例文 (999件) |
しかじかのの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49901件
あぁ、君、人生は楽しかった。例文帳に追加
yes, sir, I used to like it. - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
事実上の吉川氏の祖である。例文帳に追加
He was practically the founder of the Kikkawa clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし,彼女は両種目とも予選を通過できなかった。例文帳に追加
But she failed to get through the preliminary rounds in both events. - 浜島書店 Catch a Wave
もしかして彼女が、その会議に来るのだろうかと思う。例文帳に追加
I think that maybe she will come to that meeting. - Weblio Email例文集
彼女には、その場で意見を述べるのはむずかしかった。例文帳に追加
It was hard for her to give an opinion on the spot. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
しかし,彼はデラコートと彼女の秘密部隊をかわすことができるのだろうか。例文帳に追加
But can he elude Delacourt and her secret army? - 浜島書店 Catch a Wave
しかし彼は怒っていたが、短い抵抗の後に妥協した例文帳に追加
but wroth as he was, a short struggle ended in reconciliation - 日本語WordNet
しかし、彼らは毎回、一味違ったものを求める。例文帳に追加
But they want them just a little bit different each time. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
しかし,その映画は失敗し,会社は赤字になった。例文帳に追加
However, the movie failed and left the company in the red. - 浜島書店 Catch a Wave
しかし,彼は自分の人生に何か欠けているものがあるような気がしている。例文帳に追加
But he feels that there is something missing from his life. - 浜島書店 Catch a Wave
彼を救うの術無し例文帳に追加
There is no means to save him. - 斎藤和英大辞典
(投票者の)居住資格例文帳に追加
residential qualification - 斎藤和英大辞典
選挙人の資格が有る例文帳に追加
There are qualifications for an elector. - 斎藤和英大辞典
受託者の資格で例文帳に追加
in a fiduciary capacity - 日本語WordNet
ケシ科の標準属例文帳に追加
type genus of the Papaveraceae - 日本語WordNet
(人を)叱って罵る例文帳に追加
to scold someone to the point the person flees - EDR日英対訳辞書
自分のよんだ詩歌例文帳に追加
a poem read by oneself - EDR日英対訳辞書
資格取得の時期例文帳に追加
Time of Acquisition of Qualifications - 日本法令外国語訳データベースシステム
判事補の任命資格例文帳に追加
Qualification for Appointment of Assistant Judges - 日本法令外国語訳データベースシステム
受験の資格要件例文帳に追加
Eligibility Requirements for Examination - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |