1016万例文収録!

「したらどうですか」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > したらどうですかの意味・解説 > したらどうですかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

したらどうですかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 477



例文

そこで新しいサングラスを買ってみてはどうですか?例文帳に追加

How about buying new sunglasses there?  - Weblio Email例文集

新しいサングラスを買ってみてはどうですか?例文帳に追加

How about buying new sunglasses?  - Weblio Email例文集

どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です例文帳に追加

You can add sentences that you do not know how to translate. - Tatoeba例文

仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか例文帳に追加

We've nearly finished preparations. How about taking a nap? - Tatoeba例文

例文

仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか例文帳に追加

We've nearly finished preparations ... how about taking a nap?  - Tanaka Corpus


例文

その車はどうやら角でスリップしたらしい例文帳に追加

The car apparently skidded around the corner. - Eゲイト英和辞典

あなたは新しい仕事についてどうですか?例文帳に追加

How is the new job?  - Weblio Email例文集

あなたの新しい車の調子はどうです例文帳に追加

How are you coming on with your new car? - Eゲイト英和辞典

Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか?例文帳に追加

I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do? - Tatoeba例文

例文

明日、ランチをご一緒にどうですか?例文帳に追加

would I come to lunch at her house to-morrow?  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

私はあなたのことが好きなのですが、どうたらいいでしょうか?例文帳に追加

I like you, but what should I do?  - Weblio Email例文集

11.11. 私の Hayes モデムはサポートされていないのですが、どうたらいいのでしょうか。例文帳に追加

My stock Hayes modem is not supported -- what can I do?15.11.  - FreeBSD

11.11. 私の Hayesモデムはサポートされていないのですが、 どうたらいいのでしょうか。例文帳に追加

15.10. My stock Hayes modem is not supported -- what can I do?  - FreeBSD

'Back'ボタンの場合に検証をしないようにするにはどうたらいいですか?例文帳に追加

How do I switch it off for 'Back' button?  - PEAR

私がお金をその基金に寄付するには、どうたら良いですか?例文帳に追加

What should I do in order to donate to that fund?  - Weblio Email例文集

彼女は困ったいるようですどうたらいいか教えてあげてください。例文帳に追加

She seems to be in trouble. Tell her what to do. - Tatoeba例文

彼女は困ったいるようですどうたらいいか教えてあげてください。例文帳に追加

She seems to be in trouble. Tell her what to do.  - Tanaka Corpus

そのガラクタはどうたらいいのですか。ウッドさん。とピップが尋ねました。例文帳に追加

"What shall we do with the rubbish, Mr Wood?", asked Pip. - Tatoeba例文

そのガラクタはどうたらいいのですか。ウッドさん。とピップが尋ねました。例文帳に追加

What shall we do with the rubbish, Mr Wood? Asked Pip.  - Tanaka Corpus

ログアウトしたときにターミナルをクリアするにはどうたら良いですか?例文帳に追加

How do I have my terminal cleared when I log out?  - Gentoo Linux

多次元配列をDBMファイルに格納するにはどうたらよいのですか?例文帳に追加

How can I store a multidimensional array in a DBM file?  - コンピューター用語辞典

RAGE128やRADEONカードでダイレクトレンダリング(DRM)を有効にするにはどうたら良いですか?例文帳に追加

What is required for DRM?  - Gentoo Linux

同じページ内で複数のグリッドを使用するにはどうたらいいですか?例文帳に追加

How can I use multiple grids on the same page?  - PEAR

帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。例文帳に追加

Why don't you look in on Mr Anderson on your way back? - Tatoeba例文

帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。例文帳に追加

Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?  - Tanaka Corpus

「終電逃したらどうしよう?」「ネカフェかどっかで朝まで過ごすか」例文帳に追加

"What will we do if we miss the last train?" "How about waiting until morning at an internet café or somewhere else?" - Tatoeba例文

あなたの新しい髪型について、同僚の評判はどうですか?例文帳に追加

What did your colleagues think of your new hairstyle? - Weblio Email例文集

「本当です、私が失踪したらどうなるのかを見たくて隠れていただけなんです例文帳に追加

``I assure you, sir, that I simply concealed myself in order to see the effect of my disappearance,  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。例文帳に追加

What has made you decide to work for our company? - Tatoeba例文

君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。例文帳に追加

What's made you decide to work for our company? - Tatoeba例文

君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。例文帳に追加

What has made you decide to work for our company?  - Tanaka Corpus

新しいカーネルが動作するかどうかテストするために、シングルユーザモードで再起動するべきです例文帳に追加

You should reboot into single user mode to test the new kernel works.  - FreeBSD

7.37.システムを新しい巨大ディスクへ移すにはどうするのですか?例文帳に追加

If you are using syscons(4) (the default console driver) build and install a new kernel with the line in the configuration file:  - FreeBSD

そして私はさんざん頭を悩ましたけれど、どうたら一番よいのか分からないのです例文帳に追加

and it has so shaken me that I do not know what I should do for the best.  - Conan Doyle『黄色な顔』

しばらくは休養する予定ですが、落ち着きましたらまた活動を再開するつもりですメールで書く場合 例文帳に追加

I am planning to take a rest for a while, but I intend to start working again when the time is right.  - Weblio Email例文集

トナーカートリッジの交換方法が分らないのですが、どうたらよいでしょうか。メールで書く場合 例文帳に追加

I do not know how to replace toner cartridges. What should I do?  - Weblio Email例文集

13.15. カーネルアドレス空間を大きくしたり、小さくするにはどうたら良いのですか?例文帳に追加

How can I increase or reduce the kernel address space on i386? 18.1.  - FreeBSD

13.15. カーネルアドレス空間を大きくしたり、小さくするにはどうたら良いのですか?例文帳に追加

How can I increase or reduce the kernel address space on i386?  - FreeBSD

女王さまの口ぶりから、どうもちょっとは機嫌をそこねたらしいな、とこわかったからです例文帳に追加

as she was afraid from the Queen's tone that she was a LITTLE offended:  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

でも、そのとき、そのワンちゃんがおなかをすかせてたらどうしようとおもって、とてもこわかったのです例文帳に追加

but she was terribly frightened all the time at the thought that it might be hungry,  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

彼らを彼ら自身が思っている以上に良くさせるにはどうたら良いですか?例文帳に追加

How could we get them to be better than they think they can be? - Weblio Email例文集

どうたら息子さんをそんなに素晴らしい水泳選手に育てることが出来るのですか?例文帳に追加

How can I raise my son to become such a great swimming athlete like that?  - Weblio Email例文集

空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうたらいいのでしょうか?例文帳に追加

It looks like the train going to the airport is down, what shall we do? - Tatoeba例文

2.12.マウスを使って、テキストコンソールでカットアンドペーストするにはどうたらよいのですか?例文帳に追加

How do I cut and paste text with a mouse in the text console?  - FreeBSD

PayPal決済で購入した物を経費で落とすにはどうたらよいですか。メールで書く場合 例文帳に追加

Could you tell me what to do so that the company will be able to cover the cost of purchases which PayPal was used for?  - Weblio Email例文集

金融専門人材を養成するにはどうたらいいだろうか、という問題提起をしているところです例文帳に追加

What we have done is to present the following question: what should we do in order to foster financial experts?  - 金融庁

これは新しいバージョンのシステムがきちんと動作するかどうか 調べる良い方法の一つです例文帳に追加

This is a good test that the new system works properly.  - FreeBSD

確認する最後のことは新しいポリシーが良く動作しているかです例文帳に追加

The last thing to check is that your new policies do a good job.  - Gentoo Linux

「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」例文帳に追加

"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..." - Tatoeba例文

例文

「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」例文帳に追加

"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS