1016万例文収録!

「たまさか」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たまさかの意味・解説 > たまさかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たまさかを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 122



例文

まあ驚いた!, まさか!例文帳に追加

Well, I never!=I never did!  - 研究社 新英和中辞典

まあ, (これは)驚いた!, まさか!例文帳に追加

Well, I never!=Well, to be sure!=Well now!  - 研究社 新英和中辞典

もしぼくか彼女がたまさか例文帳に追加

If I or she should chance to be  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

まさか, そいつは驚いた.例文帳に追加

The hell you say!  - 研究社 新英和中辞典

例文

「ジャックはだれにも話さないで去ってしまった」「まさか」例文帳に追加

Jack left without telling anyone."“Did he indeed?" - Eゲイト英和辞典


例文

まさかそうなるとは思わなかった.例文帳に追加

That's the last thing I expected.  - 研究社 新和英中辞典

まさかと思った望みがかなった例文帳に追加

My wildest hopes have been fulfilled.  - 斎藤和英大辞典

びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。例文帳に追加

Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this. - Tatoeba例文

びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。例文帳に追加

Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.  - Tanaka Corpus

例文

紀の国の 由良の岬に 拾ふてふ たまさかにだに 逢ひ見てしがな例文帳に追加

I long for the time I see you, which is as precious as the pearls picked up at the mouth of the Yura River in Kii Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

まさか彼女が死ぬなんて思いもしなかった。例文帳に追加

I never thought that she would die.  - Weblio Email例文集

まさか貴方が本当に現れるとは思わなかった。例文帳に追加

I really never thought that you would show up.  - Weblio Email例文集

まさかそれが見つかるとは思わなかった。例文帳に追加

I thought there was absolutely no way I would find that.  - Weblio Email例文集

まさかあなたから英語を習うとは思いませんでした。例文帳に追加

I didn't think that I would ever learn English for you.  - Weblio Email例文集

まさか私はあなたに会えるとは思っていなかった。例文帳に追加

I didn't think I'd be actually able to meet you.  - Weblio Email例文集

まさかあなたがこんなに可愛いなんて私は思わなかった。例文帳に追加

I didn't think that you were this cute.  - Weblio Email例文集

まさか地震で水漏れするとは思ってもいませんでした。例文帳に追加

I didn't realize that earthquakes could also cause leaks. - 時事英語例文集

まさかの時の用意に金を貯えておいた例文帳に追加

I have laid by some money against the time of need.  - 斎藤和英大辞典

まさかと思ったがやはり本当だった例文帳に追加

I dared not hope for its truth,―I thought my hopes were too wild,―but is has proved true after all.  - 斎藤和英大辞典

まさか彼に会えるとは思わなかった。例文帳に追加

He was the last person I expected to see. - Tatoeba例文

まさかの時のために彼は保険に加入した。例文帳に追加

He insured himself for a rainy day. - Tatoeba例文

まさかここで君に会うなんて思ってもいなかった。例文帳に追加

You are the last person I expected to see here. - Tatoeba例文

まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。例文帳に追加

She had never dreamed of meeting him abroad. - Tatoeba例文

まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。例文帳に追加

She never dreamed she'd meet him overseas. - Tatoeba例文

まさか彼が病気だなんて思わなかった。例文帳に追加

I never thought that he could be ill. - Tatoeba例文

まさかトムに会うとは思わなかった。例文帳に追加

Tom was the last person I expected to see. - Tatoeba例文

まさかここでトムに会うとは思ってなかった。例文帳に追加

I didn't expect to see Tom here. - Tatoeba例文

まさかこれが起こるだろうだなんて、思いもしませんでした。例文帳に追加

I had no idea that this was going to happen. - Tatoeba例文

まさかここで君に会うなんて思ってもいなかった。例文帳に追加

You're the last person that I expected to see here. - Tatoeba例文

まさかここで君に会うなんて思ってもいなかった。例文帳に追加

You're the last person I expected to see here. - Tatoeba例文

まさか君にこんな所で会うとは思いませんでした例文帳に追加

I did not expect to see you in this neck of the woods. - Eゲイト英和辞典

まさか彼に会えるとは思わなかった。例文帳に追加

He was the last person I expected to see.  - Tanaka Corpus

まさかの時のために彼は保険に加入した。例文帳に追加

He insured himself for a rainy day.  - Tanaka Corpus

まさかここで君に会うなんて思ってもいなかった。例文帳に追加

You are the last person I expected to see here.  - Tanaka Corpus

冥界伝説(地獄に堕ちた将門の伝説)例文帳に追加

Legends of the Nether World (Legends of Masakado as having gone to hell)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

将門の首は京にもたらされ梟首とされた。例文帳に追加

Masakado's severed head was brought to Kyoto, where it was exposed to the public.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ほかの者たちは「この人はキリストだ」と言った。しかし,ある者たちは言った,「まさかキリストがガリラヤから出るだろうか。例文帳に追加

Others said, “This is the Christ.” But some said, “What, does the Christ come out of Galilee?  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 7:41』

まさかと思うかもしれないが, 雨の中を 2 時間も待たされた.例文帳に追加

Believe it or not, we were left waiting in the rain for 2 hours.  - 研究社 新和英中辞典

まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。例文帳に追加

She never dreamed she'd meet him in a foreign country. - Tatoeba例文

まさかこんなことが起きようとは、トムには知る由もなかった。例文帳に追加

Tom had no way of knowing that this would happen. - Tatoeba例文

まさかそんなことが自分の身の回りで起きようとは想像もしていなかった例文帳に追加

I had hardly imagined such a thing could happen so close to home. - Eゲイト英和辞典

まさか源氏の下にいるとは知らずにその行方を捜していた。例文帳に追加

Never imagining that she lived with Genji, he set out to look for her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

将門は下総の本拠へ帰り、兵を本国へ帰還させた。例文帳に追加

Masakado returned to his home base in Shimosa and he let the troops return to their home provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小姓だった政一は、秀吉への給仕を務め利休とも出会っている。例文帳に追加

Masakazu, who was a page, waited on Hideyoshi and met Rikyu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すぐさま兵を再編した将門に反撃されるも再びそれを退けた。例文帳に追加

Soon after that, Masakado regrouped the army to counterattack, but was defeated again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

将門は自らの正当性を国衙側に認めさせて豊田へ引き揚げた。例文帳に追加

Masakado ensured that the Kokuga (provincial government office) recognized his victory and went back to Toyoda.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

将門は国府を包囲し、維幾は降伏して国府の印璽を差し出した。例文帳に追加

When Masakado attacked Kokufu, Korechika surrendered and handed the Inji (royal seal) of Kokufu to Masakado.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

将門軍は国府とその周辺で略奪と乱暴のかぎりをつくした。例文帳に追加

In Kokufu and the surrounding area, Masakado's army ruthlessly looted and rioted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

将門は下総の本拠へ帰り、兵を本国へ帰還させた。例文帳に追加

Masakado returned to his headquarters in Shimousa Province and ordered his men to go back to their provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

将門の死により、その関東独立国は僅か2ヶ月で瓦解した。例文帳に追加

After Masakado's death, the independent Kanto kingdom, which lasted for only 2 months, collapsed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS