小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 重赦の英語・英訳 

重赦の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「重赦」の英訳

重赦

読み方意味・英語表記
じゅうじろ

男性名) Juujirou

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「重赦」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21



例文

俊寛にだけ恩が与えられないのを見兼ねた平盛が別個に俊寛にも免状を書いていたのだ。例文帳に追加

TAIRA no Shigemori, who couldn't bear to see that Shunkan had not been granted amnesty, had written another letter of amnesty for Shunkan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき義盛の嘆願により義直、義免されたが、胤長一人だけされず、陸奥国(後の岩代国)岩瀬郡に配流となった。例文帳に追加

Although Yoshinao and Yoshishige were pardoned thanks to entreaty of Yoshimori, only Tanenaga was not pardoned and was exiled to Iwase District, Mutsu Province (later Iwashiro no kuni).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠は罪を恥じて絶食してしまい、頼朝は忠の武勇を惜しみこれを免。例文帳に追加

Ashamed, Shigetada stopped eating, considering Shigetada's militaly prowess Yoritomo decided to pardoned him.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金子城では二に毛利軍が取り囲み容ない総攻撃が始まった。例文帳に追加

At Kaneko-jo Castle, the troops of the Mori clan besieged Kaneko-jo Castle and began a merciless, full-scale attack.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太夫はのどを痛めおりますればお聞き苦しきところは幾にもご容を願います例文帳に追加

As the performer has a sore throat, I beg you will listen to her defective performance with forbearance.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

大夫は咽喉{のど}を痛めおりますればお聞き苦しいところは幾にもご容を願います例文帳に追加

As the performer has a sore throat, I beg you will listen to his defective performance with forbearance.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

例文

大な罪については、指導者に告白しなければしを受けることができないとも教えています。例文帳に追加

They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. - Tatoeba例文

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「重赦」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21



例文

大な罪については、指導者に告白しなければしを受けることができないとも教えています。例文帳に追加

They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.発音を聞く  - Tanaka Corpus

罪自体の軽とは別に一切の社会的特権を剥奪され、恩の対象からも外された。例文帳に追加

Apart from the gravity of a crime, all social privileges were deprived and also no amnesty was granted.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

続の一族は織部の罪が及ぶべき所を特にされて、豊後岡藩中川家の家老として存続した。例文帳に追加

Shigetsugu's family was absolved of Oribe's crime and continued as chief retainer to the Nakagawa household in the Oka Clan, in Bungo Province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

教盛が短期間で免されたのに対してはるかにい処罰であり、二条親政派が時忠を強く警戒していたことがうかがわれる。例文帳に追加

Although Norimori was remitted a short time later, Tokitada's punishment was very heavy and we can infer that the Nijo shinsei (direct administration by Emperor Nijo) group was strongly cautious about Tokitada.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私鋳銭の製造は極めてい罪に位置づけられ、恩などの対象からも外される事例も見られた。例文帳に追加

Production of shichusen was considered an extremely serious crime, as in some cases, the producers of shichusen were not included when pardons were granted.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧来の恩規定をそのまま残すものの、より儀式的なものとして手続の主体を評定所に置くとともに、旧来は縁座のケースも含めて15歳以下の未成年にも課されていた追放などの罰については直ちに恩の対象とするなどの事実上の刑罰の緩和策が盛り込まれた。例文帳に追加

A scheme to mitigate actual punishments was incorporated, although former regulations on pardon remained as they were, but they were put together with conventional procedures in the hands of the council chamber, and Juveniles younger than fifteen who were formerly given severe punishments like banishment including cases where they were guilty only because of a relative's crime (enza) became eligible for pardon right away.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

禅風は厳格で、容ない厳しさをもって人に接し、深く自己の悟境を掘り下げていくことを視し、唐代の禅風の復活を志向した。例文帳に追加

Zen Style emphasized to attainment of one's own enlightenment through strict, severe and relentless ascetic practice and it intended to revive the Zen Style prevailed in the period of the Tang Dynasty.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

妹尾がまたも憎々しげに言うには、盛の免状に「三人を船に乗せる」と書いてある以上、四人目に当たる千鳥は乗せることはできないというのだ。例文帳に追加

Seno, again, coldly said that Chidori, who would be the fourth, was not allowed to get on the boat as it was written that `The three can get on the boat' in the letter of amnesty.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

重赦のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS