1016万例文収録!

「てごらん」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > てごらんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

てごらんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 883



例文

この人を使ってご覧なかなか間に合うから例文帳に追加

If you employ the man, you will find him very useful.  - 斎藤和英大辞典

(あれが試験を受けるとさ)まあ考えてご覧(おかしいじゃないか)例文帳に追加

Just think of his trying!  - 斎藤和英大辞典

君にできるかどうかまあやってご覧例文帳に追加

Just try and see if you can!  - 斎藤和英大辞典

明日より写真をさし換えてご覧に入れます例文帳に追加

The films will be renewed tomorrow.  - 斎藤和英大辞典

例文

私たちの新居をご覧になってはいかがですか。例文帳に追加

What do you think of our new abode? - Tatoeba例文


例文

向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。例文帳に追加

Look at the boy and the dog that are running over there. - Tatoeba例文

その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。例文帳に追加

Look at the sleeping baby. - Tatoeba例文

ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。例文帳に追加

Look at the cute little baby sleeping in the cradle. - Tatoeba例文

この布で靴を磨いてご覧なさい。例文帳に追加

Why don't you polish the shoes with this cloth? - Tatoeba例文

例文

商品の詳細につきましてはこちらをご覧ください。例文帳に追加

Please read here for the product details. - Tatoeba例文

例文

気軽に立ち寄り、このグループについてご覧ください。例文帳に追加

Feel free to drop in and see what this group is all about. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私たちの新居をご覧になってはいかがですか。例文帳に追加

What do you think of our new abode?  - Tanaka Corpus

向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。例文帳に追加

Look at the boy and the dog that are running over there.  - Tanaka Corpus

ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。例文帳に追加

Look at the cute little baby sleeping in the cradle.  - Tanaka Corpus

その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。例文帳に追加

Look at the sleeping baby.  - Tanaka Corpus

この布で靴を磨いてご覧なさい。例文帳に追加

Why don't you polish the shoes with this cloth?  - Tanaka Corpus

そうなってしまった場合は次の節をご覧ください。例文帳に追加

If that happens, see the next section.  - FreeBSD

この問題については X とマウスをご覧ください。例文帳に追加

Refer to the FAQ Why does my mouse not work with X? for more details on this issue. 4.5.5.  - FreeBSD

詳細については この注意事項 をご覧ください。例文帳に追加

See this note for more info.  - FreeBSD

詳しくは XiGraphics について か Metro Link をご覧ください。例文帳に追加

For further information, read the X11 section of the FreeBSD Handbook. 11.6.  - FreeBSD

環境変数の一覧については fetch(3) をご覧ください。例文帳に追加

See fetch(3) for the complete list.  - FreeBSD

KDEの詳細については KDE のWebサイトをご覧ください。例文帳に追加

More information on KDE can be found on the KDE website.  - FreeBSD

OpenOffice.orgについての詳しい情報は、 OpenOffice.org web サイト をご覧ください。例文帳に追加

More information about OpenOffice.org can be found on the OpenOffice.org web site.  - FreeBSD

詳細については、「出力フィルタ」節をご覧ください。例文帳に追加

See the Output Filters section for more information.  - FreeBSD

フィルタに関しては、 「 フィルタ」をご覧ください。例文帳に追加

See section Filters.  - FreeBSD

詳細については、 「 その他の印字オプション」をご覧ください。例文帳に追加

For more information, see the section Printing Options.  - FreeBSD

シリアルケーブルについては Section 18.3 をご覧下さい。例文帳に追加

See Section 27.2.2 for a discussion on serial cables.  - FreeBSD

A:NVidiaのカードを使っているのならhttp://ltsp.org/documentation/nvidia.txtを御覧ください。例文帳に追加

A: If you are using NVidia cards take a look athttp://wiki.ltsp.org/twiki/bin/view/Ltsp/NvidiaLtsp411.  - Gentoo Linux

注意: Quotaについては、Quotaの節を御覧ください。例文帳に追加

Note: For disk quotas see the Quotas section.  - Gentoo Linux

この状況をどうご覧になっていますか。例文帳に追加

How do you view this situation?  - 金融庁

あなたは今、当社のホームページを御覧になっています例文帳に追加

Now you are looking at our company website.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

「ご覧なさい、正面全体が光を浴びているあの様子」例文帳に追加

"See how the whole front of it catches the light."  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

「今週パット・キャンベル夫人をご覧になりまして?」例文帳に追加

"Have you seen Mrs. Pat Campbell this week?"  - James Joyce『母親』

両目に涙があふれ、そして、ご覧なさい!例文帳に追加

tears are gathering in those eyes - and see !  - Edgar Allan Poe『約束』

参照資料を添付しますのでご覧下さい。例文帳に追加

I'm attaching a reference. Please take a look.  - Weblio Email例文集

私は仕事後、ランニングをする予定です。例文帳に追加

I plan on running after work.  - Weblio Email例文集

私が添付した写真をご覧下さい。例文帳に追加

Please look at the pictures that I attached.  - Weblio Email例文集

添付しました請求書をご覧ください。例文帳に追加

Please find attached our invoice. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

添付いたしました草案をどうぞご覧ください。例文帳に追加

Would you please review the attached draft? - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。例文帳に追加

This program has the following sponsors. - Tatoeba例文

この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。例文帳に追加

This program has been brought to you by the following sponsors. - Tatoeba例文

この番組はご覧のスポンサーの提供で送りしました。例文帳に追加

This television program sent me off with sponsors. - Tatoeba例文

ヨセミテで自然の営みをよくご覧ください。例文帳に追加

We invite you to check out Yosemite's natural operating system. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

あちらで常設展をご覧いただけます。例文帳に追加

You can find our permanent exhibit in that direction. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ごらんのとおり、炭素が出てきてますね。そしてまもなく炭の固まりができあがりますよ。すべて砂糖からでてきたものです。例文帳に追加

You see how the carbon is coming out, and before long we shall have a solid mass of charcoal, all of which has come out of sugar.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

あなたがここで手にしている古いこのコインを見てご覧なさい。例文帳に追加

Look at this old coin you have here. - Tatoeba例文

あなたがここで手にしている古いこのコインを見てご覧なさい。例文帳に追加

Look at this old coin you have here.  - Tanaka Corpus

「このマークってなんだろう?急いでるってことかな?」「違うよ。ハートマークだよ。首をかしげて見てごらん」「あっ。ほんとだ。ありがとう」例文帳に追加

"What's with this symbol? Were you rushing?" "Not at all. It's a heart symbol. Try turning your head to the side." "Ah, it really is. Thanks." - Tatoeba例文

こうしてごらんのとおり燃え続けますね、そしてこの炭素というか炭(同じことです)と酸素を結合させて、ゆっくり炭酸ガスをつくっていきます。例文帳に追加

It goes on burning, you see, slowly producing carbonic acid by the union of this carbon or charcoal (they are equivalent terms) with the oxygen.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

例文

どうかこの作文をご覧になって, 直して下さいませんか.例文帳に追加

Would you be kind enough to look over this essay and correct any mistakes there may be?  - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS