例文 (999件) |
ざんねんですねの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2798件
あの指輪のデザイン、素敵ですね。例文帳に追加
That ring is so beautifully designed. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
座長の案が出てからはですね。例文帳に追加
That is since the submission of the "Chairperson's Proposals". - 金融庁
残念です「マジで!」という意味で、残念がった声で言うと「それは残念だ!」というカジュアルな表現になる【スラング】 例文帳に追加
その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。例文帳に追加
It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it? - Tatoeba例文
その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。例文帳に追加
It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it? - Tanaka Corpus
彼女が私と同格でなかったのが残念ですねえ?」例文帳に追加
Is it not a pity that she was not on my level?" - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
残念ですがお手伝いできません.例文帳に追加
I regret being unable to help you. - 研究社 新英和中辞典
私は本当に残念です。例文帳に追加
I think that is truly unfortunate. - Weblio Email例文集
あなたの返事を聞いて残念です。例文帳に追加
I'm disappointed to hear your reply. - Weblio Email例文集
残念ながらそれは本当なのです。例文帳に追加
It is unfortunately true. - Tatoeba例文
参加できなくて残念です。例文帳に追加
I regret not being able to join you. - Tatoeba例文
残念ながらそれは本当なのです。例文帳に追加
Unfortunately, that's true. - Tatoeba例文
残念ながらそれは本当なのです。例文帳に追加
It's unfortunately true. - Tatoeba例文
参加できなくて残念です。例文帳に追加
I regret not being able to join you. - Tanaka Corpus
他に方法が無いことが残念です。例文帳に追加
It's a shame there is no other way. - Weblio Email例文集
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Hearts And Hands” 邦題:『心と手』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) O Henry 1917, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |