1016万例文収録!

「きみまさ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きみまさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きみまさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 273



例文

君はだまされている。例文帳に追加

You have been imposed upon. - Tatoeba例文

君はだまされたんだ。例文帳に追加

You've been had. - Tatoeba例文

君はだまされたんだ。例文帳に追加

You've been deceived. - Tatoeba例文

君はだまされている。例文帳に追加

You have been imposed upon.  - Tanaka Corpus

例文

君はだまされたんだ。例文帳に追加

You've been had.  - Tanaka Corpus


例文

君は騙されている。例文帳に追加

You are being deceived.  - Weblio Email例文集

君は医者勝りだ例文帳に追加

You ought to have been a doctor.  - 斎藤和英大辞典

君は医者勝りだ例文帳に追加

You should have been a physician.  - 斎藤和英大辞典

君は騙されたんだよ。例文帳に追加

You have been imposed upon.  - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』

例文

君は奸商にだまされたのだ例文帳に追加

You are the dupe of the cunning merchant.  - 斎藤和英大辞典

例文

君は人が好いからだまされたのだ例文帳に追加

They have practised upon your credulity.  - 斎藤和英大辞典

君は彼女にだまされたのだ。例文帳に追加

You were taken in by her. - Tatoeba例文

君は彼女にだまされたのだ。例文帳に追加

You were taken in by her.  - Tanaka Corpus

きみは彼にまさるとも劣らず有能だ.例文帳に追加

You're not less capable than he.  - 研究社 新英和中辞典

幸魂(さちみたま)(さきみたまとも呼ばれる)例文帳に追加

Sachimitama (or sakimitama)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和魂はさらに幸魂(さきたま、さちみたま、さきみたま)と奇魂(くしたま、くしみたま)に分けられる。例文帳に追加

Nikitama is subdivided into 'Sakitama,' (also referred to as 'Saki(chi)mitama') and 'Kushitama' (also referred to as 'Kushimitama').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

君の言うところ正にしかり例文帳に追加

What you say, in true  - 斎藤和英大辞典

君の言うところ正にしかり例文帳に追加

Your statement is just.  - 斎藤和英大辞典

父は巡察弾正紀御園。例文帳に追加

His father was Junsatsu Danjo (official who patrols and surveys land) KI no Misono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公卿・清水谷公正の子。例文帳に追加

He was a son of Kinnao SHIMIZUDANI who was Kugyo (the top court officials).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

敦賀県貫属士族 由利公正例文帳に追加

Kimimasa YURI, Shizoku of Tsuruga Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

君はまさに僕が探していた人だ。例文帳に追加

You are exactly the person I was looking for.  - Weblio Email例文集

そんな話でだまされるなんて君はお人よしだよ.例文帳に追加

It's simple of you [You're simple] to be taken in by such a story.  - 研究社 新英和中辞典

君はまさかぼくを見捨てやしないだろうね.例文帳に追加

Surely you will not desert me?  - 研究社 新英和中辞典

君こそまさにこの役に適任の人だ.例文帳に追加

You are the very man [just the man] to fill this position.  - 研究社 新和英中辞典

君こそまさにこの役に適任の人だ.例文帳に追加

If you are not the right man for this post, nobody is.  - 研究社 新和英中辞典

君は人の言うことを信じやすいものだからだまされたのだ例文帳に追加

They have practised upon your credulity.  - 斎藤和英大辞典

君はだまされて好い地位を失ったのだ例文帳に追加

You have been fooled out of a good position.  - 斎藤和英大辞典

君はまさか本当にそんなことをするのじゃあるまい例文帳に追加

You don't mean to say that you are really going to do such a thing.  - 斎藤和英大辞典

私に言わせれば君は不良品をつかまされたのだよ。例文帳に追加

I think they sold you a bad article if ask me. - Tatoeba例文

まさかここで君に会うなんて思ってもいなかった。例文帳に追加

You are the last person I expected to see here. - Tatoeba例文

その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。例文帳に追加

That evening tea was partaken of in a grim silence. - Tatoeba例文

君はまんまとだまされてきたのだよ。例文帳に追加

You've been properly led up the garden path. - Tatoeba例文

君が彼女に言ったことは、冗談では済まされない。例文帳に追加

What you said to her isn't accepted as a joke. - Tatoeba例文

これこそまさに君が必要としているものだ。例文帳に追加

This is the very thing that you need. - Tatoeba例文

これこそまさに君が今必要としているものだ。例文帳に追加

This is the very thing you need now. - Tatoeba例文

彼の性格はまさに君が言った通りだよ。例文帳に追加

You are absolutely right about his character. - Tatoeba例文

僕はまさにそれを君に言ってるんだよ。例文帳に追加

That's exactly what I'm trying to tell you. - Tatoeba例文

まさかここで君に会うなんて思ってもいなかった。例文帳に追加

You're the last person that I expected to see here. - Tatoeba例文

まさかここで君に会うなんて思ってもいなかった。例文帳に追加

You're the last person I expected to see here. - Tatoeba例文

まさか君にこんな所で会うとは思いませんでした例文帳に追加

I did not expect to see you in this neck of the woods. - Eゲイト英和辞典

あの子まさか君のガールフレンドじゃないよね例文帳に追加

That's never your girlfriend, is it? - Eゲイト英和辞典

君はまさに封建時代の遺物だよ例文帳に追加

You are just a survival from the feudal age. - Eゲイト英和辞典

私に言わせれば君は不良品をつかまされたのだよ。例文帳に追加

I think they sold you a bad article if ask me.  - Tanaka Corpus

君はまんまとだまされてきたのだよ。例文帳に追加

You've been properly led up the garden path.  - Tanaka Corpus

君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。例文帳に追加

What you said to her isn't accepted as a joke.  - Tanaka Corpus

まさかここで君に会うなんて思ってもいなかった。例文帳に追加

You are the last person I expected to see here.  - Tanaka Corpus

その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。例文帳に追加

That evening tea was partaken of in a grim silence.  - Tanaka Corpus

これこそまさに君が必要としているものだ。例文帳に追加

This is the very thing that you need.  - Tanaka Corpus

例文

これこそまさに君が今必要としているものだ。例文帳に追加

This is the very thing you need now.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

© 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS