例文 (15件) |
"funeral home"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 15件
The best way is to select a funeral home beforehand and to request the funeral home to come to the hospital when it becomes necessary. 例文帳に追加
あらかじめ葬儀社を決めておけば病院で亡くなった時に決めていた葬儀社に連絡をして来て貰うのが一番である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many funeral referral centers actually act as brokers, who introduce a funeral home to a surviving family and collect 15-30% of net sales from the funeral home, and so a contract with a high-quality funeral home cannot be maintained, which causes troubles in many cases. 例文帳に追加
葬儀紹介センターも、内情は葬儀を取り次ぐブローカーのような会社が多く売上の15~30パーセントを葬儀屋から徴収してしまうため、品質のよい葬儀社との契約が維持できなくてトラブルになってしまうケースも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tsuya (a wake), funeral ceremony and funeral home, burial, mourning, death anniversary, grave and visit to a grave, memorial service, and Urabon-e festival (a Festival of the Dead or Buddhist All Souls' Day, around the 15th of July or August, depending on local customs) 例文帳に追加
通夜、葬儀・葬儀場、埋葬、服喪、回忌、墓・墓参、法事、盂蘭盆会、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For that reason, representatives of a funeral home always stand by in a hospital and they take care of the transportation home, but the funeral home sometimes settle in for the situation and move arrangements forward according to their own way. 例文帳に追加
その為病院に葬儀屋が常に待機しており自宅に搬送して貰えるのだが、そのまま居座り葬儀屋の思うがまま話を進めてしまう場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In recent years, many people die in the hospital, in which case the makura-kyo is recited after the body is returned home or taken to a funeral home. 例文帳に追加
最近は病院で死亡するケースが多いので、病院で死亡した場合は遺体を自宅または葬祭場へ搬送した後で行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To easily and quickly arrange for a funeral home which matches the desired conditions of the sponsor side for funeral service.例文帳に追加
葬儀に際し、主催者側の希望条件に合致した葬儀社を簡易かつ迅速に手配することができるようにする。 - 特許庁
To provide service which can securely give notice of information on a funeral, memorial service, etc., (hereinafter called as Funeral) and facilitate access to a funeral home.例文帳に追加
葬式や告別式などの弔事情報を確実に通知するとともに、葬儀社にも簡単にアクセスできるサービスを提供するものである。 - 特許庁
Furthermore, at the time when an estimate sheet is signed (even if the space for the actual costs is blank) during advance arrangements with a funeral home, a 'contract in which additional payments for necessary costs has been agreed upon' has been established. 例文帳に追加
なお、葬儀社との打合せ時に、(たとえ実費金額欄が空欄であっても)見積書にサインをした時点で「必要分追加を認めるとみなした契約」が成立する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Generally, the gross profit on the sales amount of a funeral home is approximately 40-60% and the net profit is in the single-digit percent, which makes the profit almost nothing if a middleman is involved. 例文帳に追加
一般に葬儀社の売上に対する粗利益は40%~60%ぐらい、純利益は一桁パーセント程度なので紹介業者を仲介するとほとんど利益が出ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although there is a service in which a funeral counselor unaffiliated with any funeral home acts as a proxy in the advance arrangements, actual circumstances are such that the consumer public feel that the threshold is too high due to a high consulting fee. 例文帳に追加
このようなトラブルを防止する目的で、葬儀社とは提携していない葬儀相談員が事前準備を代行するサービスもあるが、相談料がかかるため、一般消費者には敷居が高いのが現状である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many funeral homes, even on a national scale, make it a practice to offer standardized plans and subcontract 100 percent to a local funeral home in a region only to take a profit and the actual situation is that the business form is a proxy service using the internet and it falls far short of a nationwide development. 例文帳に追加
全国対応の葬儀社も、業務は決まったプランでその地域の業者に丸投げしマージンをとるだけの形式が多く、ネットを使用した営業代行で全国展開というには程遠いというのが実情である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Each funeral home or ceremony-site operating company receives condolence or congratulatory e-mails on their PCs, prints them out, and shows them with a liquid crystal projector or the like.例文帳に追加
各葬儀社、お祝い会場運営会社は自社のパソコンでお悔やみEメールまたはお祝いEメールを受信し、プリントオウトしたり、液晶プロジェクターなどで披露する。 - 特許庁
Thus, for the funeral service, a funeral home which matches the desired conditions of the funeral sponsor side can be selected and arranged easily and quickly anytime around the clock.例文帳に追加
これにより葬儀に際して葬儀主催者側の希望条件に合致した葬儀社を、昼夜を問わず24時間いつでも簡易かつ迅速に選択して手配することができる。 - 特許庁
Even if the deceased was homeless and not a welfare recipient, the money to cover all the costs from cremation to Nokotsu (placing a person's ashes in a tomb) is provided to the organization or the funeral home responsible for the Joso within the limits of budget of each autonomous body as one of the public welfare service. 例文帳に追加
ホームレスなどで生活保護などの支援を受けていなかった死者であったとしても、助葬を担う団体や葬儀屋には火葬から納骨までの費用を生活保護行政の一つとして各自治体が決めた定額内で支給される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (15件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |