1016万例文収録!

「お会計お願いします」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > お会計お願いしますの意味・解説 > お会計お願いしますに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

お会計お願いしますの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

会計お願います例文帳に追加

May I have the check?  - Weblio Email例文集

会計お願います例文帳に追加

Check, please.  - Weblio Email例文集

会計お願います例文帳に追加

Excuse me. Check, please. - Weblio英語基本例文集

お会計お願いします例文帳に追加

Check, please. - Tatoeba例文

例文

お会計お願いします例文帳に追加

The bill, please. - Tatoeba例文


例文

会計お願います例文帳に追加

Could I have the check? - Tatoeba例文

会計お願います例文帳に追加

Please account. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

会計お願います例文帳に追加

Could I have the check?  - Tanaka Corpus

会計お願います例文帳に追加

Can I have the check please?  - Weblio Email例文集

例文

会計はレジでお願います例文帳に追加

Please pay the cashier. - Tatoeba例文

例文

会計はあちらでお願います例文帳に追加

Please pay over there. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

会計はレジでお願います例文帳に追加

Please pay the cashier.  - Tanaka Corpus

会計は帰りにお願いいたします例文帳に追加

Please pay as you leave.  - Weblio Email例文集

会計は一括でお願いしております例文帳に追加

You could pay as a group. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

会計をしたいのですが、お願い致します例文帳に追加

May I have the bill? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

会計は1Fレジにてお願い致します例文帳に追加

Please pay the bill at the first floor register. - Tatoeba例文

(レストランなどで)会計お願います.例文帳に追加

May I [we] have my [our] check [bill], please.  - 研究社 新和英中辞典

事業仕分けで、地震再保険特別会計が、民間で負担するような仕組みをつくるということになっているようなのですけれども、その見解についてお願います例文帳に追加

Apparently, a plan of creating a framework whereby the private sector bears the duty of managing the earthquake reinsurance special account has emerged from the budget screening process - please give us your view on this.  - 金融庁

昨日、企業会計審議会(総会・企画調整部会合同会合)が開かれまして、大臣が先週表明されましたIFRS(国際会計基準)の強制適用、この延期の議論があったわけですけれども、この感想と、一部には、先延ばしすることで日本側の主張というか、発言力の低下、そういうものを懸念するような声もあったやに聞いていますが、大臣としての感想を改めてお願います例文帳に追加

At a joint meeting yesterday of the plenary and the Planning and Coordination Committee of the Business Accounting Council, discussion was held on the postponement of the mandatory application of IFRS (International Financial Reporting Standards). Could you comment on that? Also, what do you think of the concerns that the postponement may lead to a weakening of Japan's case or a decline in Japan's say?  - 金融庁

オリンパスや大王製紙など一連の粉飾決算事件を受けて、来週水曜日(30日)から企業会計審議会で監査基準の見直しに入るということが決まりました。大臣としてどこを改めるかとか、そういう予定などが具体的にありましたらお願います例文帳に追加

Following a series of cases of financial window-dressing at such companies as Olympus Corporation and Daio Paper Corporation, it has been decided that the audit standard will be reviewed by the Business Accounting Council, starting next Wednesday, May 30. Could you tell me about the specific points of review you are considering?  - 金融庁

そうですね、保険料ですね。ですから、税金ではなくて保険料が一般会計に6,000億円、利子込みですけれども移動されていて、これが返っていないので、当時から大臣は税金と保険料は違うのだということに関してはご理解頂いていると思うので、是非よろしくお願います例文帳に追加

That is correct. Those funds are insurance premiums. Rather than the taxpayers' money, Insurance premiums totaling 600 billion yen, including interest, have been transferred and remained unreturned.  From that time, I think that you understand the difference between the taxpayers' money and insurance premiums, so I ask you to handle this matter appropriately.  - 金融庁

先週、公認会計士のインサイダー取引事件の勧告がありましたが、公認会計士によるインサイダー取引が、新日本監査法人に続いて2例目になるかと思いますが、高い倫理性が求められる公認会計士によってそのような事件が起きたということと、今回もともとのM&A(合併・買収)の情報を漏らしたのが野村證券の社員であったと認定されていますが、野村證券においては、既に一度社員によるインサイダー取引事件もあったわけですが、同じ会社の同じ部署が、また同じように舞台になったというところに関しての金融庁としての見立て、そして今後の、もしあり得るとしたら野村證券に対してどのようなお話を聞かれて、どのように対処していかれるのか、お願いできますでしょうか。例文帳に追加

Last week, a recommendation was made in relation to an insider trading case involving a certified public accountant. This is the second insider trading case involving a certified public accountant, following the one that involved an accountant at Ernst & Young ShinNihon LLC. What do you think of the fact that a certified public accountant, from whom a high level of ethics is required, was involved in a case like this? It has been recognized that an employee of Nomura Securities leaked M&A-related information. Another employee of the company was previously involved in an insider trading case. What do you think of the fact that a similar incident occurred again at the same division of the same company? Also, about what points will the FSA question Nomura Securities and what actions will it take?  - 金融庁

例えばそういった個別の各種業規制がございますので、その周辺に存在する制度、それから金融・資本市場に与える影響等をよく確認し、これらを整理した上で、体系的な制度を整理しながら議論、検討を行う必要があると考えておりまして、企業会計審議会においては予断を持たず、日本経済が心底元気になるような、さまざまな立場から自由な、かつ活発な、成熟された議論をお願いしたいと思っております。」例文帳に追加

There are a large number of regulations specific to individual industries. Therefore, we need to debate this matter after carefully examining institutional systems related to those regulations and the potential impact on the financial and capital markets. I would like to ask the Business Accounting Council to conduct free, lively and mature debate without any preconceptions and from various viewpoints, with a view to invigorating the Japanese economy.”  - 金融庁

今回追加対策を発表されましたが、一番大事なのはこの対策でいわゆる経済、消費者の生活が元気になることだと思うんですが、その元気になることというのは今後どういうところの指標とか市場の動きで政府としてその効果があったというのを認識していくのかという点と、もう1点、金融に話が変わってしまうんですが、時価会計の話で色々な議論がありますが、今の議論は、これは今一時的な措置として見直しという意識が強いのか、それとも時価会計そのものがやっぱり金融システムにもう適しているものではないと、根本から考えを見直すという方針なのか、その2点をお願います例文帳に追加

Regarding additional measures that you announced at this time, I think that the most important thing is to revitalize the economy and the people’s lives. What benchmark will the government use in order to evaluate the effects of the measures? Also, regarding the controversial issue of a revision of fair-value accounting, are you considering a provisional revision, or are you planning to implement a drastic revision because fair-value accounting is no longer suited to the financial system?  - 金融庁

例文

他方、アメリカもイギリスも中身を変更して自己資本があまり毀損しないような形の簿価にすることも出来るみたいな変更を今回しているわけですから、我々は一般的な改正だけではなくて、日本あるいは世界の簿価の見直し、長期的な簿価の制度の見直しと緊急的な見直しと僕は2つあるんだろうと思いますけれども、緊急的というのは極端に言えばシステムリスクを起こすようなもので、もちろん不合理なものは駄目ですけれども、合理性のあるもので変えられるものがあったら変えていったらいいのではないかということで、昨日企業会計基準委員会にお願いをしたところであります例文帳に追加

Meanwhile both the United States and Britain have revised the standards in ways to allow book value accounting and avoid damage to the capital of financial institutions. I think that there are two kinds of revision, namely, a revision of the accounting standards in Japan and around the world that should be made from a long-term perspective, and an emergency revision. By an emergency revision, I mean a revision regarding items that could lead to system risk in an extreme case. Although an unreasonable revision should of course be ruled out, a reasonable revision should be made if possible. So I made a request to the Accounting Standards Board of Japan in this respect yesterday.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS