1016万例文収録!

「なくい」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なくいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なくいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49960



例文

悪意がないか意地悪でない例文帳に追加

not malicious or spiteful  - 日本語WordNet

全く偽りはないが残酷な暴君例文帳に追加

an entirely sincere and cruel tyrant  - 日本語WordNet

適当な考えなく勢いで買う例文帳に追加

buy on impulse without proper reflection  - 日本語WordNet

何の予告もなしに行うクイ例文帳に追加

a quiz given without prior warning  - 日本語WordNet

例文

これはまったく意味をなさない。例文帳に追加

This is absolutely completely nonsense. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

君はなかなか心憎いことをいうね。例文帳に追加

What a good thing you say!  - Tanaka Corpus

君ないのは暇ではなく意志だ。例文帳に追加

It's not the time but the will that you lack.  - Tanaka Corpus

私はなんとなく違和感を感じます例文帳に追加

Somehow, I feel something is off.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

彼がXになんとなく違和感を覚えた例文帳に追加

X made him feel uneasy somehow.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

例文

安全なIL−17産生抑制剤例文帳に追加

SAFE IL-17 PRODUCTION INHIBITOR - 特許庁

例文

膜17はIII族窒化物からなる。例文帳に追加

The film 17 is composed of a group III nitride. - 特許庁

最初はなかなかうまく行きました。例文帳に追加

They got along quite well at first,  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

とブヨはなにげなく言います。例文帳に追加

the Gnat remarked carelessly.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

何が旨く行かなかったのか突き止めなければならない。例文帳に追加

I need to find out exactly what went wrong. - Tatoeba例文

何が旨く行かなかったのか突き止めなければならない。例文帳に追加

I need to find out exactly what went wrong.  - Tanaka Corpus

あなたの予定を自分のと合わせるのがなかなかうまくいかない。例文帳に追加

I'm having trouble coordinating your schedule with mine. - Weblio Email例文集

する事なす事がうまくいかなくてなかばやけ気味になっていた.例文帳に追加

He was kind of desperate because everything he did went wrong.  - 研究社 新和英中辞典

物事の順序などがくいちがって,意味をなさなくなること例文帳に追加

of something, being meaningless as a result of lack of order  - EDR日英対訳辞書

二者択一的アプローチはただうまくいかないだけだ。例文帳に追加

Either/Or approach simply doesn't work. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

大允(従六位従六位) 少允(従六位従七位)例文帳に追加

Daijo (senior secretaries), of Jurokuinoge (Junior Sixth Rank, Lower Grade), and Shojo (junior secretaries), of Jushichiinojo (Junior Seventh Rank, Upper Grade)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記新規微生物はバチルス6種(FERM P−17867、P−17869、P−17870、P−17865、P−17866、P−17868)及びロドコッカス1種(FERM P−17871)である。例文帳に追加

The new microorganisms are six kinds of Bacillus (FERM P-17867, P-17869, P-17870, P-17865, P-17866, P-17868) and one kind of Rhodococcus (FERM P-17871). - 特許庁

2 くい打機、くい抜機又はボーリングマシンの運転者は、前項の合図に従わなければならない。例文帳に追加

(2) An operator of a pile driver, a pile drawer or a boring machine shall follow the signals set forth in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

あなたはあなたの上司と上手くいきましたか?例文帳に追加

Did it go well with your bosses?  - Weblio Email例文集

それが上手くいかない原因は、あなたにあるようです。例文帳に追加

Apparently the reason that it won't go well is you.  - Weblio Email例文集

なぜ私だけ上手くいかないのだろうか。例文帳に追加

Why am I the only one who sucks?  - Weblio Email例文集

彼とうまくいかないのではないかと心配だ.例文帳に追加

I anticipate difficulty with him.  - 研究社 新英和中辞典

この計画がどうしてうまくいかないのかわからない.例文帳に追加

I don't see why this plan isn't working well.  - 研究社 新英和中辞典

こんなにうまくいくものとは期待していなかった.例文帳に追加

We did not bargain for such a big success.  - 研究社 新和英中辞典

あの人を立てながらやらないとうまくいきませんよ.例文帳に追加

Things won't go well unless you show proper respect for him.  - 研究社 新和英中辞典

半端な気持ちでは物事はうまくいかない.例文帳に追加

You can't expect to succeed in anything without enthusiasm [unless you put your heart into it].  - 研究社 新和英中辞典

半端な気持ちでは物事はうまくいかない.例文帳に追加

You won't get anywhere with half‐hearted attempts.  - 研究社 新和英中辞典

そんなへっぴり腰では交渉がうまくいくはずがない.例文帳に追加

You can't hope to negotiate successfully if you adopt such a weak‐kneed approach.  - 研究社 新和英中辞典

それでうまくいかなかったら, コードをつくってみるしかない例文帳に追加

If it doesn't work, you'll have to hack some code.  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

そんなにうまくいこうとは思わなかった例文帳に追加

I did not hope it would go so well.  - 斎藤和英大辞典

こんなにうまくいこうとは夢にも思わなかった例文帳に追加

I little dreamedlittle thought―that it would go so well.  - 斎藤和英大辞典

彼はなかなか折り合って行きにくい人だ。例文帳に追加

He is the person who is difficult to come to terms with. - Tatoeba例文

彼はなかなか折り合ってつきあいにくい人だ。例文帳に追加

He is rather hard to get along with. - Tatoeba例文

実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。例文帳に追加

Theory is quite useless unless it works in practice. - Tatoeba例文

ペットのいない生活なんて考えにくい例文帳に追加

It's hard to imagine a life without pets. - Tatoeba例文

なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。例文帳に追加

What a wonderful morning! I feel on top of the world. - Tatoeba例文

そんな偏見を持っていると決してうまくいかない。例文帳に追加

He will never get anywhere with that prejudiced idea. - Tatoeba例文

その計画がうまくいかなかったらどうなるだろうか。例文帳に追加

What if the scheme doesn't work out? - Tatoeba例文

君の計画はうまくいかないのではないかと思う。例文帳に追加

I'm afraid your plan will not work. - Tatoeba例文

英語が得意な人もいれば、数学が得意な人もいる。例文帳に追加

Some are good at English, and others are good at mathematics. - Tatoeba例文

このビジネスがうまくいくなんて夢にも思っていなかった。例文帳に追加

Little did I dream of my success in this business. - Tatoeba例文

心配ないよ。全て上手くいくって言ったじゃないか。例文帳に追加

Don't worry. I told you everything would be OK. - Tatoeba例文

心配ないよ。全て上手くいくって言ったじゃないか。例文帳に追加

Don't worry. Didn't I say that everything would go well? - Tatoeba例文

君の計画はうまくいかないのではないかと思う。例文帳に追加

I'm afraid your plan won't work. - Tatoeba例文

なるべくいろんなものを見に行こう。例文帳に追加

Let's go and see as many things as we can. - Tatoeba例文

例文

そんな状況下では、冷静になりにくいんだ。例文帳に追加

It's hard to stay calm in a situation like that. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS