1016万例文収録!

「"おそくち"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "おそくち"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"おそくち"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

昨晩遅く、近くのガスタンクが爆発した。例文帳に追加

A nearby gas tank exploded late last night.  - Weblio Email例文集

活動写真に惹かれ、山向こうの広島市内へ足繁く通い夜遅く提灯を下げて帰宅した。例文帳に追加

He was attracted to motion pictures, often commuting to Hiroshima City located on the other side of the mountain and returning home late at night while lighting his way with a paper lantern.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

疲れ切っていたし、足をやられていたので歩みは遅く、小さなウィーナのひどい死について、実に強い悲嘆を感じていたのです。例文帳に追加

I walked slowly, for I was almost exhausted, as well as lame, and I felt the intensest wretchedness for the horrible death of little Weena.  - H. G. Wells『タイムマシン』

この微細気泡8は例えば直径がナノサイズであるため、水中を上昇する速度は遅く、超音波振動板6を停止しても10分間程度は水中に留まっている。例文帳に追加

Since the fine bubbles 8 are of a nano size in diameter, they are slow in rising in the water and they stay in the water for about 10 minutes in the underwater even when the ultrasonic diaphragm 6 stops its movement. - 特許庁

例文

この微細気泡1bは例えば直径がナノサイズであるため、水中を上昇する速度は遅く、超音波振動板4を停止しても10分間程度は水中に留まっている。例文帳に追加

The minute bubbles 1b have, for example, a diameter of nanosize and are slow in climbing speed in water, therefore, stay in the water for about 10 minutes even if the ultrasonic vibrating plate 4 is stopped. - 特許庁


例文

バッテリ6は充電制御回路5により急速充電しながら電力を消費するので、電圧の低下速度は極めて遅く、長時間にわたって発電し続けることができる。例文帳に追加

Since the battery 6 consumes power, while being charged quickly with electricity by a charge control circuit 5, the battery can keep generating power for a long time due to a very slow voltage drop. - 特許庁

起床まで十分な暖房効果が得られて安眠でき、熱エネルギーロスの極めて少なく且つ節水効果もある、つまり、熱湯の降温速度が遅く蓄熱保温効果が十分でしかも必要な放熱効果も長時間得られる省エネ効果に優れた湯たんぽを提供する。例文帳に追加

To provide a hot-water bottle superior in energy-saving effect, enabling a comfortable sleep by obtaining sufficient warming effect till awakening, with extremely low heat-energy loss and water-saving effect, which means cooling-down of the hot water is slow, heat-storing effect is satisfactory and the necessary heat radiation effect can be obtained for a long time. - 特許庁

例文

小さな占有面積でESD保護用のN型MOSトランジスタを形成し、できる限り多くの割合の静電気パルスを引き込みつつ内部回路素子には伝播させない、あるいは早く大きな静電気パルスを遅く小さな信号に変化させてから内部回路素子へ伝えるようにした、十分なESD保護機能を果たせるESD保護素子を有する半導体装置を得る。例文帳に追加

To provide a semiconductor device which is structured such as not to transmit static pulses to an internal circuit element, while pulling the rate of the static pulses as much as possible, or transmit fast and large static pulses to the internal circuit element after changing the static pulses to slow and small signals by forming an NMOS transistor for ESD protection in a small occupied area, and exerting full ESD protective function. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS