例文 (999件) |
もよのの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49918件
用心してものを言うものだ例文帳に追加
You should speak guardedly―use guarded language―You should be guarded in your speech. - 斎藤和英大辞典
四頭立てはちとものものしい例文帳に追加
A carriage-and-four is rather pompous. - 斎藤和英大辞典
夜の空は、とても綺麗なものだ。例文帳に追加
The sky in the night is a very clean thing. - Tatoeba例文
もっと品質の良いものはありますか。例文帳に追加
Do you have better quality ones? - Tatoeba例文
もてなしのために用意したもの例文帳に追加
things that are prepared especially for entertainment purposes - EDR日英対訳辞書
費用のかかるもてあましもの例文帳に追加
something that is expensive and troublesome to keep and take care of - EDR日英対訳辞書
似たものは似たものを引き寄せる例文帳に追加
Like attracts like. - 英語ことわざ教訓辞典
夜の空は、とても綺麗なものだ。例文帳に追加
The sky in the night is a very clean thing. - Tanaka Corpus
もっと品質の良いものがありますか。例文帳に追加
Do you have better quality ones? - Tanaka Corpus
「この世は何事もそういうものさ」例文帳に追加
"It's like everything else in this world," - James Joyce『恩寵』
何かおもしろいものを見ましょうよ.例文帳に追加
How about seeing something interesting? - 研究社 新英和中辞典
こんなものでもないよりはましだ.例文帳に追加
Such as it is, it is better than nothing. - 研究社 新和英中辞典
なんでも好きなものを食べてよろしい。例文帳に追加
You can eat whatever you like. - Tatoeba例文
こんなものなしでも十分やれるよ。例文帳に追加
I can do without this. - Tatoeba例文
あなたの提案は、ごもっともですよ。例文帳に追加
Your suggestion seems reasonable. - Tatoeba例文
どんなものでも旬がよい例文帳に追加
Everything is good in its season. - 英語ことわざ教訓辞典
どんなよい馬でもつまずくもの例文帳に追加
It is a good horse that never stumbles. - 英語ことわざ教訓辞典
ここには何も見るものはないですよ。例文帳に追加
There is nothing to see here. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
例文 (999件) |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Grace” 邦題:『恩寵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |