聞く 例文帳に追加
ディミートリアスに優しくされず、親切な言葉ひとつかけられないというだけでたくさんなのに、まだつらい目にあうのかしら。 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』
Among all those stories, the story in "Konjaku monogatari shu" (Tales of Times Now and Then collection) that he took a man titled goi (Fifth Rank) from Kyoto to his residence in Tsuruga to let a man eat imogayu (sweet-potato broth) is famous (Ryunosuke AKUTAGAWA wrote a novel "Imogayu" based on this story).発音を聞く 例文帳に追加
なかでも『今昔物語集』の中にある、五位の者に芋粥を食べさせようと京都から敦賀の舘へ連れ帰った話などが有名である(芥川龍之介はこの話を題材に小説『芋粥』を執筆している)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although it generally refers to chuka-man (Chinese steamed bun), in Hokkaido, it refers to a sweet with bean paste filling wrapped in the pancake-like dough (chukadane "中花種" in terms of Japanese traditional confectionery) made from flour, sugar and egg.発音を聞く 例文帳に追加
一般的には中華まんを指すが、北海道では小麦粉、砂糖、卵を原料とするパンケーキ状の生地(中花種)で餡を挟んだ菓子を指すことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The quadrigraded conjugation verbs and the attributive form of adjectives of the dialects in the Togoku region such as 'Ta to tsuku' ('Tatsu to tsuki' [the new moon comes]) and 'Kanashike imo' ('Itoshii Imoto' [my sweet younger sister]) take unique forms different from the standard Japanese; on the other hand, it is known that the Hachijo dialect spoken in Hachijo-jima island such as 'Kakotoki' ('Kakutoki' [when man writes]) and 'Takake yama' ('Takaki Yama' [a high mountain]) takes the same form as that of the ancient dialects of the Togoku region.発音を聞く 例文帳に追加
また、東国方言の四段動詞と形容詞の連体形は、「立と月」「愛(かな)しけ妹(いも)」のように中央語とは異なる独特の語形を取るが、八丈島で話される八丈方言は「書こ時」「高け山」のように、上代東国方言と同様の語形を取ることで知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (11件) |
|
|
sweet manのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved | |
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、WiktionaryのSweetman (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
|
| CMUdict | CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「sweet man」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|