例文 (239件) |
の天才の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 239件
(彼は天才でも何でもない)只の人間だ例文帳に追加
He is an ordinary mortal―a mediocrity. - 斎藤和英大辞典
この子は都合好くいけば天才を発揮する例文帳に追加
His genius will assert itself under favourable conditions―under favourable circumstances. - 斎藤和英大辞典
彼の天才は世に用いられなかった例文帳に追加
His genius was not appreciated by his contemporaries. - 斎藤和英大辞典
アインシュタインは数学の天才だった。例文帳に追加
Einstein was a mathematical genius. - Tatoeba例文
天才の弱点である常識的な学識例文帳に追加
commonsense scholarship on the foibles of a genius - 日本語WordNet
子供たちは、彼らの靴ひもを解く天才だ例文帳に追加
children are talented undoers of their shoelaces - 日本語WordNet
天才的職人肌の若いコンピューター技術者例文帳に追加
Young computer engineer of intelligent profession - EDR日英対訳辞書
レオナルド・ダ・ビンチは多くの分野で天才だった例文帳に追加
Leonardo da Vinci was a genius in many fields. - Eゲイト英和辞典
アインシュタインは数学の天才だった。例文帳に追加
Einstein was a mathematical genius. - Tanaka Corpus
嵐は山中のシナリオを読んで天才だと評した。例文帳に追加
Arashi read Yamanaka's screenplay and praised him as a genius. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天才、または異才の人と称される。例文帳に追加
Gennai has been called a genius or a man of exceptional talent. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「天才卓球少女」が,この夏,夢を実現する。例文帳に追加
The "girl genius of table tennis" will realize her dream this summer. - 浜島書店 Catch a Wave
彼女は天才だと信じられている。例文帳に追加
It is believed that she is a genius. - Tatoeba例文
彼女は天才だと信じられている。例文帳に追加
It is believed that she is a genius. - Tanaka Corpus
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。例文帳に追加
Genius does what it must, and talent does what it can. - Tanaka Corpus
また和泉は事ある毎に中平のことを、ハリウッドに行っても通用したくらいの才能ある「天才」、「ド天才」等と称して、彼を尊敬していると語る。例文帳に追加
In addition, Izumi often called Nakahira 'a genius' or 'a special genius' who had enough talent to work in Hollywood and said she respected him. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天才のある人は、この言葉の意味によって、他の人々よりも個性的です。例文帳に追加
Persons of genius are, ex vi termini, more individual than any other people— - John Stuart Mill『自由について』
私はこのように主張して、天才の重要性と、思想でも実践でも自由に天才を展開できるようにする必要性を強調してきました。例文帳に追加
I insist thus emphatically on the importance of genius, and the necessity of allowing it to unfold itself freely both in thought and in practice, - John Stuart Mill『自由について』
ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。例文帳に追加
What makes one person a genius and another person a fool? - Tatoeba例文
ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。例文帳に追加
What makes one person a genius and another person a fool? - Tanaka Corpus
例文 (239件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |