1153万例文収録!

「 内儀」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 >  内儀の意味・解説 >  内儀に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

 内儀を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

高田君のお内儀例文帳に追加

Mrs. Takata.  - 斎藤和英大辞典

内儀によろしくお伝え下さい.例文帳に追加

Please give my best regards to your wife.  - 研究社 新和英中辞典

河内屋の向かいにある同業者「豊島屋」の内儀例文帳に追加

The wife of oil merchant "TESHIMAYA", who owns a shop across the street from "KAWACHIYA".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先代河内屋の内儀で、若くして2人の息子を抱えた未亡人となった。例文帳に追加

The wife of the former owner of KAWACHIYA, she becomes a widow with two sons at a young age.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

所生の皇子の即位後、7月正三位皇后宮御用掛・御内儀監督となる。例文帳に追加

After the enthronement of Prince (Yoshihito), her birth child, in July of 1913, Ms. Naruko YANAGIHARA became a Shosanmi (Senior Third Rank), a Goyo-gakari for Empress and Gonaigi Kantoku (a director of court ladies).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

私がいつでも出掛けられるように, (宿屋の)お内儀(かみ)は如才なく弁当の用意までしてくれていた.例文帳に追加

The proprietress of my inn had considerately even prepared a packed lunch for me, so I could go out whenever I felt like it. - 研究社 新和英中辞典

しかし、「上井覚兼日記」天正11年3月13日(旧暦)の記載に御料様の記載があることや、『薩藩旧記雑録』に所収された慶長4年頃の島津家の領地の配分について義久内儀義弘内儀分という記載があることから、2人の正室没後に後妻の存在が確認されているが、正室ではないと考えられている。例文帳に追加

However, because a record dated March 13, 1583 in 'UWAI, Kakuken Nikki' (Diary of Kakuken UWAI) refers to Goryo-sama and the territorial distribution of the Shimazu clan around 1599, printed in the "Sappan Kyuki-zatsuroku" (Miscellaneaous Records of old Satsuma) and to Yoshihisa's Naigi (wife), it is confirmed that he again remarried after the death of his second legal wife, but she is considered not to have been a legal wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寒風吹くある日、乳飲み子を抱えて筆を売り歩く幸兵衛に、同情した剣術師範代萩原正作の内儀から金子と赤ん坊の服とを授けられる。例文帳に追加

On a cold windy day Kobei is given money and baby clothes by the wife of Seisaku HAGIHARA, a shihandai (an assistant instructor) of swordplay as she sympathizes with Kobei who has been peddling ink brushes while taking care of his unweaned child.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

御仮床又は入御之節は、国務大臣御内儀に於て拝謁被仰付事 但書面又は出仕等の伝奏にては到底事情を難尽、為めに機務を処理するに於て往々機会を失する虞有之候事例文帳に追加

When the Emperor is ill in bed or stays in the Imperial Palace, Minister of State may be allowed to have audience with the Emperor at the Imperial Palace.It is very difficult to relay messages in writing or by supernumerary government officials and it may well ruin the opportunity to accomplish important duties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS