1016万例文収録!

「さだがみ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > さだがみに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

さだがみの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10648



例文

嵩高板紙例文帳に追加

HIGH BULKY CARDBOARD - 特許庁

嵩高板紙例文帳に追加

BULKY PAPER BOARD - 特許庁

髪がばさばさだよ.例文帳に追加

Your hair is dry and disheveled.  - 研究社 新和英中辞典

愛刀は太刀 和泉守兼定(いずみのかみかねさだ例文帳に追加

His favorite swords were the sword, Izumi no Kami Kenesada  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

それは縮み上がるほどの痛さだった.例文帳に追加

I felt a wrenching pain.  - 研究社 新和英中辞典


例文

私の髪はジェーンと同じ長さだ例文帳に追加

My hair is as long as Jane's. - Tatoeba例文

さだめてほどよく考えること例文帳に追加

an act of looking and thinking a lot  - EDR日英対訳辞書

私の髪はジェーンと同じ長さだ例文帳に追加

My hair is as long as Jane's.  - Tanaka Corpus

浦上貞宗の子。例文帳に追加

His father was Sadamune URAGAMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

坂上貞時の子。例文帳に追加

He was the son of Sadatoki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

嵩高剤を含有する紙例文帳に追加

PAPER CONTAINING BULKING AGENT - 特許庁

橘道貞-藤原道長側近。例文帳に追加

TACHIBANA no Michisada: Close confident of FUJIWARA no Michinaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ例文帳に追加

My hair is as long as Jane's. - Tatoeba例文

私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ例文帳に追加

My hair is as long as Jane's. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ例文帳に追加

My hair is as long as Jane's.  - Tanaka Corpus

世阿弥が定めた猿楽の芸位例文帳に追加

the level of an art skill, called {'kannka-fu'}  - EDR日英対訳辞書

弟には足利満貞、足利満直、足利満隆がいる。例文帳に追加

His younger brothers were Mitsusada ASHIKAGA, Mitsunao ASHIKAGA, and Mitsutaka ASHIKAGA.,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は定まった住処が無い例文帳に追加

He has no fixed habitation.  - 斎藤和英大辞典

子に左大臣西園寺実宣がいる。例文帳に追加

His child was Sadaijin Sanenobu SAIONJI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後を子の貞通が継いだ。例文帳に追加

His son Sadamichi succeeded the reigns of the family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まるで彼が自分の顔をみれないさだめで、私も彼の顔をみれないさだめでもあるかのように雲が二人のあいだを流れて行きました。例文帳に追加

Clouds passed between us, as if he were not to see his face, nor I his.  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

子は足利満兼、足利満貞、足利満直、足利満隆らがいる。例文帳に追加

He had children including Mitsukane ASHIKAGA, Mitsusada ASHIKAGA, Mitsunao ASHIKAGA, and Mitsutaka ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私の髪はジェーンのと同じ長さだ例文帳に追加

My hair is as long as Jane's. - Tatoeba例文

私の髪はジェーンのと同じ長さだ例文帳に追加

My hair is as long as Jane's.  - Tanaka Corpus

石川光長、長英、貞徳、貞齊らの父。例文帳に追加

He was the father of Mitsunaga ISHIKAWA, Nagahide ISHIKAWA, Sadanori ISHIKAWA and Sadahito ISHIKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紙用嵩高剤及びそれを含有する嵩高紙例文帳に追加

PAPER-BULKING AGENT AND BULKED PAPER CONTAINING THE SAME - 特許庁

紙用嵩高剤と、これを含有する中性嵩高紙例文帳に追加

BULKING AGENT FOR PAPER AND NEUTRAL BULKY PAPER INCLUDING THE SAME - 特許庁

二代(藩主) 徳川光貞例文帳に追加

The second (the lord of the domain): Mitsusada TOKUGAWA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

碓井貞光(うすいさだみつ、天暦8年(954年)-治安(元号)元年(1021年))は平安時代中期の武将。例文帳に追加

Sadamitsu USUI (954-1021) was a busho (Japanese military commander) who lived during the middle of the Heian Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

菅沼定芳(すがぬまさだよし)は、江戸時代前期の譜代大名。例文帳に追加

Sadayoshi SUGANUMA is a fudai daimyo (feudal lord in hereditary vassal to the Tokugawa family) in the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同母弟に伏見宮貞行親王がいる。例文帳に追加

Imperial Prince Fushimi no Miya Sadamochi was his half younger brother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伏見宮貞成親王が登場する作品例文帳に追加

Materials related to Fushinomiya Imperial Prince Sadafusa  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子には宇都宮貞綱、宇都宮泰宗がいる。例文帳に追加

His sons were Sadatsuna UTSUNOMIYA and Yasumune UTSUNOMIYA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

礼学・絵画を好み、1667年左大臣まで上った。例文帳に追加

He liked courtesy science and painting, and in 1667, he was promoted to the position of Sadaijin (Minister of the Left).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次は,(1)が定めるところの発明とはみなされない。例文帳に追加

The following shall not be regarded as inventions within the meaning of paragraph 1:  - 特許庁

切欠き溝は、そのサイズが厳密に定められている。例文帳に追加

The sizes of the notch channels are defined strictly. - 特許庁

豊臣完子/羽柴完子(とよとみのさだこ/はしばさだこ、文禄元年(1592年)-万治元年(1658年))は、安土桃山時代・江戸時代の人物。例文帳に追加

TOYOTOMI no Sadako (Sadako HASHIBA) (1592 - 1658) was a personality in the Azuchi-Momoyama and Edo periods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伏見宮貞清親王(ふしみのみやさだきよしんのう、慶長元年(1596年)-承応3年7月4日(旧暦)(1654年8月16日))は、江戸時代初期の皇族。例文帳に追加

Imperial Prince Fushiminomiya Sadakiyo (1596 - August 16, 1654) was a member of the Imperial family in the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞盛の行方は知れなかったが、貞盛の妻と源扶の妻を捕らえた。例文帳に追加

He could not find Sadamori, but he captured his wife and the wife of MINAMOTO no Tasuku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平貞文(たいらのさだふみ、貞観_(日本)14年(872年)?-延長(元号)元年9月27日(旧暦)(923年11月13日))は、平安時代中期の歌人。例文帳に追加

TAIRA no Sadafumi (872? - November 13, 923) was a mid-Heian period poet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

定められた教科書や参考書以外の読み物例文帳に追加

a book that is neither a textbook nor a reference book  - EDR日英対訳辞書

宝永元年(1704年)に左大臣のみ辞職。例文帳に追加

In 1704 he resigned only sadaijin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠宗の孫:飯富季貞(通称:源大夫判官。例文帳に追加

The grandson of Tadamune: Suesada OBU, commonly known as Gen Daifu Hogan  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

坂上貞守:田村麻呂の弟坂上鷹主の子。例文帳に追加

SAKANOUE no Sadamori - the son of SAKANOUE no , the younger brother of Tamuramaro  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紙用嵩高剤及びそれを含有する紙例文帳に追加

BULKING AGENT FOR PAPER AND PAPER COMPRISING THE SAME - 特許庁

霧が立ちこめてしかと物を見定めることができなかった.例文帳に追加

The mist was so thick that we couldn't see things distinctly.  - 研究社 新和英中辞典

明智光春-光秀の叔父・明智光安の子といわれるが定かではない。例文帳に追加

Mitsuharu AKECHI - thought to be the daughter of Mitsuyasu AKECHI and Mitsuhide's uncle, though this is not clear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお「完子(さだこ)」という諱はこのとき選定されたものと考えられる。例文帳に追加

Meanwhile, her imina (personal name), 'Sadako,' is thought to have been determined at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉永3年(1850年)「守貞漫稿」(喜多川守貞著)によれば、以下のような内容の記述がされている。例文帳に追加

Morisadamanko' (magazines about manners and customs published in the latter half of the Edo period) by Morisada KITAGAWA in 1850, describes the mode as follows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

永見貞愛(ながみさだちか、天正2年2月8日(旧暦)(1574年3月1日)-慶長9年11月16日(旧暦)(1605年1月5日))は、安土桃山時代から江戸時代初期の人物。例文帳に追加

Sadachika NAGAMI (March 11, 1574 - January 5, 1605) was a person from Azuchi-Momoyama period through to the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS