例文 (986件) |
すみなりの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 986件
すみません、会議中で返事遅くなりました。例文帳に追加
I'm sorry that it took meanwhile to reply because I was in the meeting. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
もう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。例文帳に追加
Never again would she be want to live there. - Tanaka Corpus
霊山は、釈迦仏の御すみかなるがあはれなるなり。例文帳に追加
Ryozan is where Sakyamuni Buddha resides but they are affecting. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ティンクはどこかすみの方から怒鳴りました。例文帳に追加
Tink called out from somewhere round the corner. - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
耳鳴りと眩暈がします。例文帳に追加
My ears are ringing and I feel dizzy. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。例文帳に追加
She got to the point of not thinking she would want to live in this town again. - Tatoeba例文
8月11日から8月20日まで私たちは夏休みになります。例文帳に追加
We will have summer vacation from August 11th to August 20th. - Weblio Email例文集
なので、お父さんたちは仕事が休みになりました。例文帳に追加
Therefore, all the dads' will have a vacation from work. - Weblio Email例文集
それは夏休みの間で一番の思い出になりました。例文帳に追加
That became the best memory of summer vacation. - Weblio Email例文集
私は明日から学校が休みになります。例文帳に追加
My school will have a break starting from tomorrow. - Weblio Email例文集
この日は夏休みのいい思い出になりました。例文帳に追加
This day has become a great summer vacation memory. - Weblio Email例文集
私はそれがこの夏休みで一番の思い出になりました。例文帳に追加
That became the best memory of this summer vacation. - Weblio Email例文集
私の夫の休みが変動的になりました。例文帳に追加
My husband's vacation are sporadic. - Weblio Email例文集
ゴールデンウイーク中の部活は休みになりました。例文帳に追加
School club activities are cancelled during the Golden Week holidays. - 時事英語例文集
春休み期間は都道府県によって異なります。例文帳に追加
The length of spring break varies depending on the prefecture. - 時事英語例文集
春休みが終わると、日本は新年度になります。例文帳に追加
The new academic year in Japan starts after spring break. - 時事英語例文集
台風で、学校がお休みになりました。例文帳に追加
夏休みは街に人が多くて嫌になります。例文帳に追加
I hate summer vacation because there are so many people about. - 時事英語例文集
ひと休みすれば(それだけ)気分もよくなりますよ.例文帳に追加
You'll be all the better for a rest. - 研究社 新英和中辞典
身なりから判断すると彼女が金持ちだと思います。例文帳に追加
Judging from her appearance, I think that she's rich. - Tatoeba例文
実のところは、作家になりたいのです。例文帳に追加
The truth is, I want to be a writer. - Tatoeba例文
あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。例文帳に追加
After you have taken a rest, you must carry on your study. - Tatoeba例文
身なりから判断すると彼女が金持ちだと思います。例文帳に追加
Judging from her appearance, I think that she's rich. - Tanaka Corpus
実のところは、作家になりたいのです。例文帳に追加
The truth is, I want to be a writer. - Tanaka Corpus
あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。例文帳に追加
After you have taken a rest, you must carry on your study. - Tanaka Corpus
「あなたは二晩ほどお休みになりませんね」例文帳に追加
``I can see that you have not slept for a night or two,'' - Conan Doyle『黄色な顔』
みんな身なりを整えるのにおおいそがしです。例文帳に追加
they were all too busy looking their best. - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
どうも山田さん、返事が遅くなりすみません。今まで暫くEメールを確認していませんでした。例文帳に追加
Hi Mr Yamada, I'm sorry for the late reply. I have not checked my e-mail in quite some time now. - Weblio Email例文集
すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。例文帳に追加
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail. - Tatoeba例文
すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。例文帳に追加
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail. - Tanaka Corpus
例文 (986件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”THE YELLOW FACE” 邦題:『黄色な顔』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行 入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介) 校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう) 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |