意味 | 例文 (999件) |
たかさけいの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49967件
height (class Height)時計の高さを指定する。例文帳に追加
height (class Height) Specifies the height of the clock. - XFree86
形状は高さの低い円筒形。例文帳に追加
It is short and cylindrical in shape. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
過去にはE2系も使用されていた。例文帳に追加
In the past, E2 series Shinkansen train-cars were also used. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
枕設計用頸椎高さ測定器例文帳に追加
CERVICAL VERTEBRA HEIGHT MEASURING INSTRUMENT FOR DESIGNING PILLOW - 特許庁
車両用高さ制限警告装置例文帳に追加
CLEARANCE HEIGHT ALARM DEVICE FOR VEHICLE - 特許庁
高さ計測装置及び監視装置例文帳に追加
HEIGHT MEASURING APPARATUS AND MONITORING DEVICE - 特許庁
高さ計測装置及び監視装置例文帳に追加
HEIGHT MEASURING APPARATUS AND MONITORING APPARATUS - 特許庁
上段が直径9.4m、高さ2.4m、テラス状の下段が直径13.8m、高さ90cm。例文帳に追加
The upper stage is 9.4 meters in diameter and 2.4 meters high, and the lower terrace 13.8 meters in diameter and 90 centimeters high. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
コンクリート打設時の計画高さ表示定規と計画高さ仕上げ方法例文帳に追加
PLANNED HEIGHT INDICATION RULER IN CASE OF PLACING CONCRETE AND PLANNED HEIGHT FINISHING METHOD - 特許庁
路面変動高さ計測装置および路面変動高さ計測方法例文帳に追加
ROAD SURFACE FLUCTUATION HEIGHT MEASURING DEVICE AND METHOD FOR MEASURING FLUCTUATION HEIGHT OF ROAD SURFACE - 特許庁
2つの正三角形から形成された6角の星例文帳に追加
a six-pointed star formed from two equilateral triangles - 日本語WordNet
矩形の幅と高さはパーザが計算する。例文帳に追加
The parser calculates the width and height of the rectangles.Example: - XFree86
契約を行う際に契約者に必要な説明がなされたかを確認する。例文帳に追加
To confirm whether a contractor has received necessary explanation in making a contract. - 特許庁
位置決め形状部36は、断面多角形状に形成されている。例文帳に追加
The positioning form portion 36 is formed in a sectional polygonal shape. - 特許庁
前もって計画されたか、書かれることなく言われたか行われた例文帳に追加
said or done without having been planned or written in advance - 日本語WordNet
私はあなたから提示された条件でそれを計算した。例文帳に追加
I calculated that with the conditions that you showed. - Weblio Email例文集
いつ頃に形成されたかは定かでない。例文帳に追加
Exactly when Higashi Koya-kaido road was established is unknown. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は鷹司政熙の女鷹司景子。例文帳に追加
His mother was Hiroko TAKATSUKASA, the daughter of Masahiro TAKATSUKASA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
車両に移動距離計15と高さ計16と高さ計51と演算部20とを搭載する。例文帳に追加
The movement distance meter 15, height meters 16 and 51 and a calculation part 20 are mounted on the vehicle. - 特許庁
敬意または高い尊敬に値するさま例文帳に追加
deserving of respect or high regard - 日本語WordNet
借りている合計額の承認された会計項目例文帳に追加
an accounting entry acknowledging sums that are owing - 日本語WordNet
液面計という,容器の液面の高さを示す計器例文帳に追加
the measuring device called level gauge - EDR日英対訳辞書
協働とは、互恵的で明確に定義された関係。例文帳に追加
Collaboration is a mutually beneficial and well-defined relationship. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
計算機システム、データ管理方法及び管理計算機例文帳に追加
COMPUTER SYSTEM, DATA MANAGEMENT METHOD AND MANAGEMENT COMPUTER - 特許庁
計算機システム、管理計算機及びデータ管理方法例文帳に追加
COMPUTER SYSTEM, MANAGEMENT COMPUTER, AND DATA MANAGEMENT METHOD - 特許庁
高さ及び形状を変えることが出来る変形多様な容器例文帳に追加
VARIOUSLY DEFORMABLE CONTAINER CAPABLE OF CHANGING HEIGHT AND SHAPE - 特許庁
火災警報器、及びこれを備えた複合型火災警報器例文帳に追加
FIRE ALARM AND COMPLEX FIRE ALARM WITH THE SAME - 特許庁
携行を容易にした傘並びに傘に用いる携行具例文帳に追加
PORTABILITY-IMPROVED UMBRELLA AND CARRYING IMPLEMENT FOR USE FOR UMBRELLA - 特許庁
計算機システム、管理計算機、及びデータ管理方法例文帳に追加
COMPUTER SYSTEM, MANAGEMENT COMPUTER, AND DATA MANAGEMENT METHOD - 特許庁
彼らは繰込定数を計算した。例文帳に追加
They calculated the renormalization constants. - Weblio英語基本例文集
彼らはおもりの加速を計算した。例文帳に追加
They calculated the acceleration of the plummet. - Weblio英語基本例文集
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A Mother” 邦題:『母親』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |