1016万例文収録!

「ざんねんですね」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ざんねんですねに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ざんねんですねの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2798



例文

残念ながら、現在の技術の延長線上では、この「2050年半減」という目標は、達成困難です例文帳に追加

Unfortunately, the current technology will be insufficient to achieve this goal of halving emissions by 2050.  - 経済産業省

下線をつけた命令ポインタ値は重要な値ですが、残念ながらこの値は構成に依存します。例文帳に追加

The instruction pointer value is important; unfortunately, it is also configuration dependent.  - FreeBSD

「その知らせは本当ですか」「残念ながらそうではないようです」.例文帳に追加

Is the news true?"—“I'm afraid not [(that) it isn't]."  - 研究社 新英和中辞典

型苦しい人なのが残念ですが、その他のあらゆる点で掘り出し物です例文帳に追加

--a stiff man, which I regret, but in all other respects a treasure.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

大金のことですから即座にはお間に合わせかねます例文帳に追加

As it is such a big sum of money, I can not have it ready at a moment's notice.  - 斎藤和英大辞典


例文

彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。例文帳に追加

You had better make sure that he is at home before you call on him. - Tatoeba例文

彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。例文帳に追加

Before you go to visit him, you should make sure he's at home. - Tatoeba例文

それともネブカドネザル王的な狂乱の時期を定期的に迎えるわけですか?」例文帳に追加

or has he his Nebuchadnezzar phases?'  - H. G. Wells『タイムマシン』

あなたに会えなかった事は、非常に残念です例文帳に追加

It was very unfortunate that I couldn't meet you.  - Weblio Email例文集

例文

それらは現在、5年前より安く買うことが可能です例文帳に追加

It is currently possible to buy those cheaper than 5 years ago.  - Weblio Email例文集

例文

あなたにお会いできなくて残念です例文帳に追加

It was unfortunate that I could not meet you.  - Weblio Email例文集

私はそれを見ることが出来ず残念です例文帳に追加

It is unfortunate that I could not see that.  - Weblio Email例文集

唯一残念なことは、彼女が来なかったことです例文帳に追加

The only thing that was unfortunate was that she didn't come.  - Weblio Email例文集

私はあなたとお会いすることが出来なかったのが残念です例文帳に追加

It is unfortunate that I couldn't meet you.  - Weblio Email例文集

私はあなたにお会いできなくて残念です例文帳に追加

It is too bad that I couldn't meet you.  - Weblio Email例文集

あなたのお役に立てなくて残念です例文帳に追加

It is unfortunate that couldn't be a help to you.  - Weblio Email例文集

もしお会いできないとすれば残念です例文帳に追加

It is unfortunate if we cannot meet.  - Weblio Email例文集

私は新しい傘を失くして残念です例文帳に追加

It's too bad because I lost a new umbrella.  - Weblio Email例文集

私はあなたに会えなくて残念です例文帳に追加

It is unfortunate that I cannot meet you.  - Weblio Email例文集

残念ですが、私は彼の意思が固いことを理解しました。例文帳に追加

Unfortunately, I understood that his thinking is rigid.  - Weblio Email例文集

そうだとしたら、私はとても残念です例文帳に追加

If that were the case, it is a huge shame for me.  - Weblio Email例文集

彼の訃報を聞いてとても残念です例文帳に追加

I heard about the news of his death and it is very unfortunate.  - Weblio Email例文集

残念ですが、彼女は今外出しています。例文帳に追加

I'm afraid she is out at the moment.  - Weblio Email例文集

私はあなたと話が出来なくて残念です例文帳に追加

It's a shame I couldn't speak with you.  - Weblio Email例文集

私はあなたに何もしてあげられず残念です例文帳に追加

It's a shame I couldn't do anything for you.  - Weblio Email例文集

私はあなたを助けるために何も出来なくて残念です例文帳に追加

It's a shame I couldn't do anything to help you.  - Weblio Email例文集

私はあなたが来れなくてとても残念です例文帳に追加

It really is too bad that you cannot come.  - Weblio Email例文集

私はあなたのお役に立てなくて残念です例文帳に追加

It is too bad that I could not be helpful to you.  - Weblio Email例文集

今日はあなたの授業がなくて残念です例文帳に追加

It is unfortunate that I didn't have your class today.  - Weblio Email例文集

今日はテニスの試合に行けずに残念です例文帳に追加

It is unfortunate that I couldn't go to the tennis match today.  - Weblio Email例文集

彼はあなたに会えず残念そうです例文帳に追加

It looks like it is unfortunate that he couldn't meet you.  - Weblio Email例文集

あなたのお役に立てずに残念です例文帳に追加

It is too bad that I wasn't able to help you.  - Weblio Email例文集

私はあなたの授業に出られなくて残念です例文帳に追加

I'm disappointed I can't come to your class.  - Weblio Email例文集

私はあなたと一緒にそこに行けなくて残念です例文帳に追加

It's a shame I couldn't go there with you.  - Weblio Email例文集

気持ちを英語でうまく言えなくて残念です例文帳に追加

It is too bad that I cannot say my feelings well in English.  - Weblio Email例文集

彼女の成長が見れずに残念です例文帳に追加

It's a shame I can't see her growth.  - Weblio Email例文集

私もあなたとあまり話せなかったのが残念です例文帳に追加

I'm disappointed that I couldn't really talk to you too.  - Weblio Email例文集

それについては私もものすごく残念です例文帳に追加

That is extremely unfortunate for me too.  - Weblio Email例文集

それについては私もものすごく残念です例文帳に追加

I also feel that it is extremely unfortunate.  - Weblio Email例文集

あなたがその会議に来れなくて残念です例文帳に追加

It is unfortunate for me that you cannot come to the conference.  - Weblio Email例文集

私はあなたのお力になれなくて残念です例文帳に追加

I'm disappointed I cannot help you.  - Weblio Email例文集

私はあなたの力になれなくて残念です例文帳に追加

I'm disappointed I couldn't help you.  - Weblio Email例文集

私は英語が上手く話せなくて残念です例文帳に追加

I'm disappointed I can't speak English well.  - Weblio Email例文集

私があなたに会えないのは残念です例文帳に追加

It is unfortunate that I can't meet you.  - Weblio Email例文集

私はあなたに会えると思ったのに残念です例文帳に追加

I thought that I could meet you but it's too bad.  - Weblio Email例文集

私はあなたの力になれなかった事が残念です例文帳に追加

It is unfortunate that I couldn't help you.  - Weblio Email例文集

私はあなたの力になれなくて残念です例文帳に追加

It is unfortunate that I couldn't help you.  - Weblio Email例文集

彼がここにいないと聞いて残念です例文帳に追加

It is too bad as I heard that he isn't here.  - Weblio Email例文集

私はあなたの役に立てなくて残念です例文帳に追加

I'm disappointed I cannot help you.  - Weblio Email例文集

例文

私はあなたに会えなくてとても残念です例文帳に追加

It is really unfortunate that I could not meet with you.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS