1016万例文収録!

「はくびょう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はくびょうの意味・解説 > はくびょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はくびょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 588



例文

迫真の描写.例文帳に追加

a vivid description  - 研究社 新英和中辞典

才子多病、佳人薄命。例文帳に追加

Whom the gods love die young. - Tatoeba例文

白癬という病気例文帳に追加

a skin disease called serpigo  - EDR日英対訳辞書

才子多病、佳人薄命。例文帳に追加

Whom the gods love die young.  - Tanaka Corpus

例文

病室ではくつろいでくださいね。例文帳に追加

Please feel at ease in the sickroom. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

山水屏風(せんずいびょうぶ)-京都国立博物館蔵、国宝。例文帳に追加

Senzui-byobu (folding screen with landscape picture): housed in the Kyoto National Museum, a national treasure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

患者が解毒される病院病棟またはクリニック例文帳に追加

the hospital ward or clinic in which patients are detoxified  - 日本語WordNet

うつ病、強迫疾患および精神病の組み合わせ治療例文帳に追加

COMBINATION TREATMENT FOR DEPRESSION, OBSESSIONAL DISEASE AND MENTAL DISEASE - 特許庁

松林図屏風(しょうりんずびょうぶ)は、長谷川等伯の代表作で、6曲1双の屏風画である。例文帳に追加

"Pine Trees" is an ink painting on a pair of six-folded screens, and Tohaku HASEGAWA's best known work.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

病気の治療には薬が必要だ.例文帳に追加

Medicine is necessary for treating disease.  - 研究社 新英和中辞典

例文

彼の病気は食い過ぎからくるのだ.例文帳に追加

His illness is a result of overeating.  - 研究社 新和英中辞典

病人は唇をかすかに動かした。例文帳に追加

The patient moved his lips slightly. - Tatoeba例文

白内障という,目の病気例文帳に追加

an eye disease called cataract  - EDR日英対訳辞書

白描体で描いた仏の姿例文帳に追加

a simple sketch of the Buddha  - EDR日英対訳辞書

白色の斑のできる皮膚病例文帳に追加

a skin disease characterised by patches of white on the skin  - EDR日英対訳辞書

弱音を吐く,おく病風を吹かす例文帳に追加

show the white feather - Eゲイト英和辞典

彼はクロイツフェルト・ヤコブ病だ。例文帳に追加

He has Creutzfeldt-Jakob disease. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

病気でなければ彼は来るだろう。例文帳に追加

If he is not ill, he will come. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

病人は唇をかすかに動かした。例文帳に追加

The patient moved his lips slightly.  - Tanaka Corpus

clip-mask は描画元はクリップしない。例文帳に追加

The clip-mask does not clip sources.  - XFree86

京都国立博物館 山水屏風例文帳に追加

Senzui Byobu in the Kyoto National Museum  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長谷川等伯:『松林図屏風』例文帳に追加

Tohaku HASEGAWA: "Shorin-zu byobu" (The folding screen of Pine Trees)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長谷川等伯「竹林猿猴図屏風」例文帳に追加

Tohaku HASEGAWA, 'Monkeys and a Bamboo Grove'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有毛布帛と図柄模様描出法例文帳に追加

NAP FABRIC AND DESIGN PATTERN-DRAWING METHOD - 特許庁

白米病という,精白米を常食にするために起こる病気例文帳に追加

a disease caused by a vitamin B1 deficiency resulting from a diet consisting mainly of polished rice  - EDR日英対訳辞書

大方いもち病、紋枯病、イネカラバエには普通で、白葉枯病は弱い。例文帳に追加

In most cases, resistance to blast, sheath blight disease and rice stem maggot is of an average level, and it's weak against bacterial blight of rice (leaf blotch).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

白斑病という,葉に円形の変色部を生じさせる病気例文帳に追加

a disease that produces a circular discolouration on a leaf, called leaf spot  - EDR日英対訳辞書

白描絵料紙金光明経(京都国立博物館)例文帳に追加

Golden Light Sutra on Paper Decorated with Line Drawings (Kyoto National Museum)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アブラナ科植物病害であるハクサイ根こぶ病、キャベツ根こぶ病等のアブラナ科根こぶ病に対して発病抑制効果が高く、環境汚染のない発病抑制資材および発病抑制方法を提供する。例文帳に追加

To provide a material for suppressing the occurrence of soilborne disease having high occurrence-suppressing effect on Chinese cabbage rootgalls which is brassicaceous plant disease injury and Brassicaceae rootgallses such as cabbages root galls and free from environmental pollution and to provide a method for suppressing the occurrence. - 特許庁

オーバーレイを背面に印刷する場合、描画命令に白描画があるかを判断し、その白描画が意図的な白描画かを判断し、意図的で無いと判断した場合には、白描画を無視する。例文帳に追加

If an overlay is printed as a background, it is determined whether a rendering instruction includes blanking, then it is determined whether blanking, if any, is intentional blanking, and if the blanking is not intentional, it is ignored. - 特許庁

絹本著色山水屏風(せんずいびょうぶ)(京都国立博物館蔵)-密教の儀式の際、道場に立てられた屏風。例文帳に追加

Landscape on Folding Screen, color on silk (Kyoto National Museum collection) - A screen that was placed in the training hall for esoteric ceremonies  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平等院鳳翔館(びょうどういんほうしょうかん)は京都府宇治市の平等院の敷地内にある博物館。例文帳に追加

Byodoin Temple Museum Hoshokan is a museum located in the grounds of Byodoin Temple in Uji City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その子どもはクレチン病患者と診断された。例文帳に追加

The child was diagnosed as a cretin.  - Weblio英語基本例文集

その老人は車にひかれて病院へかつぎ込まれた.例文帳に追加

The old man was run over and taken to (the) hospital.  - 研究社 新英和中辞典

この時計は 1 年に 5 秒以上は狂わない.例文帳に追加

This watch does not vary more than five seconds per year.  - 研究社 新和英中辞典

音は空気中を毎秒約 340 メートルの速さで伝わる.例文帳に追加

Sound travels through the air at about 340 meters per second.  - 研究社 新和英中辞典

伯父の見舞いに病院へ行って来た.例文帳に追加

I have been to the hospital to see my uncle.  - 研究社 新和英中辞典

病毒は空気や水の媒介によって伝播する例文帳に追加

Disease-germs are disseminated by the agency of air or water.  - 斎藤和英大辞典

病人はよそ目で見るぼどは苦しくないのだ例文帳に追加

The invalid does not suffer so much as he seems to.  - 斎藤和英大辞典

飾り鋲、あるいは釘の頭のドット線のある、で飾られた例文帳に追加

dotted or adorned with or as with studs or nailheads  - 日本語WordNet

脅迫などにより、臆病で恐ろしくなる例文帳に追加

made timid or fearful as by threats  - 日本語WordNet

ある物や人に対する病的で強迫的な執着例文帳に追加

an unhealthy and compulsive preoccupation with something or someone  - 日本語WordNet

表面上は口先上手である軽い鬱病例文帳に追加

a slight depression in the smoothness of a surface  - 日本語WordNet

60秒当たりの拍数で数える音楽のテンポ例文帳に追加

the pace of music measured by the number of beats occurring in 60 seconds  - 日本語WordNet

彼の急病で私の計画は狂ってしまった例文帳に追加

His sudden illness upset my plan. - Eゲイト英和辞典

この病院では車椅子を貸し出しています。例文帳に追加

We lend wheelchairs at this hospital. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

病院当局は臨時宿泊施設を提供した。例文帳に追加

Hospital officials have provided temporary housing. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

この病気には薬が特に必要ありません。例文帳に追加

Medicine is not necessary for this illness. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

四季花鳥図屏風(京都国立博物館)例文帳に追加

Folding Screen of Birds and Flowers of the 4 Seasons (Kyoto National Museum)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

白描大和絵の典型とされる。例文帳に追加

The pictures are regarded as a type of Hakubyo Yamato-e Painting (the traditional Japanese painting of the late Heian and Kamakura period using mainly sumi ink).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS