1016万例文収録!

「じさい」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > じさいの意味・解説 > じさいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

じさいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49737



例文

理解を感じさせるどころではない。例文帳に追加

much more than understandingly.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

私にあなたを信じさせてください。例文帳に追加

Please let me believe you.  - Weblio Email例文集

私にあなたを信じさせてください。例文帳に追加

Please let me trust you.  - Weblio Email例文集

英語で自分の意志を通じさせた.例文帳に追加

I made myself understood in English.  - 研究社 新英和中辞典

例文

彼はおじさんの隣に住んでいた。例文帳に追加

He lived next to his uncle. - Tatoeba例文


例文

君は僕を信じさえすれば良い。例文帳に追加

All you have to do is believe me. - Tatoeba例文

君のおじさんはどこに住んでいるの?例文帳に追加

Where does your uncle live? - Tatoeba例文

つり目のおじさんはいつ来るの?例文帳に追加

When is the slant-eyed geezer coming? - Tatoeba例文

彼の敵意を感じさせる無愛想さ例文帳に追加

his antagonistic brusqueness  - 日本語WordNet

例文

憤慨または憤りを感じさせる例文帳に追加

cause to feel resentment or indignation  - 日本語WordNet

例文

激しい嫌悪か嫌悪を感じさせる例文帳に追加

cause to feel intense dislike or distaste  - 日本語WordNet

緩和を生じさせる薬品のいずれか例文帳に追加

any agent that produces relaxation  - 日本語WordNet

ひどい不安や恐怖を感じさせる夢例文帳に追加

a terrible dream  - EDR日英対訳辞書

彼はおじさんの隣に住んでいた。例文帳に追加

He lived next to his uncle.  - Tanaka Corpus

君は僕を信じさえすれば良い。例文帳に追加

All you have to do is (to) believe me.  - Tanaka Corpus

君のおじさんはどこに住んでいるの。例文帳に追加

Where does your uncle live?  - Tanaka Corpus

加茂文化センター(あじさいホール)例文帳に追加

Kamo Cultural Center (Ajisai Hall)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加茂町文化センター(あじさいホール)例文帳に追加

Kamo-cho cultural center (Ajisai Hall)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「あじさい寺」として知られる。例文帳に追加

It is known as 'Ajisai Temple.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

車のなかにおじさんがいた例文帳に追加

My uncle was in the car.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

「あじさい寺」ともよばれる紫陽花の名所。例文帳に追加

A spot famous for hydrangea; also called 'hydrangea temple.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一時三十分例文帳に追加

half past one  - 斎藤和英大辞典

軍事参議院例文帳に追加

the High Military Council―the Supreme War Council  - 斎藤和英大辞典

領事裁判所例文帳に追加

a consular court  - 斎藤和英大辞典

領事裁判権例文帳に追加

consular jurisdiction  - 斎藤和英大辞典

死を明示された例文帳に追加

marked for certain death  - 日本語WordNet

掲示させる文書例文帳に追加

a notification  - EDR日英対訳辞書

民事裁判所例文帳に追加

a civil court - Eゲイト英和辞典

(源氏31歳秋)例文帳に追加

(Genji, age 31 in autumn)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(源氏39歳春)例文帳に追加

(Genji, age 39, in spring)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

執事:佐藤諦学例文帳に追加

Deacon: Taigaku SATO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ジサイ(6月~7月)例文帳に追加

Hydrangea (June - July)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

王寺-桜井間13M11C例文帳に追加

Oji - Sakurai 13M11C  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「小林清治作成」例文帳に追加

"Kobayashi Seiji Sakusei"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

布地裁断装置例文帳に追加

FABRIC CUTTING SYSTEM - 特許庁

時差表示時計例文帳に追加

TIME DIFFERENCE DISPLAY CLOCK - 特許庁

表示撮影装置例文帳に追加

DISPLAY PHOTOGRAPHING DEVICE - 特許庁

地図表示サイト例文帳に追加

MAP DISPLAY SITE - 特許庁

立体表示冊子例文帳に追加

STEREOSCOPIC DISPLAYING BOOKLET - 特許庁

ジサイの時期にはあじさい祭りが行われます。例文帳に追加

The Hydrangea Festival is held during the hydrangea season. - 時事英語例文集

ボブはおじさんの家に立ち寄った。例文帳に追加

Bob dropped in at his uncle's house. - Tatoeba例文

あなたのおじさんは何歳ですか。例文帳に追加

How old is your uncle? - Tatoeba例文

私のおじさんは医者です。例文帳に追加

An uncle of mine is a doctor. - Tatoeba例文

断続的な痛みを感じさせる例文帳に追加

make itself felt as a recurring pain  - 日本語WordNet

結合を生じさせる関係例文帳に追加

an associative relation  - 日本語WordNet

威圧感を感じさせる作り例文帳に追加

august-looking workmanship  - EDR日英対訳辞書

性的刺激を感じさせるさま例文帳に追加

causing sexual stimulation  - EDR日英対訳辞書

(ある物事を)付随して生じさせる例文帳に追加

to make things happen simultaneously  - EDR日英対訳辞書

秋の気配を感じさせる風音例文帳に追加

the sound of autumn winds  - EDR日英対訳辞書

例文

愛らしく感じさせる様子である例文帳に追加

the quality of having an appearance that charms people  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS