意味 | 例文 (999件) |
してはどうですかの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7130件
あなたはどうしてそんなことを言うのですか。例文帳に追加
Why do you say things like that? - Weblio Email例文集
あなたはこの問題がどうなって欲しいですか?例文帳に追加
What do you want to come of this problem? - Weblio Email例文集
あなたはどうしていそう言い切れるのですか。例文帳に追加
Why can you say something like that? - Weblio Email例文集
あなたはどうやってその計算をしたのですか?例文帳に追加
How did you make that calculation? - Weblio Email例文集
あなたはどうしてそういう事を言うのですか。例文帳に追加
Why do you say something like that? - Weblio Email例文集
どうしてあなたはそんなに微笑むことができるのですか?例文帳に追加
How can you smile so much? - Weblio Email例文集
あなたはどうしてそんなに嫌味を言うのですか。例文帳に追加
Why do say things sarcastically? - Weblio Email例文集
あなたはどうして学校を休んだのですか?例文帳に追加
Why did you take the day off school? - Weblio Email例文集
あなたはどうしてそこへ行きたいのですか。例文帳に追加
Why do you want to go there? - Weblio Email例文集
あなたはどうしてそんなに急ぐのですか。例文帳に追加
Why are you in such a rush? - Weblio Email例文集
あなたはどうしてそんな事を言のですか?例文帳に追加
Why do you say that? - Weblio Email例文集
それはどうしてこうなったのですか。例文帳に追加
Why did that end up turning out this way? - Weblio Email例文集
あなたはどうして耳鼻咽喉学に興味を持ったのですか。例文帳に追加
What got you interested in otolaryngology? - Weblio英語基本例文集
ぼくは, どう言ったらいいのか, あなたを愛しているのです.例文帳に追加
I'm—how shall I put it?—in love with you. - 研究社 新英和中辞典
その戦争はどうして起こったのですか.例文帳に追加
What caused [was the cause of] the war? - 研究社 新和英中辞典
どうしてあなたはそんなにだめなのですか?例文帳に追加
Why are you such a disappointment? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
どうしてあなたは、裁きの日のために備えないのですか。例文帳に追加
Why dost thou not provide for thyself against the day of judgment, - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
トナカイさんはどうやって方角を知るのですか?例文帳に追加
Reindeers, how do you know where to go? - 時事英語例文集
「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」例文帳に追加
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are." - Tatoeba例文
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。例文帳に追加
What's your impression of the United States? - Tatoeba例文
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。例文帳に追加
What is your impression of the United States? - Tatoeba例文
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。例文帳に追加
What is your impression of America? - Tatoeba例文
「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」例文帳に追加
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are." - Tanaka Corpus
次の問題はどうやって金を回収するかです。例文帳に追加
The next thing was to get the money; - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
息子さんの歯をどうしてほしいですか?例文帳に追加
What would you like for me to do with your son's teeth? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
私がそちらで展示するにはどうしたらいいですか?例文帳に追加
What should I do about showing here? - Weblio Email例文集
ビザを入手する手続きはどうしたらいいですか。例文帳に追加
What is the procedure for getting a visa? - Tatoeba例文
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |