1016万例文収録!

「かずご」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かずごに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かずごの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49941



例文

彼女は今ごろ着いているはずだ。例文帳に追加

She ought to have arrived by now. - Tatoeba例文

時間をいたずらに過ごすさま例文帳に追加

to be spending time in an idle manner  - EDR日英対訳辞書

(果物などを)切らずに丸ごと齧る例文帳に追加

to eat a piece of fruit whole  - EDR日英対訳辞書

これはものすごく難しいパズルだ例文帳に追加

This is a devil of a puzzle. - Eゲイト英和辞典

例文

彼は2時ごろには着くはずだ例文帳に追加

He should arrive toward two o'clock. - Eゲイト英和辞典


例文

彼女は今ごろ着いているはずだ。例文帳に追加

She ought to have arrived by now.  - Tanaka Corpus

彼のいたずらにはご立腹だ。例文帳に追加

He's angry at about his mischief.  - Tanaka Corpus

若いご婦人を連れているはず—。」例文帳に追加

and has with him a young lady -"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

水がごぼごぼ地面から湧き出ていた.例文帳に追加

Water gurgled up from the ground.  - 研究社 新和英中辞典

例文

天下の大法を動かすべからず例文帳に追加

We must not deviate from the laws of the land.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼の決心は動かすべからず例文帳に追加

His resolution is unshaken―unshakable.  - 斎藤和英大辞典

彼はわずかに手を右に動かした例文帳に追加

He moved his hand slightly to the right  - 日本語WordNet

わずかに酸性の有機化合物の種類のいずれか例文帳に追加

any of a class of weakly acidic organic compounds  - 日本語WordNet

中国語は超難しい。例文帳に追加

Chinese is super difficult. - Weblio Email例文集

図面をご確認ください例文帳に追加

Please confirm the blueprints. - Weblio Email例文集

難しい年ごろに.例文帳に追加

at a difficult age  - 研究社 新英和中辞典

すごく難しい問題.例文帳に追加

a hellish difficult problem  - 研究社 新英和中辞典

気を静めて考えてご覧例文帳に追加

Compose yourself and reflect!  - 斎藤和英大辞典

世界地図を見てごらん。例文帳に追加

Have a look at the world map. - Tatoeba例文

水の中のごみ例文帳に追加

rubbish floating on the surface of water  - EDR日英対訳辞書

すごい数の夜店ですね。例文帳に追加

There are so many stalls. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

世界地図を見てごらん。例文帳に追加

Have a look at the world map.  - Tanaka Corpus

以後は盃事となる。例文帳に追加

After this, the drinking party starts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「読むのは長い単語がずらずら並んだむずかしそうな本ばっかり。例文帳に追加

"He reads deep books with long words in them.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

タンクの中には、あったとしてもごくわずかな水しかない。例文帳に追加

There's little water in the tank, if any. - Tatoeba例文

タンクの中には、あったとしてもごくわずかな水しかない。例文帳に追加

There's little water in the tank, if any.  - Tanaka Corpus

これならまず英語と言っても恥ずかしくなかろう例文帳に追加

This is something like English.  - 斎藤和英大辞典

水などが落ち付いて動かず静かなさま例文帳に追加

of water, being calm and still  - EDR日英対訳辞書

(映像などが)わずかに動いて正しい位置からずれる例文帳に追加

of an image, to blur  - EDR日英対訳辞書

その決心牢乎として動かすべからず例文帳に追加

He is firmly resolved.  - 斎藤和英大辞典

(物事が)わずかの間も続かないさま例文帳に追加

even for a moment  - EDR日英対訳辞書

中国語は他の外国語よりずっと難しい。例文帳に追加

Chinese is always harder than any other language. - Tatoeba例文

《諺》 どんなに長い日にも必ず終わりがある, 「驕(おご)る平家は久しからず」.例文帳に追加

The longest day must [will] have an end.  - 研究社 新英和中辞典

結果を考えずに,軽はずみに物事を行うこと例文帳に追加

the condition of a person doing something rashly and recklessly without considering the consequences  - EDR日英対訳辞書

静かに動かないさま例文帳に追加

of a thing, being silently motionless  - EDR日英対訳辞書

彼の口から思わず叫び声が漏れた.例文帳に追加

A cry escaped his lips.  - 研究社 新英和中辞典

彼は何事もせずにおかない.例文帳に追加

He leaves nothing undone.  - 研究社 新英和中辞典

彼は鋭く[すかさず]口答えをした.例文帳に追加

He snapped out a retort.  - 研究社 新英和中辞典

舌足らずの英語しか使えない.例文帳に追加

I cannot express myself satisfactorily in English.  - 研究社 新和英中辞典

練習は語学に必要欠くべからず例文帳に追加

Practice is indispensable to language-study. - 斎藤和英大辞典

片言隻語苟{いやしく}もすべからず例文帳に追加

Breathe not a syllable of it!  - 斎藤和英大辞典

かくの如き人は必ず成功する例文帳に追加

Such a man is sure to succeed.  - 斎藤和英大辞典

相変らず御勉強ですか例文帳に追加

Are you working as hard as ever?  - 斎藤和英大辞典

彼は英語を書くと必ず間違える。例文帳に追加

He cannot write English without making mistakes. - Tatoeba例文

何か誤解があるはずです。例文帳に追加

There must be a misunderstanding. - Tatoeba例文

彼らは少しずつそれを動かした例文帳に追加

they moved it by inches  - 日本語WordNet

動かずに、力強く押しつける例文帳に追加

press against forcefully without moving  - 日本語WordNet

彼は英語を書くと必ず間違える。例文帳に追加

He cannot write English without making mistakes.  - Tanaka Corpus

「あずまに帰る名残かな。」例文帳に追加

Is it reluctance I feel at returning to the east,'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「あずまに帰る名残かな。」例文帳に追加

Is it reluctance I feel at returning to the east.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS