例文 (999件) |
しんえもんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 39021件
女房名は安嘉門院四条(あんかもんいんのしじょう)または、右衛門佐(うえもんのすけ)。例文帳に追加
Her name as a court lady was Ankamonin no shijo, and alternatively, Uemon no suke. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日置流左近衛門派(左近右衛門派)(さこんえもん)…吉田左近右衛門業茂(木反)。例文帳に追加
Heki-Sakonemon school: Narishige Sakon-uemon YOSHIDA (Moku-sori (木反)) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その質問に答えなさい。例文帳に追加
Satisfy a particular query. - Weblio Email例文集
次の質問に答えよ。例文帳に追加
Answer the following questions. - Weblio Email例文集
質問に答えてください例文帳に追加
Please answer the question. - Weblio Email例文集
質問に答えます例文帳に追加
I will answer the question. - Weblio Email例文集
質問に答える例文帳に追加
to answer a question―reply to an interpellation - 斎藤和英大辞典
正式の家々の定紋例文帳に追加
a formal family crest - EDR日英対訳辞書
学問の教えを受ける例文帳に追加
to take lessons in science - EDR日英対訳辞書
次の質問に答えなさい例文帳に追加
Answer the following questions. - Eゲイト英和辞典
質問に答える例文帳に追加
make a reply to the question - Eゲイト英和辞典
あの人の英語はあやしいもんだ例文帳に追加
His English is not to be trusted - 斎藤和英大辞典
出世景清(近松門左衛門)例文帳に追加
Shusse Kagekiyo; Kagekiyo Victorious (Monzaemon CHIKAMATSU) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「だまし方は心得たもんだからな。例文帳に追加
"I know the way to get around her, man. - James Joyce『二人の色男』
蜷川家当主は、代々、「新右衛門尉(しんえもんのじょう)」を名乗っている。例文帳に追加
The head of the Ninagawa household in each generation was called 'Shinemon no jo.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
通称は内蔵助(くらのすけ)・新七郎(しんしちろう)・五左衛門(ござえもん)。例文帳に追加
His common names were Kuranosuke, Shinshichiro and Gozaemon. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
訪問支援システム例文帳に追加
VISIT SUPPORTING SYSTEM - 特許庁
傾城吉岡染(近松門左衛門作)例文帳に追加
Keisei Yoshiokazome (written by Monzaemon CHIKAMATSU) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
血液指紋採取シート例文帳に追加
BLOOD FINGERPRINTING SHEET - 特許庁
訪問支援システム、訪問支援方法及び訪問支援プログラム例文帳に追加
VISIT SUPPORT SYSTEM, VISIT SUPPORT METHOD AND VISIT SUPPORT PROGRAM - 特許庁
専門医の例としては、腫瘍専門医(がんの専門医)や血液専門医(血液の専門医)などが挙げられる。例文帳に追加
examples of medical specialists include oncologists (cancer specialists) and hematologists (blood specialists). - PDQ®がん用語辞書 英語版
家質の際の証文例文帳に追加
a certificate of mortgage - EDR日英対訳辞書
通称、清右衛門。例文帳に追加
His popular name is Seiemon. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
©Aichi Prefectural Education Center |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Two Gallant” 邦題:『二人の色男』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |