例文 (999件) |
にしてつの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 10130件
一言にして尽す例文帳に追加
to say all in one word―put the matter in a nutshell - 斎藤和英大辞典
身にしみて強く感じる例文帳に追加
to realize one's folly - EDR日英対訳辞書
以下のようにして使います:例文帳に追加
Use as follows: - Python
線路に敷く鉄材例文帳に追加
the iron rails of a railroad track - EDR日英対訳辞書
第二章 審査手続例文帳に追加
Chapter II: Investigation Procedures - 日本法令外国語訳データベースシステム
西日本旅客鉄道例文帳に追加
West Japan Railway Company (JR West) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西日本旅客鉄道例文帳に追加
West Japan Railway (JR West) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西日本旅客鉄道例文帳に追加
West Japan Railway Company - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
突起を外側にして包む。例文帳に追加
Wrap with the protrusions on the outside. - Weblio Email例文集
演説は簡にして尽している例文帳に追加
The speech was brief and to the point - 斎藤和英大辞典
訳文は生硬不熟にして拙し例文帳に追加
The translation is crude, immature, and clumsy. - 斎藤和英大辞典
さて次の話題に移ることにしよう。例文帳に追加
Let's go on to the next subject. - Tatoeba例文
獣毛を束にして作ったふで例文帳に追加
a writing brush made by bundling animal hair - EDR日英対訳辞書
すき目を横にして使う紙例文帳に追加
paper used with the grain runing horizontally - EDR日英対訳辞書
さて次の話題に移ることにしよう。例文帳に追加
Let's go on to the next subject. - Tanaka Corpus
西日本旅客鉄道(JR西日本)例文帳に追加
West Japan Railway Company (JR West) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西日本旅客鉄道(JR西日本)例文帳に追加
West Japan Railway Company (JR-WEST,) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同時に,新(しん)日(にっ)鐵(てつ)柔道部を退部。例文帳に追加
At the same time, he quit the Nippon Steel judo team. - 浜島書店 Catch a Wave
彼はそのことをあまり気にしてついに発狂した例文帳に追加
He took the matter too much to heart, until (at last) he went mad. - 斎藤和英大辞典
ガソリンを満タンにして、ついでにオイルも見てくれる。例文帳に追加
Could you fill it up and take a look at the oil, too? - Tanaka Corpus
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |