1016万例文収録!

「をじつ」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > をじつに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

をじつの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49829



例文

私は彼を通じてそれを伝える。例文帳に追加

I'll report that through him.  - Weblio Email例文集

…に目を注ぐ, …をじっと見つめる.例文帳に追加

fix one's eyes on…  - 研究社 新英和中辞典

一つの景品を求めてくじを引く.例文帳に追加

draw lots for a prize  - 研究社 新英和中辞典

彼らはこじきをして露命をつないだ.例文帳に追加

They subsisted by begging.  - 研究社 新英和中辞典

例文

活字を植える、活字を組む例文帳に追加

to compose typeset up type  - 斎藤和英大辞典


例文

摩擦は熱を生じ電気を起こす例文帳に追加

Friction produces heat and generates electricity.  - 斎藤和英大辞典

節義を重んじる、節義を守る例文帳に追加

to remain faithful to one's principlesadhere to one's principlesstick to one's colours  - 斎藤和英大辞典

彼はうそをつくことを恥じている。例文帳に追加

He is ashamed of telling lies. - Tatoeba例文

嘘をついたことを恥じているか例文帳に追加

are you ashamed for having lied?  - 日本語WordNet

例文

光を放つ光線を投じる例文帳に追加

cast rays of light upon  - 日本語WordNet

例文

事実を曲げた説明をする例文帳に追加

to explain by perverting the truth  - EDR日英対訳辞書

準備を整えて用事などを待つ例文帳に追加

to be in a state of readiness  - EDR日英対訳辞書

風を蒔いてつむじ風を刈り取れ例文帳に追加

Sow the wind and reap the whirlwind. - 英語ことわざ教訓辞典

胸をはって歩く,自分に自信を持つ例文帳に追加

walk tall - Eゲイト英和辞典

彼はうそをつくことを恥じている。例文帳に追加

He is above telling lies.  - Tanaka Corpus

-宮室を造ることを命じる。例文帳に追加

- Commissioned the palace to be built.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フランクが手をつかんだのを感じた。例文帳に追加

She felt him seize her hand:  - James Joyce『エヴリン 「ダブリンの人々」より』

手を動かして術を施す[手品をする].例文帳に追加

make passes  - 研究社 新英和中辞典

鼻を通じて音を出して空気を吸う例文帳に追加

inhale audibly through the nose  - 日本語WordNet

雪辱を果たす例文帳に追加

Clear one's name  - Weblio Email例文集

手術を受ける。例文帳に追加

I'll have surgery.  - Weblio Email例文集

ネジを取り付ける例文帳に追加

Insert screws  - Weblio Email例文集

よい休日を例文帳に追加

Have a good holiday. - Weblio Email例文集

楽しい休日を例文帳に追加

Have a nice holiday. - Weblio Email例文集

手術を受けた例文帳に追加

took surgery - Weblio Email例文集

実弾を込めた.例文帳に追加

loaded with ball  - 研究社 新英和中辞典

羊を飼育する.例文帳に追加

breed sheep  - 研究社 新英和中辞典

口述を書き取る.例文帳に追加

take a dictation  - 研究社 新英和中辞典

…を自由に使う.例文帳に追加

make free use of…  - 研究社 新英和中辞典

中立を維持する.例文帳に追加

maintain neutrality  - 研究社 新英和中辞典

手術を行なう.例文帳に追加

perform an operation  - 研究社 新英和中辞典

屈辱をこらえる.例文帳に追加

pocket an insult  - 研究社 新英和中辞典

煙突を掃除する.例文帳に追加

sweep a chimney  - 研究社 新英和中辞典

真実を報道する.例文帳に追加

report truly  - 研究社 新英和中辞典

手術を受ける.例文帳に追加

go through an operation  - 研究社 新英和中辞典

手術を受ける.例文帳に追加

go [come] under the knife  - 研究社 新英和中辞典

馬匹を補充する例文帳に追加

to supply remounts  - 斎藤和英大辞典

仏事を営む例文帳に追加

to hold a Buddhist service  - 斎藤和英大辞典

中立を維持する例文帳に追加

to maintain neutrality  - 斎藤和英大辞典

吉日を選ぶ例文帳に追加

to fix upon a lucky day  - 斎藤和英大辞典

羊の毛を切る例文帳に追加

to shear a sheep  - 斎藤和英大辞典

印刷を始める例文帳に追加

to go to press  - 斎藤和英大辞典

仏事を営む例文帳に追加

to perform a Buddhistic service  - 斎藤和英大辞典

罪を自白する例文帳に追加

to confess one's guiltconfess to a crime  - 斎藤和英大辞典

人物をただす例文帳に追加

to inquire into one's character  - 斎藤和英大辞典

人物評をする例文帳に追加

to characterize a man  - 斎藤和英大辞典

実印を捺す例文帳に追加

to affix one's legal seal to an instrument  - 斎藤和英大辞典

実例を挙げる例文帳に追加

to give an examplecite an instance  - 斎藤和英大辞典

情誼を尽す例文帳に追加

to do one a good turndo one a kindness  - 斎藤和英大辞典

例文

渋面を作る例文帳に追加

to make a wry facemake a grimacegrimace  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”EVELINE from "Dubliners"”

邦題:『エヴリン 「ダブリンの人々」より』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2002 高木 健
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原文(James Joyce "Dubliners"全文)
<http://promo.net/cgi-promo/pg/t9.cgi?entry=2814&full=yes&ftpsite=ftp://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/>
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS