意味 | 例文 (999件) |
おいえげいの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 28893件
古来「お家芸」(おいえげい)と呼ばれていたものの現代的な表現である。例文帳に追加
Ie No Gei is a contemporary expression for what, from ancient times until relatively recently, was once called 'Oiegei' (the specialty of a school of the performing arts). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
水性液用ゲル化剤、水性液ゲル及び水性液ゲルの製造方法例文帳に追加
GELLING AGENT FOR AQUEOUS LIQUID, AQUEOUS LIQUID GEL AND METHOD FOR PRODUCING AQUEOUS LIQUID GEL - 特許庁
お家の方は今もお元気ですか例文帳に追加
are your people still alive? - 日本語WordNet
ALC製外壁の仕上げ施工方法及び仕上げ構造例文帳に追加
METHOD FOR EXECUTION OF FINISH OF ALC EXTERIOR WALL AND FINISH STRUCTURE - 特許庁
靱性および曲げ性に優れたAl−Mg−Si系Al合金板例文帳に追加
Al-Mg-Si SERIES Al ALLOY SHEET EXCELLENT IN TOUGHNESS AND BENDABILITY - 特許庁
ゲル状電解液形成組成物及びゲル状電解液例文帳に追加
GELATINOUS-ELECTROLYTE FORMING COMPOSITION AND GELATINOUS ELECTROLYTE - 特許庁
イエロートナーおよび現像装置例文帳に追加
YELLOW TONER AND DEVELOPING DEVICE - 特許庁
絶縁性液体、液体現像剤および画像形成装置例文帳に追加
INSULATING LIQUID, LIQUID DEVELOPER AND IMAGE FORMING APPARATUS - 特許庁
絶縁性液体、液体現像剤および画像形成装置例文帳に追加
INSULATING LIQUID, LIQUID DEVELOPER, AND IMAGE FORMING APPARATUS - 特許庁
山形県鶴岡市(庄内地方)では、一般に油揚げといえば厚揚げを指し、薄揚げのことは薄揚げまたは皮揚げという。例文帳に追加
In Tsuruoka City (Shonai region) in Yamagata Prefecture, the term "aburaage" generally indicates atsuage, while thin, fried bean curd is called "usuage" or "kawaage" (literally, "skin-like fried bean curd"). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。例文帳に追加
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit. - Tatoeba例文
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。例文帳に追加
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit. - Tanaka Corpus
現在、観世流において「分家」といえば銕之亟家を指す。例文帳に追加
At present, a 'branch family' refers to the Tetsunojo family in Kanze school. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
差動PINダイオード減衰器例文帳に追加
DIFFERENTIAL PIN DIODE ATTENUATOR - 特許庁
この点は現在のイギリス国王も同じといえる。例文帳に追加
It can be said that the British monarch is in a similar situation in this behalf. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仮想マシンにおけるJavaデータ型表現例文帳に追加
御家狂言という,御家騒動や仇討ちを題材とした狂言例文帳に追加
of Japanese plays, the ones that use either a daimyo's or a vassal's family trouble as subject matter - EDR日英対訳辞書
さもなければたぶん永遠に逃げおおせてしまうだろう。例文帳に追加
or the robber would probably escape him forever. - JULES VERNE『80日間世界一周』
源満仲-源頼信-源頼義-源義家-源義忠-源忠宗-源季遠-源季貞-源宗季例文帳に追加
MINAMOTO no Mitsunaka - MINAMOTO no Yorinobu - MINAMOTO no Yoriyoshi - MINAMOTO no Yoshiie - MINAMOTO no Yoshitada - MINAMOTO no Tadamune - MINAMOTO no Sueto - MINAMOTO no Suesada - MINAMOTO no Munesue - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ゲラニルゲラニオールおよびその類縁化合物の製造法例文帳に追加
METHOD FOR PRODUCING GERANYL GERANIOL AND ITS ANALOGUES - 特許庁
温度依存性を低減したAlInGaPのLED例文帳に追加
LED OF AlInGaP WITH ALLEVIATED TEMPERATURE DEPENDENCY - 特許庁
「あなたに告げる。起き上がって,寝台を取り上げて,自分の家に帰りなさい」。例文帳に追加
“I tell you, arise, take up your mat, and go to your house.” - 電網聖書『マルコによる福音書 2:11』
VSCFコンバータおよびVSCF電源装置例文帳に追加
VSCF CONVERTER AND VSCF POWER SUPPLY UNIT - 特許庁
例えば、GAP(Glycidyl Azido Polymer)、AMMO(3-azidomethyl-3 methyloxetane)、BAMO(3,3-bis azidomethyl oxetane)等が挙げられる。例文帳に追加
Examples thereof includes GAP (glycidyl azido polymer), AMMO (3-azidomethyl-3 methyloxetane), and BAMO (3,3-bis azidomethyl oxetene). - 特許庁
Al又はAl合金押出形材の曲げ加工方法及び装置例文帳に追加
METHOD FOR BENDING EXTRUDED SHAPE STOCK OF Al OR Al ALLOY AND DEVICE THEREFOR - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |