意味 | 例文 (999件) |
かた すみの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1680件
竹炭肩当てパット例文帳に追加
SHOULDER PAD OF BAMBOO CHARCOAL - 特許庁
複合炭窒化タングステン例文帳に追加
COMPOSITE TUNGSTEN CARBONITRIDE - 特許庁
山田純夫(やまだすみお、1937年-)は、シテ方金剛流能楽師。例文帳に追加
Sumio YAMADA (1937-) is a Noh actor, shite-kata (main roles) of Kongo school. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貴方が忙しい時に貴方を邪魔してすみません。例文帳に追加
I'm sorry to bother you when you are busy. - Weblio Email例文集
私の聞き方が悪くてすみません。例文帳に追加
I am sorry that the way I asked was bad. - Weblio Email例文集
そこのお方[すみません]何のご用でしょうか.例文帳に追加
What can I do for you, brother? - 研究社 新英和中辞典
すみません、洗濯機の使い方教えてもらえませんか?例文帳に追加
Excuse me, would you show me how to use the washing machine? - Tatoeba例文
すみません、洗濯機の使い方教えてもらえませんか?例文帳に追加
Excuse me, could you show me how to use the washing machine? - Tatoeba例文
寺の軒の四すみにつるしてある鐘形の鈴例文帳に追加
bells that are hung from the four corners of the eaves of a Buddhist temple - EDR日英対訳辞書
隅切り角という,四角形の四隅を切り落とした形例文帳に追加
an octagonal shape made by cutting the four corners off of a square, called 'sumikirikaku' - EDR日英対訳辞書
墨を練る技術以外に、墨の形が重要となる。例文帳に追加
Besides the technique to knead sumi, the shape of sumi is also important. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大村純信(すみのぶ)〔従五位下、丹後守〕例文帳に追加
Suminobu OMURA (Junior Fifth Rank, Lower Grade, Governor of Tango) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大村純昌(すみよし)〔従五位下、丹後守〕例文帳に追加
Sumiyoshi OMURA (Junior Fifth Rank, Lower Grade, Governor of Tango) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大村純顕(すみあき)〔従五位下、丹後守〕例文帳に追加
Sumiaki OMURA (Junior Fifth Rank, Lower Grade, Governor of Tango) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大村純熈(すみひろ)〔従五位下、丹後守 長崎奉行〕例文帳に追加
Sumihiro OMURA (Junior Fifth-low Court Rank, Governor of Tango, Nagasaki Magistrate) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
片側水平すみ肉ガスシールドアーク溶接方法例文帳に追加
ONE SIDE HORIZONTAL FILLET GAS SHIELD ARC WELDING METHOD - 特許庁
片側水平すみ肉ガスシールドアーク溶接方法例文帳に追加
METHOD OF GAS SHIELDED ARC METAL WELDING OF FILLET WITH ONE FLAT SIDE - 特許庁
墨(すみ)は、ランプブラックや松煙などから採取したススをゼラチンで練り固めたもの(固形墨)いう。例文帳に追加
Sumi refers to soot derived from substances such as lampblack or burnt pine, solidified by mixing with gelatin (solid sumi). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明後日博多に行きます。例文帳に追加
I'm going to go to Hakata the day after tomorrow. - Weblio Email例文集
担当者は夏休みですか?例文帳に追加
Is the person in charge on summer vacation? - Weblio Email例文集
が頭の片隅に残っている.例文帳に追加
have …at the back of one's mind … - 研究社 新英和中辞典
遠方ご足労をかけて済みません例文帳に追加
Thank you for coming so far! - 斎藤和英大辞典
飛び飛びに伝わる進み方例文帳に追加
a way of progressing every other step - EDR日英対訳辞書
味方となって力をかす例文帳に追加
to be a supporter and give aid - EDR日英対訳辞書
晩年は大伴氏の館のあった摂津国住吉郡(大阪市住吉区)に住み、そこで死去。例文帳に追加
In his later years, he lived Sumiyoshi-gun, Settsu Province (Sumiyoshi Ward, Osaka City) where there was Otomo's mansion and died there. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
牛肉のかたまりが炭火でじっくりと焼かれます。例文帳に追加
Lumps of beef are grilled slowly over a charcoal fire. - 浜島書店 Catch a Wave
みんな庭師三名とおんなじかたちをしています。例文帳に追加
these were all shaped like the three gardeners, - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
すみません、洗濯機の使い方を教えていただけませんか?例文帳に追加
Excuse me, would you show me how to use the washing machine? - Tatoeba例文
すみません、洗濯機の使い方を教えていただけませんか?例文帳に追加
Excuse me, could you show me how to use the washing machine? - Tatoeba例文
すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?例文帳に追加
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop? - Tatoeba例文
四角号碼という,漢字の四すみの形に基づく漢字配列法例文帳に追加
a method used to order or list kanji, called 'shikakugoma' - EDR日英対訳辞書
ことなかれ主義という,無事にことがすみさえすればよいという考え方例文帳に追加
a governmental policy consisting of the desire for a peaceful existence, called immobilism - EDR日英対訳辞書
これを「すみかくし」といい、黒い布で頭を覆う形であった。例文帳に追加
This custom was called 'Sumikakushi' (hiding the corner of a woman's face), which was originally performed in the form of covering their heads with black cloths. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
窓ガラスの上端隅部及び下端隅部が破損するのを防止する。例文帳に追加
To prevent the damage of the upper-end corner section and lower-end corner section of a window pane. - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |