1016万例文収録!

「かげま」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かげまの意味・解説 > かげまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かげまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17409



例文

かげさまで私はゆっくり休息できました。例文帳に追加

Thanks to you, I could take a long break. - Weblio Email例文集

私はおかげさまで楽しい時間を過ごせました。例文帳に追加

Thanks to you, I am always able to have a fun time.  - Weblio Email例文集

かげさまで退院することができました。例文帳に追加

Fortunately, now I am back home from hospital.  - Weblio Email例文集

かげさまで、無事達成することができました。メールで書く場合 例文帳に追加

I'm glad to tell you that it was completed successfully.  - Weblio Email例文集

例文

かげさまで、弊社も今年10周年を迎えます。メールで書く場合 例文帳に追加

It is our company's 10th anniversary this year.  - Weblio Email例文集


例文

大好評につき、おかげさまで全て完売しました。メールで書く場合 例文帳に追加

It is sold out due to high popularity.  - Weblio Email例文集

かげさまでご好評をいただいております。メールで書く場合 例文帳に追加

Fortunately we have received good words for this.  - Weblio Email例文集

かげさまで最悪の事態は回避することができました。メールで書く場合 例文帳に追加

Fortunately we have avoided the worst case scenario.  - Weblio Email例文集

かげさまで問題が解決しました。メールで書く場合 例文帳に追加

I am glad to inform you that the problem is now solved.  - Weblio Email例文集

例文

かげさまでたいへん楽しいひとときを過ごすことができました。メールで書く場合 例文帳に追加

I had a great time.  - Weblio Email例文集

例文

私がこれまでやれたのはまったくあなたのおかげです。例文帳に追加

I owe it entirely to you that I have succeeded thus far. - Tatoeba例文

かげさまで売上が10%も伸びました。例文帳に追加

Because of your help, our sales are up 10%. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

この薬のおかげで頭痛がおさまりました。例文帳に追加

My headache is gone thanks to this medicine. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

かげさまで、今年度分の終了となります。例文帳に追加

Thanks to your cooperation, this brings us to the end of job for the year. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私がこれまでやれたのはまったくあなたのおかげです。例文帳に追加

I owe it entirely to you that I have succeeded thus far.  - Tanaka Corpus

金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。例文帳に追加

Can you manage to complete the manuscript by Friday?  - Tanaka Corpus

かげさまで何とか今日を迎えることができました例文帳に追加

Thanks to your help, I was finally able to reach this day.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

「いまののおかげで血が出たわけでございますわね。例文帳に追加

`That accounts for the bleeding, you see,' she said to Alice with a smile.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

下痢はいつ始まりましたか?例文帳に追加

When did you start having diarrhea?  - Weblio Email例文集

お陰様で水害を免れました.例文帳に追加

Fortunately we were not affected by the flood.  - 研究社 新和英中辞典

お蔭さまで借金も片づきました例文帳に追加

You have freed me from my debts  - 斎藤和英大辞典

影におどろいてしまいました。例文帳に追加

I was taken aback at the shadow. - Tatoeba例文

さまざまな緑のクサカゲロウ例文帳に追加

a variety of green lacewing  - 日本語WordNet

ゲームカードはまだ売っていますか?例文帳に追加

Do you still have game cards for sale? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

老化現象が始まっています。例文帳に追加

The aging process has started. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

下痢はいつから始まりましたか?例文帳に追加

When did diarrhea start? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

影におどろいてしまいました。例文帳に追加

I was taken aback at the shadow.  - Tanaka Corpus

配達の一ヶ月前例文帳に追加

one month prior to delivery - Weblio Email例文集

彼は全く馬鹿げている。例文帳に追加

He is a complete moron. - Weblio Email例文集

戦争の影[前触れ].例文帳に追加

the shadow of coming war  - 研究社 新英和中辞典

蔭に黒幕がいる例文帳に追加

There is a man behind the curtain.  - 斎藤和英大辞典

木の間洩れる月影例文帳に追加

moonlight filtering through the branches  - 斎藤和英大辞典

木の間漏る月影例文帳に追加

The moonlight filters through the leaves.  - 斎藤和英大辞典

匙加減を間違える例文帳に追加

to give a wrong dosemake a wrong prescription  - 斎藤和英大辞典

木陰で雨宿りをした。例文帳に追加

We took shelter under a tree. - Tatoeba例文

本影の周りの部分的な影の範囲の、または、本影の周りの部分的な影の範囲に関する例文帳に追加

of or pertaining to the region of partial shadow around an umbra  - 日本語WordNet

鹿毛斑の毛色の馬例文帳に追加

a spotted fawn colored horse  - EDR日英対訳辞書

物にうつった山の影例文帳に追加

a shadow of a mountain on something  - EDR日英対訳辞書

島の陰に隠れる例文帳に追加

(of a boat) to hide behind an island  - EDR日英対訳辞書

松の木陰例文帳に追加

under a pine tree or pine trees, the area where sunlight and rain never reach  - EDR日英対訳辞書

1か月くらい前ですね。例文帳に追加

About one month ago. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

2ヶ月ぐらい前です。例文帳に追加

About two months ago. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

今は何ヶ月目ですか?例文帳に追加

How many months is it now? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

木陰で雨宿りをした。例文帳に追加

We took shelter under a tree.  - Tanaka Corpus

牡、馬の毛色鹿毛。例文帳に追加

The horse is male and its hair color is bay.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木下蔭狭間合戦例文帳に追加

Konoshita Kage Hazama Gassen  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金子政景の父。例文帳に追加

He was the father of Masakage KANEKO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陰イオン交換膜例文帳に追加

ANION EXCHANGE MEMBRANE - 特許庁

シリカゲル複合膜例文帳に追加

SILICA GEL COMPOSITE MEMBRANE - 特許庁

例文

瞬く光と蠢く影。例文帳に追加

and the swift flashings and shadow-movings  - JACK LONDON『影と光』

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS