例文 (999件) |
しのくらの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49938件
あの橋はどのくらいの長さですか。例文帳に追加
How long is that bridge? - Tatoeba例文
どれくらいの規模の会社なの?例文帳に追加
How big is the company? - Tatoeba例文
あの橋はどのくらいの長さですか。例文帳に追加
How long is that bridge? - Tanaka Corpus
サイズはどのくらいですか, 普通サイズくらいでしょうか.例文帳に追加
What size do you wear? About medium? - 研究社 新和英中辞典
「これいくらで買ったの?」「20ユーロくらい」「安っ! 嘘でしょ?」例文帳に追加
"How much did you pay for this?" "About 20 euros." "Wow! That's incredibly cheap." - Tatoeba例文
整形の費用はいくらくらいしますか?例文帳に追加
How much will it cost for formatting? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
それはいくらくらいになるのでしょうか。例文帳に追加
How much would that be? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
どのくらいの期間滞在しますか?例文帳に追加
How long are you going to stay? - Weblio Email例文集
そのはしごはどれくらいの長さですか.例文帳に追加
How long is that ladder? - 研究社 新英和中辞典
それはこのくらいの深さでした.例文帳に追加
It was about this deep. - 研究社 新英和中辞典
どのくらい洋行していたのですか。例文帳に追加
How long have you been abroad? - Tatoeba例文
それはどのくらい前のことでしたか。例文帳に追加
How long ago was that? - Tatoeba例文
このサングラスはいくらしたの?例文帳に追加
How much did these sunglasses cost? - Tatoeba例文
どれくらいの間隔で献血してるの?例文帳に追加
How often do you give blood? - Tatoeba例文
どのくらい洋行していたのですか。例文帳に追加
How long have you been abroad? - Tanaka Corpus
それはどのくらい前のことでしたか。例文帳に追加
How long ago was that? - Tanaka Corpus
「このぼんくら頭のおしゃべりぼうや」例文帳に追加
"You dunderheaded little jay," - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
今日はこのくらいにしておきましょう例文帳に追加
So much for today. - Eゲイト英和辞典
どのくらい入院していましたか?例文帳に追加
How long have you been hospitalized? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
クラブの組織.例文帳に追加
the organization of a club - 研究社 新英和中辞典
年少のクラス例文帳に追加
the junior class - 日本語WordNet
鞍の後ろ側例文帳に追加
the back of a saddle seat - 日本語WordNet
皇太子の位例文帳に追加
the rank of Crown Prince - EDR日英対訳辞書
クラスのおどけ者例文帳に追加
a class clown - Eゲイト英和辞典
クラス図の使用例文帳に追加
Using Class Diagrams - NetBeans
楽しく暮らす例文帳に追加
to live a happy life - 斎藤和英大辞典
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |