二度の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 14549件
こんなことが二度と起きないように気を付けろ。例文帳に追加
See to it that this never happens again. - Tanaka Corpus
これからは二度と学校に遅刻するな。例文帳に追加
Never be late for school again. - Tanaka Corpus
ムーリエルが貼ったリンクはもう二度とクリックするもんか。例文帳に追加
I shall never follow links posted by Muiriel again. - Tanaka Corpus
2 比強度が二三五、〇〇〇メートル以上のもの例文帳に追加
ii. Fibers with a specific strength of 235,000 meters or more - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 比強度が七六、二〇〇メートル以上のもの例文帳に追加
ii. Glass fibers with a specific strength of 76,200 meters or more - 日本法令外国語訳データベースシステム
イ 磁束密度が二テスラを超えるもの例文帳に追加
(a) Superconducting solenoid electromagnets with magnetic flux density exceeding 2 teslas - 日本法令外国語訳データベースシステム
1 引火点が二〇四度を超えるもの例文帳に追加
i. Those with an ignition point exceeding 204 degrees centigrade - 日本法令外国語訳データベースシステム
5 沸点が二〇〇度以上のもの例文帳に追加
v. Those with a boiling point of 200 degrees centigrade or more - 日本法令外国語訳データベースシステム
1 比強度が一二、七〇〇メートルを超えるもの例文帳に追加
i. Those with a specific strength exceeding 12,700 meters - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 比強度が一七七、〇〇〇メートルを超えるもの例文帳に追加
b. Those with a specific strength exceeding 177,000 meters - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 繊度、比重その他の政令で定めるもの例文帳に追加
(ii) Linear density, specific gravity and other items specified by Cabinet Order. - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 最終事業年度の末日における負債の額例文帳に追加
(ii) the amount of debts as of the last day of the most recent business year; - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 事業高度化の内容及び実施時期例文帳に追加
(ii) details about and the time of the business innovation; - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 前事業年度末における財産目録例文帳に追加
(ii) the inventory of property as of the end of the previous business year; and - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 閉鎖型スプリンクラーヘッド感度試験装置例文帳に追加
(ii) enclosed-type sprinkler head sensitivity testing device - 日本法令外国語訳データベースシステム
(四) 最大光度は二千カンデラ以上であること。例文帳に追加
4. The maximum intensity shall be 2,000 candela or more. - 日本法令外国語訳データベースシステム
(二) 光度は、次に掲げる基準に適合するものであること。例文帳に追加
2. The intensity shall conform to the standards listed below: - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二章 各事業年度の所得に対する法人税例文帳に追加
Chapter II Corporation Tax on Income for Each Business Year - 日本法令外国語訳データベースシステム
このウィンドウは二度と参照してはならない。例文帳に追加
The window should never be referenced again. - XFree86
破棄されたサブウィンドウは、二度と参照してはならない。例文帳に追加
The subwindows should never be referenced again. - XFree86
一説にはこの要請を二度までも断ったと伝えられる。例文帳に追加
According to one estimate, he refused this request twice. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
四帖目第十二通「毎月両度」例文帳に追加
The twelfth letter of the fourth collection 'maigatsuryodo' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
頻繁にひっくり返さず、二回程度で済ませる。例文帳に追加
Do not turn over repeatedly, just about two times. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前紐は後紐の二倍程度の長さがある。例文帳に追加
The front strap is about twice as long as the back strap. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
久度神(第二殿)--竈・台所・食事の神例文帳に追加
Kudo no kami (in the second hall): The god of cooking stoves, kitchens and meals - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金剛頂瑜伽経 巻第一、二(2007年度指定)例文帳に追加
Kongocho Yuga Sutra Volumes One and Two (designated in 2007) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二度結婚したが、いずれも吉原の遊女上がりだった。例文帳に追加
He got married twice, both times to yujo (prostitutes) from Yoshiwara (famous yujo town). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1914年、二度目の内閣総理大臣(第2次大隈内閣)。例文帳に追加
In 1914, he was appointed the Prime Minister for the second time (the second Okuma Cabinet). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
各地を遊歴後、二度にわたって清国を訪問。例文帳に追加
After touring all over the country, he visited Qing on two occasions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「この世始まって二度とない苦労である。」例文帳に追加
Konoyo hajimatte nido to nai kuro dearu.' (It is the biggest hardship that the world ever has.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「梶原の二度懸け」と呼ばれる奮戦を見せた。例文帳に追加
The Kajiwara family engaged in a more determined fight, which was called "The second run and battle by Kajiwara." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
エコポイント制度が二重窓の人気を後押ししている。例文帳に追加
The eco-point system has boosted the popularity of double windows. - 浜島書店 Catch a Wave
彼が二度目は直接彼女をデートに誘いました例文帳に追加
The second time, he asked her out on a date directly. - 京大-NICT 日英中基本文データ
第二に、制度構築について述べたいと思います。例文帳に追加
Second, the support for effective institution building. - 財務省
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |