1016万例文収録!

「いなづか」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いなづかの意味・解説 > いなづかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いなづかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2067



例文

(物事が)わずかの間も続かないさま例文帳に追加

even for a moment  - EDR日英対訳辞書

相手の親切な気持ちや心遣い例文帳に追加

kind feelings and intentions of others  - EDR日英対訳辞書

ダイエットが続かないんです。例文帳に追加

I cannot continue dieting. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

この際に用いた仮名遣いが定家仮名遣のもととなった。例文帳に追加

The kana system used in those works was the prototype of the Teika Kanazukai (the Teika rules of kana orthography).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

おれは、自分の大事な金はむだづかいしないんだよ、もちろん失くすもんかい。例文帳に追加

I never wasted good money of mine, nor lost it neither;  - Robert Louis Stevenson『宝島』


例文

その犬は凶暴なので近づかないよう注意してください。例文帳に追加

Since this dog is ferocious, please do not go near it.  - Weblio Email例文集

無駄遣いをするべきじゃなかった。例文帳に追加

We shouldn't have been wasteful.  - Weblio Email例文集

私はあなたに小遣いをあげます。例文帳に追加

I will give you money to spend.  - Weblio Email例文集

あなたは無駄遣いを止めるべきです。例文帳に追加

You must stop your wastefulness.  - Weblio Email例文集

例文

私はその間違いに気付かなかった。例文帳に追加

I didn't notice that mistake.  - Weblio Email例文集

例文

君はその危険に気付かないのですか。例文帳に追加

You don't notice that danger? - Weblio Email例文集

罰当たりなお金のむだ遣い.例文帳に追加

a sinful waste of money  - 研究社 新英和中辞典

無理な言葉遣いをする例文帳に追加

to use impossible expressionsdo violence to grammar  - 斎藤和英大辞典

軌道または道に続かない例文帳に追加

not following tracks or roads  - 日本語WordNet

気付かれないうちにするさま例文帳に追加

without being seen  - 日本語WordNet

結果として論理的に続かない例文帳に追加

not following logically as a consequence  - 日本語WordNet

気付かれないうちに、立ち去ろうとした例文帳に追加

managed to slip away unobserved  - 日本語WordNet

密かにまたは気付かれないで進む例文帳に追加

advance stealthily or unnoticed  - 日本語WordNet

(物事が)それだけで終わり,続かないさま例文帳に追加

only  - EDR日英対訳辞書

驚きは九日しか続かない例文帳に追加

A wonder lasts but nine days. - 英語ことわざ教訓辞典

旧仮名遣いでの読みは同じ。例文帳に追加

Reading in the old Japanese syllabary characters is the same.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧仮名遣いでの読みは同じ。例文帳に追加

The reading is the same in the old Japanese syllabary characters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧仮名遣いでの読みは同じ。例文帳に追加

His name is pronounced the same way in old Japanese syllabary characters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧仮名遣いでの読みは同じ。例文帳に追加

His name is pronounced the same in the old Japanese kana syllabary.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧仮名遣いでの読みは同じ。例文帳に追加

The reading in the old Japanese syllabary characters is the same.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧仮名遣いでの読みは同じ。例文帳に追加

The reading is the same in old Japanese syllabary characters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Xに本人が全く気付かない例文帳に追加

They haven't noticed X at all.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

会話はそれ以上続かなかった。例文帳に追加

The conversation went no further.  - James Joyce『母親』

あなたは気づかないうちにプレッシャーやストレスをためていたんでしょう。例文帳に追加

You were probably accumulating stress and pressure without realizing.  - Weblio Email例文集

知恵が少ないものほど、おのれの知恵の不足に気づかない例文帳に追加

The less wit a man has, the less he knows that he wants it. - 英語ことわざ教訓辞典

しかしこの利用は政府の許可の範囲に基づかねばならない。例文帳に追加

However, the exploitation must be based on the scope of permission of the government. - 特許庁

用事がない限り、オズには近づかないにこしたことはありません。例文帳に追加

It is better for people to keep away from Oz, unless they have business with him.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

上代特殊仮名遣いという,万葉仮名文献に存する仮名遣い例文帳に追加

the use of the Japanese 'kana' syllabary which is particular in ancient times  - EDR日英対訳辞書

いままで気づかなかったけどこんなに女っぽかったんだ。ドキドキする。例文帳に追加

I never realized before that you were this feminine. My heart's beating.  - Weblio Email例文集

その注意書きに気付かなかった。例文帳に追加

I didn't see that warning notice.  - Weblio Email例文集

それ以上は運が続かなかった.例文帳に追加

My luck didn't hold out.  - 研究社 新和英中辞典

この仮名遣いは間違っている.例文帳に追加

This use of kana is wrong [mistaken].  - 研究社 新和英中辞典

彼は金使いが汚い例文帳に追加

He is stingy with his moneyniggardly with his moneyunwilling to part with his money.  - 斎藤和英大辞典

二刀遣いという剣法例文帳に追加

a type of fencing called two-sword fencing  - EDR日英対訳辞書

あなたは事業に失敗したという事実に気づかねばなりません例文帳に追加

You must awake to the fact that you have failed in business. - Eゲイト英和辞典

絵の中に別趣の絵が一見気づかないようにかかれていること例文帳に追加

a picture with a different type of picture, which is hard to recognize, within it  - EDR日英対訳辞書

学生たるものはいかがわしい場所にちかづかない方がよい。例文帳に追加

Students are expected to stay away from dubious places. - Tatoeba例文

学生たるものはいかがわしい場所にちかづかない方がよい。例文帳に追加

Students are expected to stay away from dubious places.  - Tanaka Corpus

文語と現代仮名遣い例文帳に追加

Classical literary language and modern kana orthography  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。例文帳に追加

I didn't miss my watch till I got home. - Tatoeba例文

かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。例文帳に追加

Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. - Tatoeba例文

家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。例文帳に追加

I didn't miss my watch till I got home.  - Tanaka Corpus

かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。例文帳に追加

Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.  - Tanaka Corpus

かなり多くに人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。例文帳に追加

Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.  - Tanaka Corpus

例文

私は気づかないうちに、私は貴方にとても甘えていました。例文帳に追加

Before I knew it, I had totally spoiled you.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS