例文 (999件) |
あおおかの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49890件
平安京の大炊御門大路(おおいのみかどおおじ)にあたる。例文帳に追加
It corresponds to the Oinomikadooji of Heiankyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
おおよその数は1,200である例文帳に追加
The approximate number is 1,200. - Eゲイト英和辞典
西大路隆明例文帳に追加
Takaaki NISHIOJI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
多くの明かり例文帳に追加
a large number of lights - EDR日英対訳辞書
おおかたの人類が嫌いであるさま例文帳に追加
hating mankind in general - 日本語WordNet
あなたは今、大阪ですか?例文帳に追加
Are you in Osaka now? - Weblio Email例文集
浜大津アーカス例文帳に追加
Hamaotsu A-QUS - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大川神社(おおかわじんじゃ)は、京都府舞鶴市大川にある神社である。例文帳に追加
"Okawa-jinja Shrine" is a shrine in Okawa, Maizuru City, Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
多価アルコール例文帳に追加
A poly-hydric alcohol - 特許庁
大型アイカップ例文帳に追加
LARGE-SIZED EYE CUP - 特許庁
あなたは背が大きいですか?例文帳に追加
Are you tall? - Weblio Email例文集
大井神社(おおいじんじゃ)は、京都府亀岡市大井町にある神社である。例文帳に追加
Oi-jinja Shrine is a shrine in Oi-cho, Kameoka City, Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
普請はおおかたでき上がった例文帳に追加
The building is very nearly completed. - 斎藤和英大辞典
おおぜいでにぎやかに話し合う例文帳に追加
of a large number of people, to talk animatedly - EDR日英対訳辞書
開基大友与多王例文帳に追加
Kaiki (patron of a temple in its founding): Otomo-no-Yota-no-Okimi - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
あらん限りの大声で。例文帳に追加
At the top of one's voice. - Tanaka Corpus
おおぜいが一ヶ所に集まる例文帳に追加
to come together in numbers - EDR日英対訳辞書
おお神よ!, ええ本当!, まさか!, おお痛っ!, ああ困った!, けしからん!, 悲しいかな! 《驚き・苦痛・怒り・悲しみなど》.例文帳に追加
Good god!=Oh, my God! - 研究社 新英和中辞典
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”THE SELFISH GIANT” 邦題:『わがままな大男』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |