意味 | 例文 (999件) |
たにんしほんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
大島本を底本にした校本に例文帳に追加
To the variorum based on the Oshima-bon manuscript - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
折り本にした手本例文帳に追加
a book made as a folding book - EDR日英対訳辞書
令兄本多(わかさまほんだ)、金魚本多(きんぎょほんだ)、病本多(やまいほんだ)、浪速本多(なにわほんだ)、豆本多(まめほんだ)などさまざまな種類が登場した。例文帳に追加
There was a wide variety of Hondamage, such as Wakasamahonda, Kingyohonda, Yamaihonda, Naniwahonda, Mamehonda, and so on. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ほんとうに大変おせわになりました。例文帳に追加
You've been very helpful, indeed. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
私はほんとうに疲れ果てました。例文帳に追加
I am completely exhausted. - Weblio Email例文集
試しに翻訳したもの例文帳に追加
trial translation - EDR日英対訳辞書
私は本当に楽しんだ。例文帳に追加
I really enjoyed it. - Tatoeba例文
私は本当に楽しんだ。例文帳に追加
I really enjoyed it. - Tanaka Corpus
本紙に補足した紙片例文帳に追加
an attached piece of paper - EDR日英対訳辞書
我々はそれを日本語に翻訳した。例文帳に追加
We translated it into Japanese. - Weblio Email例文集
それはほんとに楽しかった.例文帳に追加
It was altogether wonderful. - 研究社 新英和中辞典
私は母を手本にした。例文帳に追加
I followed my mother's example. - Tatoeba例文
私は母を手本にした。例文帳に追加
I followed my mother's example. - Tanaka Corpus
わずかに、またはほんの少しだけ例文帳に追加
in an imperceptible manner or to an imperceptible degree - 日本語WordNet
日本語に訳したもの例文帳に追加
a Japanese translation of something - EDR日英対訳辞書
本当に楽しかった。例文帳に追加
It was really fun. - Tatoeba例文
死後に出版された本例文帳に追加
a posthumous book - 日本語WordNet
あたためた日本酒例文帳に追加
warmed alcoholic drink called 'kanzake' - EDR日英対訳辞書
ロシア語に翻訳したもの例文帳に追加
things translated into Russian - EDR日英対訳辞書
あなたは本当に優しい。例文帳に追加
You are really kind. - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Swineherd” 邦題:『ブタ飼い王子』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (c) 2005 宮城 麻衣 この翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |