例文 (999件) |
"規定する"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 15009件
賃金を規定する体系の内容例文帳に追加
the regulations of a fixed-wage system - EDR日英対訳辞書
は新しい修正時刻を規定する。例文帳に追加
specifies the new modification time. - JM
(a) 規則45D に規定する試験の実施例文帳に追加
(a) the conduct of the examination specified in regulation 45D; - 特許庁
[1](2)に規定する情報は,例文帳に追加
The information required by paragraph 1(2), shall be communicated: - 特許庁
開口6がゲート長を規定する。例文帳に追加
An opening 6 prescribes the gate length. - 特許庁
⑤ 次の(ⅰ)から(ⅲ)までに規定する費用例文帳に追加
(v) Expenses set forth in the following items: - 経済産業省
③ 第1の8(1)④に規定する規則例文帳に追加
3) Regulations set forth in Paragraph 1, 8 (1).4) - 厚生労働省
1 ⑨に規定する細則で規定する場合は、次に掲げる場合とする。例文帳に追加
1 The exceptions described in ⑨ include the following. - 厚生労働省
三 第一号に規定する者の代理人又は次条第三項に規定する補佐人例文帳に追加
(iii) agents of the persons prescribed in item 1 of this paragraph or the assistants prescribed in paragraph 3 of the next Article; - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 前条第八項に規定する届出がされた場合 同項に規定する買受希望者例文帳に追加
(ii) Where the notification prescribed in paragraph (8) of the preceding Article has been made: The applicant for purchase prescribed in said paragraph - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 前項に規定する行政庁は、同項に規定する裁判所に対し、意見を述べることができる。例文帳に追加
(3) An administrative agency prescribed in the preceding paragraph may state its opinion to the court prescribed in the same paragraph. - 日本法令外国語訳データベースシステム
9に規定する租税は、2(a)に規定する率を超えて課することができない。例文帳に追加
The tax referred to in paragraph 9 shall not be imposed at a rate in excess of the rate specified in subparagraph (a) of paragraph 2. - 財務省
国王は,本法で規定する手数料の額及び手数料納付のその他の条件を規定する。例文帳に追加
The King shall stipulate the fees provided for in this Act and the further conditions for payment of the fees. - 特許庁
(b)本法に基づき規定することを許可される又は要求される事項を規定するため例文帳に追加
(b) for prescribing matters authorized or required by this Act to be prescribed; - 特許庁
(c)本法を施行する又は発効するために規定することが必要な又は便宜な事項を規定するため例文帳に追加
(c) for prescribing matters necessary or convenient to be prescribed for carrying out or giving effect to this Act; - 特許庁
[1]に規定する期間内に料金表に規定する手数料を納付しなければならない。例文帳に追加
A fee as prescribed in the schedule of fees shall be paid within the time limit specified in subsection (1). - 特許庁
画素データは、画素期間を規定する合成ビデオクロック(402)に対する遷移位置を規定する。例文帳に追加
Pixel data prescribles the transition position to a synthetic video clock (402) prescribing a pixel period. - 特許庁
② 第25 条第1 項に規定する財務諸表等及び同条第3 項に規定する半期財務諸表等例文帳に追加
(ii) Financial Statements set forth in Article 25(1) and Semi-annual Financial Statements set forth in Article 25(3); - 経済産業省
(b)当該給付の定額部分については、次の(i)に規定する額に次の(ii)に規定する比率を乗じて決定する。例文帳に追加
(b) the flat-rate portion of the benefit shall be determined by multiplying: - 厚生労働省
本稿はいくつかの基本的なアーキテクチャーを規定する例文帳に追加
This paper will lay down some basic architectures. - 研究社 英和コンピューター用語辞典
憲法は、言論の自由に対する権利を規定する例文帳に追加
The Constitution provides for the right to free speech - 日本語WordNet
公的生活関係を規定する法律例文帳に追加
general laws on the people's public life, called civil law - EDR日英対訳辞書
超言語という,言語を規定するために用いる言語例文帳に追加
a language that is used to describe a language named a metalanguage - EDR日英対訳辞書
一 前条第一項に規定する事項例文帳に追加
(i) Matters prescribed in paragraph (1) of the preceding Article; and - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 次条第一項に規定する業務を行うこと。例文帳に追加
(iii) Executing the business set forth in paragraph 1 of the following Article; and - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 次条第一項に規定する業務を行うこと。例文帳に追加
(ii) Performing the services provided in paragraph 1 of the following Article - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |