1016万例文収録!

「すばな」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すばなに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すばなの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49918



例文

伐那婆斯(ばなばすVanavāsin)例文帳に追加

Banabasu, Vanavasin  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

じたばたするな例文帳に追加

Keep quiet!  - 斎藤和英大辞典

結ばれない例文帳に追加

not tied  - 日本語WordNet

ばか話はするな。例文帳に追加

Don't talk nonsense. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

すばやく投げる例文帳に追加

throw quickly  - 日本語WordNet


例文

話すことば例文帳に追加

a spoken language  - EDR日英対訳辞書

ばかなことをするな[言うな].例文帳に追加

Don't be a fool.  - 研究社 新英和中辞典

ばかな事をするな[言うな]!例文帳に追加

Don't be stupid!  - 研究社 新英和中辞典

そんなばかばかしいことを言うな[するな].例文帳に追加

Don't be so ridiculous.  - 研究社 新英和中辞典

例文

あなたはすばらしい例文帳に追加

You're amazing. - Weblio Email例文集

例文

なんてすばらしい例文帳に追加

How wonderful  - Weblio Email例文集

ばかなことをする.例文帳に追加

commit a folly  - 研究社 新英和中辞典

なんとすばらしい.例文帳に追加

How wonderful!  - 研究社 新英和中辞典

すなば用テント例文帳に追加

SANDBOX TENT - 特許庁

ねばねばした鼻汁です。例文帳に追加

The mucus is thick. - Tatoeba例文

ねばねばした鼻汁です。例文帳に追加

The mucus is thick.  - Tanaka Corpus

七倍にする例文帳に追加

to septuple the force  - 斎藤和英大辞典

馬鹿にするな!例文帳に追加

Don't have me on! - Tatoeba例文

馬鹿にするな!例文帳に追加

Don't have me on!  - Tanaka Corpus

ばかなことをする[言う]な.例文帳に追加

Don't be silly!  - 研究社 新英和中辞典

いないいないばあをする.例文帳に追加

play bopeep  - 研究社 新英和中辞典

ばかな真似をするな.例文帳に追加

Don't make yourself ridiculous!  - 研究社 新和英中辞典

ばかなまねをするな例文帳に追加

Don't make an ass of yourself!  - 斎藤和英大辞典

ばかなまねをするな例文帳に追加

Don't make a show of yourself!  - 斎藤和英大辞典

ばかなことをするな例文帳に追加

Don't be a fool! - Eゲイト英和辞典

いないいないばあをする例文帳に追加

play peekaboo - Eゲイト英和辞典

ばかなまねはするな例文帳に追加

Have some sense! - Eゲイト英和辞典

「話せば長くなります」例文帳に追加

"That is a long story,"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

実を結ばないさま例文帳に追加

producing no fruit  - 日本語WordNet

砂場をならす例文帳に追加

even out the sand - Eゲイト英和辞典

鼻毛を伸ばす、鼻の下を伸ばす例文帳に追加

to be spooneyon a girl  - 斎藤和英大辞典

あすまで延ばすな.例文帳に追加

Don't put it off till tomorrow.  - 研究社 新英和中辞典

すばらしいお天気ですなあ.例文帳に追加

What glorious weather!  - 研究社 新和英中辞典

我々は、しばしばまじめな話をする例文帳に追加

We often talk business  - 日本語WordNet

ばか話をする.例文帳に追加

talk a load of old cock  - 研究社 新英和中辞典

女をころばす例文帳に追加

to handle a girl  - 斎藤和英大辞典

すばらしい眺め例文帳に追加

an excellent view  - EDR日英対訳辞書

すばらしい眺め例文帳に追加

a fine view - Eゲイト英和辞典

そんなばなかなことをするな。例文帳に追加

Don't be such a ninny!  - Weblio英語基本例文集

そんなばかなことを言うな[するな].例文帳に追加

Don't be so silly.  - 研究社 新英和中辞典

砂糖なしですまさなければならない。例文帳に追加

We have to do without sugar. - Tatoeba例文

あなたはすぐに行かなければならない。例文帳に追加

You must go at once. - Tatoeba例文

砂糖なしですまさなければならない。例文帳に追加

We have to do without sugar.  - Tanaka Corpus

あなたはすぐに行かなければならない。例文帳に追加

You must go at once.  - Tanaka Corpus

そばかすが治らない。例文帳に追加

Freckles will not heal. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

そうすれば日本は戦争をしなければならない立場になる例文帳に追加

Then Japan will have war forced upon her  - 斎藤和英大辞典

そうすれば日本は戦争をしなければならない立場になる例文帳に追加

Then Japan will be embroiled in a war.  - 斎藤和英大辞典

テストを頑張らなければならない。例文帳に追加

I have to try hard for the test.  - Weblio Email例文集

バスを増発しなければならない。例文帳に追加

Bus service must be increased in frequency. - Tatoeba例文

例文

バスを増発しなければならない。例文帳に追加

Bus service must be increased in frequency.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS