1016万例文収録!

「たかさけい」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たかさけいの意味・解説 > たかさけいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たかさけいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49967



例文

height (class Height)時計の高さを指定する。例文帳に追加

height (class Height) Specifies the height of the clock.  - XFree86

形状は高さの低い円筒形。例文帳に追加

It is short and cylindrical in shape.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

過去にはE2系も使用されていた。例文帳に追加

In the past, E2 series Shinkansen train-cars were also used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

拡張部が形成された紙カップ例文帳に追加

PAPER CUP WITH EXTENSION PART - 特許庁

例文

枕設計用頸椎高さ測定器例文帳に追加

CERVICAL VERTEBRA HEIGHT MEASURING INSTRUMENT FOR DESIGNING PILLOW - 特許庁


例文

高さ違い容器成形用の金型例文帳に追加

MOLD FOR MOLDING CONTAINER DIFFERENT IN HEIGHT - 特許庁

試料の高さの計測方法例文帳に追加

MEASURING METHOD OF HEIGHT OF SAMPLE - 特許庁

車両用高さ制限警告装置例文帳に追加

CLEARANCE HEIGHT ALARM DEVICE FOR VEHICLE - 特許庁

高さ計測装置及び監視装置例文帳に追加

HEIGHT MEASURING APPARATUS AND MONITORING DEVICE - 特許庁

例文

高さ計測装置及び監視装置例文帳に追加

HEIGHT MEASURING APPARATUS AND MONITORING APPARATUS - 特許庁

例文

小口径桝の高さ調整蓋例文帳に追加

HEIGHT ADJUSTING COVER OF SMALL DIAMETER PIT - 特許庁

メッキ層で形成された加工具例文帳に追加

WORKING TOOL FORMED BY PLATING LAYER - 特許庁

彼は広く尊敬されていた。例文帳に追加

He was widely respected.  - James Joyce『母親』

上段が直径9.4m、高さ2.4m、テラス状の下段が直径13.8m、高さ90cm。例文帳に追加

The upper stage is 9.4 meters in diameter and 2.4 meters high, and the lower terrace 13.8 meters in diameter and 90 centimeters high.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コンクリート打設時の計画高さ表示定規と計画高さ仕上げ方法例文帳に追加

PLANNED HEIGHT INDICATION RULER IN CASE OF PLACING CONCRETE AND PLANNED HEIGHT FINISHING METHOD - 特許庁

路面変動高さ計測装置および路面変動高さ計測方法例文帳に追加

ROAD SURFACE FLUCTUATION HEIGHT MEASURING DEVICE AND METHOD FOR MEASURING FLUCTUATION HEIGHT OF ROAD SURFACE - 特許庁

構造化されたか首尾一貫した全体に形成される例文帳に追加

formed into a structured or coherent whole  - 日本語WordNet

2つの正三角形から形成された6角の星例文帳に追加

a six-pointed star formed from two equilateral triangles  - 日本語WordNet

矩形の幅と高さはパーザが計算する。例文帳に追加

The parser calculates the width and height of the rectangles.Example:  - XFree86

契約を行う際に契約者に必要な説明がなされたかを確認する。例文帳に追加

To confirm whether a contractor has received necessary explanation in making a contract. - 特許庁

位置決め形状部36は、断面多角形状に形成されている。例文帳に追加

The positioning form portion 36 is formed in a sectional polygonal shape. - 特許庁

前もって計画されたか、書かれることなく言われたか行われた例文帳に追加

said or done without having been planned or written in advance  - 日本語WordNet

私はあなたから提示された条件でそれを計算した。例文帳に追加

I calculated that with the conditions that you showed.  - Weblio Email例文集

どれだけ本に使ったかを、ざっと計算してみてください。例文帳に追加

Try to estimate how much you spent on books. - Tatoeba例文

君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。例文帳に追加

Try to estimate how much you spent on books. - Tatoeba例文

君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。例文帳に追加

Try to estimate how much you spent on books.  - Tanaka Corpus

どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。例文帳に追加

Try to estimate how much you spent on books.  - Tanaka Corpus

いつ頃に形成されたかは定かでない。例文帳に追加

Exactly when Higashi Koya-kaido road was established is unknown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は鷹司政熙の女鷹司景子。例文帳に追加

His mother was Hiroko TAKATSUKASA, the daughter of Masahiro TAKATSUKASA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

車両に移動距離計15と高さ計16と高さ計51と演算部20とを搭載する。例文帳に追加

The movement distance meter 15, height meters 16 and 51 and a calculation part 20 are mounted on the vehicle. - 特許庁

彼の声にはかすかなこっけいさがあった。例文帳に追加

There was a hint of pleasantry in his voice.  - Weblio英語基本例文集

敬意または高い尊敬に値するさま例文帳に追加

deserving of respect or high regard  - 日本語WordNet

彼は喜んで軽減された罰を受け入れた例文帳に追加

he gladly accepted the mitigated penalty  - 日本語WordNet

借りている合計額の承認された会計項目例文帳に追加

an accounting entry acknowledging sums that are owing  - 日本語WordNet

液面計という,容器の液面の高さを示す計器例文帳に追加

the measuring device called level gauge  - EDR日英対訳辞書

協働とは、互恵的で明確に定義された関係。例文帳に追加

Collaboration is a mutually beneficial and well-defined relationship. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

表形式で整形されたカレンダーを構築します。例文帳に追加

Designed for building calendars in tabular format.  - PEAR

調査集計データ管理・集計サーバーシステム例文帳に追加

SURVEY AND TOTALIZATION DATA MANAGING AND TOTALIZING SERVER SYSTEM - 特許庁

計算機システム、データ管理方法及び管理計算機例文帳に追加

COMPUTER SYSTEM, DATA MANAGEMENT METHOD AND MANAGEMENT COMPUTER - 特許庁

計算機システム、管理計算機及びデータ管理方法例文帳に追加

COMPUTER SYSTEM, MANAGEMENT COMPUTER, AND DATA MANAGEMENT METHOD - 特許庁

高さ及び形状を変えることが出来る変形多様な容器例文帳に追加

VARIOUSLY DEFORMABLE CONTAINER CAPABLE OF CHANGING HEIGHT AND SHAPE - 特許庁

火災警報器、及びこれを備えた複合型火災警報器例文帳に追加

FIRE ALARM AND COMPLEX FIRE ALARM WITH THE SAME - 特許庁

携行を容易にした傘並びに傘に用いる携行具例文帳に追加

PORTABILITY-IMPROVED UMBRELLA AND CARRYING IMPLEMENT FOR USE FOR UMBRELLA - 特許庁

計算機システム、管理計算機、及びデータ管理方法例文帳に追加

COMPUTER SYSTEM, MANAGEMENT COMPUTER, AND DATA MANAGEMENT METHOD - 特許庁

傘を携帯するのを忘れました。例文帳に追加

I forgot to bring an umbrella.  - Weblio Email例文集

彼はその経過を観察した。例文帳に追加

He observed that process.  - Weblio Email例文集

彼は警官を見ると逃げ去った。例文帳に追加

He ran away when he say the police. - Weblio Email例文集

彼女は広告掲載の許可を得た。例文帳に追加

She got permission to run the ad. - Weblio Email例文集

彼らは繰込定数を計算した。例文帳に追加

They calculated the renormalization constants.  - Weblio英語基本例文集

例文

彼らはおもりの加速を計算した。例文帳に追加

They calculated the acceleration of the plummet.  - Weblio英語基本例文集

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS