例文 (999件) |
えがいつの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
いつも笑顔で。例文帳に追加
Keep smiling! - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
いつも笑顔でね。例文帳に追加
Keep on smiling. - Tatoeba例文
いつそんな考えを思いついたの?例文帳に追加
When did you come up with such an idea? - Tatoeba例文
いつそんな考えを思いついたの。例文帳に追加
When did you come up with such an idea? - Tanaka Corpus
そいつはいい考えだ。例文帳に追加
What a good idea! - Tatoeba例文
ある考えを思いつく例文帳に追加
to conceive of an idea - EDR日英対訳辞書
そいつはいい考えだ。例文帳に追加
What a good idea! - Tanaka Corpus
いつも笑顔で接客例文帳に追加
Always serve customers with a smile - Weblio Email例文集
学園祭はいつあるの?例文帳に追加
When is your school festival? - Tatoeba例文
それがいつ届くか教えてください。例文帳に追加
Please tell me when that will arrive. - Weblio Email例文集
いつも物事をネガティブに考える。例文帳に追加
I always think about things negatively. - Weblio Email例文集
彼らがいつ来るのか、教えてください。例文帳に追加
Please tell me when they'll come. - Weblio Email例文集
いつお返事が貰えますか例文帳に追加
When shall I have your answer? - 斎藤和英大辞典
彼がいつ来るのか教えて。例文帳に追加
Tell me when he will come. - Tatoeba例文
彼がいつ戻るのか教えてください。例文帳に追加
Please tell me when he'll be back. - Tatoeba例文
彼がいつ来るのか教えて。例文帳に追加
Tell me when he'll come. - Tatoeba例文
彼がいつ来るのか教えて。例文帳に追加
Tell me when he will come. - Tanaka Corpus
彼がいつ戻るのか教えてください。例文帳に追加
Please tell me when he'll be back. - Tanaka Corpus
今日はいつもとちがって見えるね。例文帳に追加
You look different today. - Tanaka Corpus
この逸話の縁が伺える。例文帳に追加
This episode is explained by the connection between Shigeyori and Tomonori. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
いつも笑顔をありがとう。例文帳に追加
Thank you for your always smiling face. - Tatoeba例文
いつも笑顔をありがとう。例文帳に追加
For your always smiling face, thank you. - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |