例文 (228件) |
the condition of there being more than half of the total number of voters 例文帳に追加
有権者の過半数以上 - EDR日英対訳辞書
a number of votes constituting more than half of the number cast例文帳に追加
全体の半分以上の数 - EDR日英対訳辞書
I can't understand more than half of what you are saying. 例文帳に追加
あなたの言っていることの半分しか理解できない。 - Weblio Email例文集
The embankment collapsed and more than half the town was flooded. 例文帳に追加
堤防が切れて, 町の大半が水浸しになった. - 研究社 新和英中辞典
exposure of a film for a relatively long time (more than half a second) 例文帳に追加
相対的に長時間のフィルムの露光(0.5秒以上) - 日本語WordNet
of a quantity, the portion that comprises more than half of that quantity 例文帳に追加
全体の2分の1以上を占める数量 - EDR日英対訳辞書
the action of giving birth more than half a month after the baby's due date 例文帳に追加
予定日より半月以上遅い出産 - EDR日英対訳辞書
Since 2009, we've reduced the deficit by more than half.例文帳に追加
2009年以来、われわれは赤字を半減させた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
For a small brush, it is recommended not use more than half. 例文帳に追加
小筆は半分以上おろさない方がよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Of the 57 graduating students, more than half were aged 20 to 25. 例文帳に追加
卒業生57名のうち20歳から25歳が過半数。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Now it has been united once again after more than half a century. 例文帳に追加
それが今,半世紀以上後に再び統合された。 - 浜島書店 Catch a Wave
Following the hurricane, the city's population declined by more than half. 例文帳に追加
ハリケーンの後,市の人口の半数以上が減少した。 - 浜島書店 Catch a Wave
That is more than half the population of Vanuatu.例文帳に追加
それはバヌアツの人口の半分以上にあたる。 - 浜島書店 Catch a Wave
More than half (of) the residents of the town were massacred by the soldiers. 例文帳に追加
その町の半数以上の住人が兵隊によって虐殺された. - 研究社 新和英中辞典
He has spent more than half the money, if not all of it. 例文帳に追加
その金は全部でないにしても半分以上は使ってしまった. - 研究社 新和英中辞典
More than half of my books were destroyed by the fire last night.例文帳に追加
蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 - Tatoeba例文
More than half of the world's population lives in poverty.例文帳に追加
世界の人口の半分以上が貧困のうちに生活している - Eゲイト英和辞典
More than half of the deaths due to heart disease in 2009 were in men.例文帳に追加
2009年、心臓病による死亡の半分以上は男性だった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
More than half of my books were destroyed by the fire last night. 例文帳に追加
蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 - Tanaka Corpus
(Linux 2.4 and earlier) the calling process tried to lock more than half of RAM. 例文帳に追加
(Linux 2.4 以前) 呼び出し元プロセスが RAM の半分以上をロックしようとした。 - JM
In more than half of the households, the mother was working part time or full time. 例文帳に追加
半数以上の世帯で母親がパートや常勤で働いていた。 - 浜島書店 Catch a Wave
More Than Half of University of Tokyo Students Are From Unified Private Schools 例文帳に追加
東大生の半数以上が中高一貫私立校出身 - 浜島書店 Catch a Wave
Sometimes more than half of the houses in a village are linked together. 例文帳に追加
村の半分以上の家が連結されている場合もあります。 - 浜島書店 Catch a Wave
Nakadai said that more than half of this honor should go to his wife. 例文帳に追加
仲代さんは,この栄誉の半分以上は妻に与えられるべきだと話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Tokyo Tower was the tallest structure in Japan for more than half a century. 例文帳に追加
東京タワーは半世紀以上もの間,日本一高い建造物だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
More than half of the Japanese crew members have died of diseases like cancer. 例文帳に追加
日本人乗組員の半数以上は,がんなどの病気で亡くなった。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the newly found fossil, more than half of the bones are intact.例文帳に追加
今回新たに発見された化石は,半分以上の骨が無傷だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
1. The abstract shall not occupy more than half a page or one page in exceptional cases.例文帳に追加
(1) 要約は,半頁を,又は例外的な場合でも1 頁を,超えてはならない。 - 特許庁
More than half of local governments have expectations in the areas of event hosting, tourism, and community resource utilization例文帳に追加
~イベント開催、観光、地域資源活用に5割超の自治体が期待~ - 経済産業省
After all, more than half of the world’s population lives in Asia.例文帳に追加
結局のところ、世界の人口の半分以上はアジアに住んでいるのです。 - 厚生労働省
More than half will be in developing Asia.例文帳に追加
そのうち半数以上はアジアの開発途上国の人々です。 - 厚生労働省
例文 (228件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |