1016万例文収録!

「テミス」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > テミスの意味・解説 > テミスに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

テミスを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

ギリシア神話でアルテミスという女神例文帳に追加

a goddess called {Arthemis}  - EDR日英対訳辞書

女神アルテミスは女性狩猟家として描かれている。例文帳に追加

The goddess Artemis is described as a huntress.  - Weblio英語基本例文集

月の女神アルテミスと同一視されるティーターンの女神例文帳に追加

a Titaness who became identified with Artemis as goddess of the Moon  - 日本語WordNet

プレイアデスを追いかけるが、ついにはアルテミスに殺された巨人ボイオティア人の狩人例文帳に追加

a giant Boeotian hunter who pursued the Pleiades and was eventually slain by Artemis  - 日本語WordNet

例文

アルテミス属またはミブヨモギ属のいくつかの北米の複合亜低木のどれか例文帳に追加

any of several North American composite subshrubs of the genera Artemis or Seriphidium  - 日本語WordNet


例文

この中でアポローン、アルテミス、エロースのそれぞれの弓矢が齎す物語が描かれている。例文帳に追加

In Greek myths there are the stories related with Yumiya of Apollo, Artemis, and Eros.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それは丘の上で狩に疲れてひとり眠っている森の女神アルテミスのようだった。例文帳に追加

like Artemis, the Goddess of the Woods, when she sleeps alone, weary with hunting on the hills.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

これを聞くと,彼らは怒りに満たされ,叫んで言った,「偉大なのはエフェソス人のアルテミス!」例文帳に追加

When they heard this they were filled with anger, and cried out, saying, “Great is Artemis of the Ephesians!”  - 電網聖書『使徒行伝 19:28』

紀元前541年にエフェソスで開始されて、220年後に完成したギリシアの女神アルテミスの大きな神殿例文帳に追加

the large temple of the Greek goddess Artemis which was begun at Ephesus in 541 BC and completed 220 years later  - 日本語WordNet

例文

彼女の子供に関する自慢が、アポロとアルテミスが彼らを皆、殺すことを引き起こしたタンタロスの娘例文帳に追加

the daughter of Tantalus whose boasting about her children provoked Apollo and Artemis to slay them all  - 日本語WordNet

例文

アポローンとはゼウスとレートーの子でアルテミスとは双子であり、太陽の神でもある事から「金の矢」を持つ弓矢の神である。例文帳に追加

Apollo is a son between Zeus and Leto and is the twin brother of Artemis, and he is the god of Yumiya with 'a golden arrow' because he is the sun god.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-アルテミスとはゼウスとレートーの子でとはアポローンとは双子であり、月の神でもある事から「銀の矢」を持つ弓矢の神である。例文帳に追加

Artemis is the son between Zeus and Leto and is the twin brother of Apollo, and he is the god of Yumiya with 'a silver arrow' because he is the moon god.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

オリオン座は、アルテミスがアポロンの策略によって、自らオリオンを弓矢で射抜いたため、死に至り天空に星座として象られた。例文帳に追加

The origin of Orion is as follows; Orion was shot to death by Artemis because of Apollo's plot and was imitated in the heaven.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

デメトリウスという名の銀細工師がおり,アルテミスの神殿を銀で造って,職人たちにかなりのもうけ口を与えていたが,例文帳に追加

For a certain man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of Artemis, brought no little business to the craftsmen,  - 電網聖書『使徒行伝 19:24』

しかし,彼がユダヤ人だと分かると,みんなはいっせいに,「偉大なのはエフェソス人のアルテミス!」と二時間ほども叫び続けた。例文帳に追加

But when they perceived that he was a Jew, all with one voice for a time of about two hours cried out, “Great is Artemis of the Ephesians!”  - 電網聖書『使徒行伝 19:34』

ケンタウロス族は粗暴で知恵がなく、また弓矢の技術は持たないが、ケイロンだけはアポロンから冷静さと知恵をアルテミスから弓矢を学んだといわれる。例文帳に追加

It is said that although the Centaurs family was rude, not intelligent, and had no technique of Yumiya, only Cheiron learned calmness and wisdom from Apollo and Yumiya from Artemis.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、中国の盤古伝説(『五運歴年記』)には、盤古が死してその左眼が太陽に、右目が月になったという起源譚があり、ギリシア神話においても太陽神アポロンと月の女神アルテミスが双子とされる。例文帳に追加

For example, in the Chinese Pangu legend "Gounrekinenki" there is a story of the origin of the sun and moon, which states that Pangu's left eye became the sun and his right eye the moon as he died, while in Greek mythology Apollo (the god of the sun) and Artemis (the god of the moon) are depicted as twins.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バラ科サンザシ属、ドクダミ科ドクダミ属、ブドウ科ブドウ属、および、キク科アンテミス属からなる群から選択された少なくとも一つの植物の抽出物を含む組成物をDHEA産生促進剤として提供する。例文帳に追加

A composition comprising an extract from at least one plant selected from the group consisting of Rosaceae Crataegus, Saururaceae Houttuynia, Vitaceae Vitus and Compositae Anthermis (Chamaemelum) is provided as the DHEA production promoter. - 特許庁

さらに、天上のゼウスにかけて、また地下で偽りの誓いを立てた者の魂を罰するテミスにかけて、そなたが話したことは誰にも言わないと誓おう。」例文帳に追加

Moreover, I swear to you a great oath, by Zeus above, and by Them that under earth punish the souls of men who swear falsely, that I shall tell no man the thing which you have spoken."  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

このわたしたちの職業の評判が悪くなる恐れがあるだけでなく,偉大な女神アルテミスの神殿が軽んじられ,全アシアと世界が崇拝している女神の荘厳さまでが失われてしまうでしょう」。例文帳に追加

Not only is there danger that this our trade come into disrepute, but also that the temple of the great goddess Artemis will be counted as nothing, and her majesty destroyed, whom all Asia and the world worships.”  - 電網聖書『使徒行伝 19:27』

例文

町の書記官が群衆を静めて言った,「エフェソスの人たち,このエフェソス人の町が,偉大な女神アルテミスとゼウスから下った像との神殿の守護者だということを知らない者がいるだろうか。例文帳に追加

When the town clerk had quieted the multitude, he said, “You men of Ephesus, what man is there who doesn’t know that the city of the Ephesians is temple keeper of the great goddess Artemis, and of the image which fell down from Zeus?  - 電網聖書『使徒行伝 19:35』

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS