例文 (999件) |
むめおの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
娘の夫例文帳に追加
the husband of your daughter - 日本語WordNet
糞便改質剤を含むおむつ例文帳に追加
DIAPER INCLUDING FECES MODIFYING AGENT - 特許庁
無邪気なおぼこ娘だ例文帳に追加
She is an unsophisticated girl. - 斎藤和英大辞典
止着テープ型紙おむつ例文帳に追加
FASTENING TAPE TYPE PAPER DIAPER - 特許庁
止着式使い捨ておむつ例文帳に追加
FASTENING TYPE DISPOSABLE DIAPER - 特許庁
止着タイプ紙おむつ例文帳に追加
SECURING TYPE DISPOSABLE DIAPER - 特許庁
止着式紙おむつ例文帳に追加
FIXING TYPE PAPER DIAPER - 特許庁
眼鏡フレームおよび眼鏡例文帳に追加
SPECTACLE FRAME AND SPECTACLES - 特許庁
眼鏡および眼鏡フレーム例文帳に追加
SPECTACLES AND SPECTACLE FRAME - 特許庁
無電解めっき用治具および無電解めっき方法例文帳に追加
ELECTROLESS PLATING TOOL, AND ELECTROLESS PLATING METHOD - 特許庁
位置決め装置および位置決めシステム例文帳に追加
POSITIONING DEVICE AND POSITIONING SYSTEM - 特許庁
MIMO−OFDMシステムのための連続ビーム形成例文帳に追加
CONTINUOUS BEAMFORMING FOR MIMO-OFDM SYSTEM - 特許庁
木綿を折りたたむこと例文帳に追加
the act of folding cotton cloth - EDR日英対訳辞書
私の娘はおてんば娘だ。例文帳に追加
My daughter is a tomboy. - Tatoeba例文
お酒飲むの止めた方がいいよ。例文帳に追加
You should stop drinking. - Tatoeba例文
お茶を含む豊かな早めの夕食例文帳に追加
substantial early evening meal including tea - 日本語WordNet
私の娘はおてんば娘だ。例文帳に追加
My daughter is a tomboy. - Tanaka Corpus
機能性を高めた紙おむつ例文帳に追加
PAPER DIAPER IMPROVED IN FUNCTIONALITY - 特許庁
テープ留めタイプ紙おむつ例文帳に追加
PAPER DIAPER FASTENED WITH TAPE - 特許庁
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |