1016万例文収録!

「しがい」に関連した英語例文の一覧と使い方(998ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しがいの意味・解説 > しがいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しがいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49888



例文

この場合、掌典職の関係者が奉幣使となっている。例文帳に追加

In such cases, ceremonial staff members served as hobeishi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、翌明治3年8月(1870年)に政府の命令で廃止された。例文帳に追加

However, it was abolished on orders of the government in August, 1870.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この兵の家が軍事貴族ないし武士の母体となった。例文帳に追加

Then these tsuwamono no ie became the basis of military nobles or samurai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これが、後には一種の請負制へと変化していった。例文帳に追加

This process eventually turned into a kind of subcontract system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

能作者についての各家の所伝が記されている。例文帳に追加

They contain details of each performer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

刑罰として科す場合は前者の場合が多い。例文帳に追加

In cases of conducting castration as a penalty against criminals, the former case was more likely applied.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大政奉還後に鳥羽・伏見の戦いが発生した。例文帳に追加

After Taisei Hokan, the Battle of Toba-Fushimi occurred.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大政奉還後に鳥羽・伏見の戦いが発生した。例文帳に追加

After Taisei Hokan (transfer of power back to the Emperor), the Battle of Toba-Fushimi occurred.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自然災害(地震、風水害、異常気象、伝染病等)例文帳に追加

Natural disasters (earthquakes, typhoons, abnormal weather, epidemics of infectious diseases)  - 金融庁

例文

借金の方が租税収入よりも多いという話です。例文帳に追加

The amount of debts is larger than that of tax revenues.  - 金融庁

例文

民間非営利団体(NPO)がベロタクシーを運営している。例文帳に追加

A nonprofit organization runs the Velotaxis.  - 浜島書店 Catch a Wave

里美は,がっかりしていない部員たちに驚く。例文帳に追加

Then, unexpectedly, the Second Robot Club's robot is selected by the judges to enter the national contest because of its uniqueness.  - 浜島書店 Catch a Wave

第1回なでしこカップが福島で開催例文帳に追加

First Nadeshiko Cup Held in Fukushima  - 浜島書店 Catch a Wave

旧市街は川の反対側に位置している。例文帳に追加

The Old Town is located on the opposite side of the river.  - 浜島書店 Catch a Wave

現在,多くの国がこの貸付制度を採用している。例文帳に追加

Many countries have now adopted this lending system.  - 浜島書店 Catch a Wave

両親でさえも彼を理解しがたいと感じている。例文帳に追加

Even his parents find it difficult to understand him.  - 浜島書店 Catch a Wave

前回,東洋大がこの大会を制したのは1986年だった。例文帳に追加

The last time Toyo won the tournament was in 1986.  - 浜島書店 Catch a Wave

その結果,多くの漁業者が今,赤字経営をしている。例文帳に追加

As a result, many fishermen are now operating in the red.  - 浜島書店 Catch a Wave

歴史的に有名な赤壁の戦いが始まろうとしている。例文帳に追加

The historic Battle of Red Cliff is about to begin.  - 浜島書店 Catch a Wave

同市は東日本大震災でひどい被害を受けた。例文帳に追加

The city was severely hit by the Great East Japan Earthquake.  - 浜島書店 Catch a Wave

204の国と地域の選手がこの大会に参加している。例文帳に追加

Athletes from 204 countries and regions are taking part in the competition.  - 浜島書店 Catch a Wave

最初のころの木製車両が今も使用されています。例文帳に追加

The original wooden train cars are still in use. - 浜島書店 Catch a Wave

現在は新しいシステムで安全が確保されている。例文帳に追加

Now security is ensured by a new system. - 浜島書店 Catch a Wave

彼が最大限の努力をしている姿勢を子供たちに見せる例文帳に追加

He shows children how hard he tries.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

それがMP3/WMA形式の再生に対応します例文帳に追加

It has the ability to play MP3 and WMA files.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

それが社会に何も貢献していない例文帳に追加

It's not contributing to society at all.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

推定した結果が表1に示されている例文帳に追加

The estimated results are shown in the Table 1.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

Xをどれくらいの人が意識しているのか例文帳に追加

How many people are aware of X?  - 京大-NICT 日英中基本文データ

失業率が高水準で推移しています例文帳に追加

The unemployment rate hovers at a high level.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

現在、その内95社がバス協会に加盟しています例文帳に追加

Currently, 95 of these companies are affiliated with the Bus Association.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

第73条 明細書の有効性が争われたことの証明書例文帳に追加

73. Certificate of contested validity of specification - 特許庁

団体商標の侵害に対する損害賠償例文帳に追加

Damages for infringement of collective trade mark - 特許庁

善意の侵害者に対する損害賠償責任の免除例文帳に追加

Exemption of innocent infringer from liability for damages  - 特許庁

侵害訴訟における損害賠償の裁定例文帳に追加

Award of damages in infringement action. - 特許庁

合議体による決定には,議長が署名しなければならない。例文帳に追加

Collective decisions shall be signed by the chairman.  - 特許庁

いつ登録証明書が廃止条例により交付されたか例文帳に追加

when a certificate of registration was issued under the repealed Ordinance;  - 特許庁

栓体1はエラストマー樹脂製であることが好ましい。例文帳に追加

The stopper body 1 is preferably made of elastomer resin. - 特許庁

例文

成分(A)は、ポリオレフィン系樹脂であることが好ましい。例文帳に追加

The component (A) is preferably a polyolefin resin. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS