例文 (999件) |
うまたりの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4359件
リレーはうまくいった例文帳に追加
the relay was successful - 日本語WordNet
あまりうまくて罰が当たりそうだ例文帳に追加
It is as good as sinning―like sinning. - 斎藤和英大辞典
ウマに乗ったり,ウマを使ったりする曲芸例文帳に追加
equestrian acrobatics - EDR日英対訳辞書
世渡りがうまく勘定高いさま例文帳に追加
being worldly and calculating - EDR日英対訳辞書
このあたりでお生まれですか.例文帳に追加
Were you born in this neighborhood? - 研究社 新英和中辞典
特に(以前は)戦闘で殺されたり、傷ついたりした馬の代わりの新しい馬例文帳に追加
a fresh horse especially (formerly) to replace one killed or injured in battle - 日本語WordNet
球技でボールを奪ったり取ったりするのがうまい選手例文帳に追加
a team athlete who is skilled at stealing or catching the ball - 日本語WordNet
英語ではまだ上手く話したり書いたり出来ない。例文帳に追加
I cannot speak and write well yet in English. - Weblio Email例文集
耕作したり、牽引したり、他の重労働に使われる馬例文帳に追加
a horse used for plowing and hauling and other heavy labor - 日本語WordNet
劇場で使う,巻いて上げたり下ろしたりする幕例文帳に追加
a curtain that can be rolled up and down for use in a theatre - EDR日英対訳辞書
それは、怠慢になったり傲慢になったりしないためです。例文帳に追加
lest thou become slothful or lifted up. - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
使用または行動のために召集したり、組織したり、準備したりする行為例文帳に追加
act of marshaling and organizing and making ready for use or action - 日本語WordNet
ごぼう巻き(ごぼうまき)は、ゴボウを使った料理の一つ。例文帳に追加
Gobomaki is a dish using gobo (burdock root). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
肩を覆う、または肩にぴったり合う衣服の部分例文帳に追加
the part of a garment that covers or fits over the shoulder - 日本語WordNet
今週末、私は家を掃除したり、ビデオを見たりしました。例文帳に追加
I did things like clean my room and watch videos during the weekend. - Weblio Email例文集
馬に乗ったり、連れたりするのに適した道(しかし、車には適さない)例文帳に追加
a path suitable for riding or leading horses (but not for cars) - 日本語WordNet
その異端者が神に祈願して脛から生まれたりタニシの姿(田螺長者)で生まれたりする。例文帳に追加
The heretic asks god for a favor, and a child is born from the shin or born as a snail (Tanishi Choja). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
塩気[甘み]がちょっぴり足りない.例文帳に追加
It wants a touch of salt [sugar]. - 研究社 新英和中辞典
馬の背に乗った陸軍部隊例文帳に追加
an army unit mounted on horseback - 日本語WordNet
馬を歩かせる時に発する語例文帳に追加
yes - EDR日英対訳辞書
馬に乗った人を数える語例文帳に追加
a numerical suffix used for counting people on horseback - EDR日英対訳辞書
Windows 版の Python は Microsoft Visual C++でビルドされています; 他のコンパイラを使うと、うまく動作したり、しなかったりします(Borland も一見うまく動作しません)。例文帳に追加
Windows Python is built in Microsoft Visual C++; using other compilers may or may not work (though Borland seems to). - Python
増鏡(ますかがみ)は、歴史物語。例文帳に追加
Masukagami is a historical tale. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
うまくいっていたあのふたりも、とうとう秋風が立ち始めたね。例文帳に追加
Those two used to get along so well together but even with them you can sense a chill coming on. - Tatoeba例文
口先のうまい人当たりの良さで、彼は警察から罪を隠した例文帳に追加
his oily smoothness concealed his guilt from the police - 日本語WordNet
その大工は仕事がうまかった.板はすべてぴったり合った例文帳に追加
The carpenter was good at his work; the boards all met together perfectly. - Eゲイト英和辞典
うまくいっていたあのふたりも、とうとう秋風が立ち始めたね。例文帳に追加
Those two used to get along so well together but even with them you can sense a chill coming on. - Tanaka Corpus
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |