1016万例文収録!

「けんず」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > けんずの意味・解説 > けんずに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

けんずを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 148



例文

検図方法例文帳に追加

DRAWING CHECK METHOD - 特許庁

ディケンズ選集例文帳に追加

a Dickens omnibus - Eゲイト英和辞典

検図支援装置例文帳に追加

DRAWING CHECK SUPPORT DEVICE - 特許庁

検図プログラム、検図方法および検図装置例文帳に追加

DRAWING CHECK PROGRAM, DRAWING CHECK METHOD AND DRAWING CHECK DEVICE - 特許庁

例文

敬具 ボビー・ディケンズ例文帳に追加

Best regards, Bobby Dickens - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集


例文

神に堂を献ずる例文帳に追加

to dedicate a church to God  - 斎藤和英大辞典

国家に身を献ずる例文帳に追加

to dedicate oneself to one's countrysacrifice one's life for one's country  - 斎藤和英大辞典

すべてを君に献ずる例文帳に追加

I lay my all at your feet.  - 斎藤和英大辞典

世間ずれしていない心例文帳に追加

an innocent mind  - EDR日英対訳辞書

例文

楊堅(隋の文帝)例文帳に追加

Yang Jian (Emperor Wen of the Sui Dynasty)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

チャールズ・ディケンズ例文帳に追加

Charles Dickens  - Charles Dickens『奇妙な依頼人』

電子線描画データの検図方法、検図装置及び検図プログラム並びに電子線描画装置例文帳に追加

METHOD FOR CHECKING DRAWING OF ELECTRON BEAM LITHOGRAPHY DATA, DRAWING CHECKING DEVICE, DRAWING CHECKING PROGRAM, AND ELECTRON BEAM LITHOGRAPHIC DEVICE - 特許庁

私はそれを既に経験済みです。例文帳に追加

I already experienced that.  - Weblio Email例文集

芸術に一身を献ずる例文帳に追加

to devote oneself to artdedicate oneself to artconsecrate oneself to art  - 斎藤和英大辞典

僕の身代を君に献ずる例文帳に追加

I lay my all at your feet.  - 斎藤和英大辞典

世間ずれせず,純情なこと例文帳に追加

a state of being unsophisticated and innocent  - EDR日英対訳辞書

世間ずれしないで育つこと例文帳に追加

a state of growing up innocently  - EDR日英対訳辞書

世間ずれしない育ちの人例文帳に追加

a person who has gown up innocently  - EDR日英対訳辞書

世間ずれしていない娘例文帳に追加

a young girl who is unsophisticated, called  - EDR日英対訳辞書

ディケンズの著作全集例文帳に追加

an entire set of Dicken's novels - Eゲイト英和辞典

ディケンズの作品に関する論文例文帳に追加

a thesis on the works of Dickens - Eゲイト英和辞典

(昭和末期に実験済み)例文帳に追加

(The experiment was done during the late Showa period.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

露光パターン検図装置及び露光パターン検図方法例文帳に追加

APPARATUS FOR CHECKING DRAWING OF EXPOSURE PATTERN AND METHOD OF CHECKING DRAWING OF EXPOSURE PATTERN - 特許庁

遣隋使(けんずいし)とは、推古天皇朝の俀國(倭国)が隋に派遣した朝貢使のことをいう。例文帳に追加

The term "Kenzuishi" refers to Japanese tributary envoys dispatched to the Sui rulers in China during the reign of Empress Suiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電柱は三十間ずつ隔てて立つ例文帳に追加

The poles stand at intervals of sixty yards.  - 斎藤和英大辞典

一間ずつ間隔をおいて木が植えてある例文帳に追加

The trees are set at intervals of six feet  - 斎藤和英大辞典

一間ずつ間隔をおいて木が植えてある例文帳に追加

The trees are set six feet apart.  - 斎藤和英大辞典

木が二間ずつ間を置いて植えてある例文帳に追加

The trees stands at intervals of twelve feet.  - 斎藤和英大辞典

二間ずつ間を置いて木が植えてある例文帳に追加

The trees stand at intervals of twelve feet.  - 斎藤和英大辞典

一軒ずつまわって遊説して歩いた例文帳に追加

I went talking to the people, from door to door.  - 斎藤和英大辞典

木は二間ずつ距離を置いて植えてある例文帳に追加

The trees stand at intervals of 12 feet.  - 斎藤和英大辞典

番兵は十間ずつ距離を置いて配ってある例文帳に追加

The guards are placed at intervals of twenty yards.  - 斎藤和英大辞典

今日は、チャールズ・ディケンズを勉強しましょう。例文帳に追加

Today we'll study Charles Dickens. - Tatoeba例文

ディケンズは『オリバー・ツイスト』の著者です。例文帳に追加

Dickens was the author of 'Oliver Twist'. - Tatoeba例文

素早く鉄ゲートによじ登った−チャールズ・ディケンズ例文帳に追加

nimbly scaling an iron gate- Charles Dickens  - 日本語WordNet

通常徹底的に悪い−−チャールズ・ディケンズ例文帳に追加

a regular right-down bad 'un--Charles Dickens  - 日本語WordNet

ディケンズの出版された作品一式例文帳に追加

the complete published works Dickens  - 日本語WordNet

ディケンズの比較的健康によい元気な様子例文帳に追加

Dickens's relatively healthful exuberance  - 日本語WordNet

T.ブーン・ピケンズは多くの大企業を襲撃した例文帳に追加

T. Boone Pickens raided many large companies  - 日本語WordNet

チャールズ・ディケンズの小説の極悪なユダヤ人例文帳に追加

a villainous Jew in a novel by Charles Dickens  - 日本語WordNet

チャールズ・ディケンズによって創造された架空の人物例文帳に追加

fictional character created by Charles Dickens  - 日本語WordNet

(女が)世間ずれして,あつかましくなる例文帳に追加

of a woman, to become cunning and impudent  - EDR日英対訳辞書

ディケンズとサッカレーは同時代人でした例文帳に追加

Dickens and Thackeray were contemporaries. - Eゲイト英和辞典

今日は、チャールズ・ディケンズを勉強しましょう。例文帳に追加

Today we'll study Charles Dickens.  - Tanaka Corpus

ディケンズは「オリバーツイスト」の著者だ。例文帳に追加

Dickens was the author of 'Oliver Twist'.  - Tanaka Corpus

この構成は試験済みで、 詳細は wcarchive'sconfiguration をご覧ください。例文帳に追加

FreeBSD/pc98 has a limit of 4GB memory, and PAE can not be used with it.  - FreeBSD

例 54-4while ループ内での 1 件ずつの処理例文帳に追加

Example 54-4. Fetching entries one by one inside a while loop  - PEAR

昭和3年岐阜県瑞巌寺で得度。例文帳に追加

In 1928, he enter the Buddhist priesthood in Zuigan-ji Temple, Gifu Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紙本墨画竹林七賢図 16幅例文帳に追加

16 ink on paper Chikurin-Shichiken-zu (images of the Seven Wise Men)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

竹林七賢図(京都・建仁寺)例文帳に追加

Chikurin Shichiken-zu (Seven Sages of the Bamboo Grove) (Kennin-ji Temple, Kyoto)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT”

邦題:『奇妙な依頼人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Charles Dickens 1837, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS