1016万例文収録!

「うれしい」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うれしいの意味・解説 > うれしいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うれしいを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2427



例文

君のチームが試合に勝ってうれしい例文帳に追加

I'm glad that your team won the game.  - Tanaka Corpus

君に会うのはいつだってうれしいことです。例文帳に追加

To see you is always a great pleasure.  - Tanaka Corpus

君に会うことは、いつだってとてもうれしいことだ。例文帳に追加

To see you is always a great pleasure.  - Tanaka Corpus

君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。例文帳に追加

I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.  - Tanaka Corpus

例文

君がそれを気に入ってくれて、私はうれしい例文帳に追加

I'm glad you liked it.  - Tanaka Corpus


例文

学校が終わってとてもうれしいのです。例文帳に追加

I am very glad school is over.  - Tanaka Corpus

何なりとお役にたてばうれしいです。例文帳に追加

I will be glad if I can serve you in any way.  - Tanaka Corpus

何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。例文帳に追加

The men will be happy if they get anything back.  - Tanaka Corpus

よい友達がたくさんいてうれしい例文帳に追加

I am happy to have so many good friends.  - Tanaka Corpus

例文

モモエ、またお会いできて本当にうれしいです。例文帳に追加

It's really wonderful seeing you again, Momoe.  - Tanaka Corpus

例文

もし君が私たちを助けてくれるなら、大変うれしい例文帳に追加

If you will help us, we will be very glade.  - Tanaka Corpus

もしあなたが来ることができればうれしいのですが。例文帳に追加

I should be very pleased, if you could come.  - Tanaka Corpus

メアリーは私に、会えてうれしいと言った。例文帳に追加

Mary told me that she was glad to see me.  - Tanaka Corpus

はじめまして、アレンさんお目にかかれてうれしいです。例文帳に追加

How do you do, Mrs. Allen? I'm pleased to meet you.  - Tanaka Corpus

どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。例文帳に追加

I would appreciate any information you can send to us.  - Tanaka Corpus

とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。例文帳に追加

Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject.  - Tanaka Corpus

その知らせを聞いて私はとてもうれしい例文帳に追加

I'm very glad to hear the news.  - Tanaka Corpus

その知らせを聞いて私たちはとてもうれしい例文帳に追加

We are delighted at the news.  - Tanaka Corpus

その知らせを聞いてたいへんうれしい例文帳に追加

I'm very glad to hear the news.  - Tanaka Corpus

その事実を知って、私はこの上なくうれしい例文帳に追加

I am only too happy to know that fact.  - Tanaka Corpus

しかし、また出かけることがいつもうれしい思いでした。例文帳に追加

But he was always happy to leave again.  - Tanaka Corpus

このうれしい知らせを家族に知らせたくてたまらない。例文帳に追加

I'm aching to tell this good news to my family.  - Tanaka Corpus

うれしいことに彼女は試験にパスした。例文帳に追加

To her delight, she got through the examination.  - Tanaka Corpus

うれしいことに社長が最近とても健康なんですよ。例文帳に追加

I'm glad to say that the boss has been very well lately.  - Tanaka Corpus

イサオ、あなたをお迎えできて本当にうれしいです。例文帳に追加

It's really nice having you here, Isao.  - Tanaka Corpus

いくらかでもお役に立てればうれしいのですが。例文帳に追加

I should be glad to be of any service to you.  - Tanaka Corpus

あなたの御成功を聞いてとてもうれしい例文帳に追加

I am very pleased to hear of your success.  - Tanaka Corpus

あなたのご招待はほんとにうれしいのですが、例文帳に追加

I appreciate your invitation, but...  - Tanaka Corpus

あなたのお役にたてればとてもうれしいです。例文帳に追加

I'll be very happy if I can serve you.  - Tanaka Corpus

あなたにここでひょっこり出会えてうれしい例文帳に追加

I am glad to run into you here.  - Tanaka Corpus

あなたと一緒に行けてとてもうれしい例文帳に追加

I'm very pleased to come with you.  - Tanaka Corpus

あなたとお話しする機会を得てうれしいです。例文帳に追加

I'm glad to have this opportunity to speak to you.  - Tanaka Corpus

あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。例文帳に追加

I'm glad you could come. Please make yourself at home.  - Tanaka Corpus

あなたが私のプレゼントを気にいってくれてうれしい例文帳に追加

I'm glad you like my present.  - Tanaka Corpus

あなたがいらっしゃるので私たちはうれしい例文帳に追加

We are glad you are coming.  - Tanaka Corpus

あなたがいっしょに来てくださるならうれしいのですが。例文帳に追加

I'll be happy if you will come with me.  - Tanaka Corpus

何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい例文帳に追加

I will be glad, if I can be of any service to you.  - Tanaka Corpus

導入--このパッケージを使用すると、何がうれしいのか例文帳に追加

Introduction--What is this package useful for  - PEAR

楽しいとき、うれしい時を示す比喩的表現。例文帳に追加

A figurative expression meaning that a person is in a joyful or happy state.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「とてもうれしい。光栄です。」と彼は話した。例文帳に追加

"I'm very happy. It's an honor," he said.  - 浜島書店 Catch a Wave

うれしいときは,食事でさえもよりおいしく感じました。例文帳に追加

Even my meals tasted better when I was happy.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼は「うれしいの一言です。」と笑顔で語った。例文帳に追加

He said with a smile, "I can only say I'm happy."  - 浜島書店 Catch a Wave

私にとってそれはとてもうれしい瞬間でした。例文帳に追加

That was such an exciting moment for me.  - 浜島書店 Catch a Wave

すべてが順調にいっているのを見るとうれしいです。例文帳に追加

I am happy when I see that everything is in order. - 浜島書店 Catch a Wave

「船であなたとお会いできて、とてもうれしいですよ。例文帳に追加

"I'm charmed to find you on board.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

明らかにうれしいといった風が老婆の顔にうかがえた。例文帳に追加

A flash of odious joy appeared upon the woman's face.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

でもアターソン、本当に君に会えてうれしい例文帳に追加

But indeed, Utterson, I am very glad to see you;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

すべての苦しみと無縁でいられたらどんなにうれしいだろう。例文帳に追加

Gladly would we have rest from all misery;  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

行っちゃってくれて、ホントにうれしいな。例文帳に追加

`I'm so glad it's gone.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文

犬は怒るとうなって、うれしいとしっぽをふるね。例文帳に追加

`you see, a dog growls when it's angry, and wags its tail when it's please.  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS