1016万例文収録!

「利口さ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 利口さの意味・解説 > 利口さに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

利口さの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 38



例文

利口さんね。例文帳に追加

You're a good boy. - Tatoeba例文

利口さんね。例文帳に追加

You're a good girl. - Tatoeba例文

利口なさま例文帳に追加

to be sly and clever  - EDR日英対訳辞書

お前はお利口さんだよ。例文帳に追加

You are a goody-goody. - Tatoeba例文

例文

利口ぶって生意気なさま例文帳に追加

being clever and impertinent  - EDR日英対訳辞書


例文

お前はお利口さんだよ。例文帳に追加

You are a goody-goody.  - Tanaka Corpus

応答における巧妙さと利口さ例文帳に追加

adroitness and cleverness in reply  - 日本語WordNet

今日はお利口さんだったわね.例文帳に追加

You've been very good today.  - 研究社 新和英中辞典

今日はお利口さんだったわね.例文帳に追加

You've been a very good boy [girl] today.  - 研究社 新和英中辞典

例文

利口ぶっていて,なまいきであるさま例文帳に追加

the condition of being brave  - EDR日英対訳辞書

例文

彼は利口だ、その上ハンサムだ。例文帳に追加

He is clever, and moreover, he is handsome. - Tatoeba例文

彼は利口だ、その上ハンサムだ。例文帳に追加

He is clever, and moreover, he is handsome.  - Tanaka Corpus

さあ, お利口さんだから泣くんじゃないよ.例文帳に追加

Don't cry, there's a good boy [girl].  - 研究社 新和英中辞典

他人との対応において自己の利益や利口さを示すさま例文帳に追加

showing self-interest and shrewdness in dealing with others  - 日本語WordNet

彼はだまされる人ではない, 抜けめのない利口な人だ.例文帳に追加

He's no [nobody's] fool.  - 研究社 新英和中辞典

彼女は利口だったので彼にだまされなかった。例文帳に追加

She was clever enough not to be deceived by him. - Tatoeba例文

メアリーって、ほんとお利口さんだよね?例文帳に追加

Mary is really clever, isn't she? - Tatoeba例文

彼女は利口だったので彼にだまされなかった。例文帳に追加

She was clever enough not to be deceived by him.  - Tanaka Corpus

利口とはいえなかったからな、わしもおまえもさ。例文帳に追加

not smart-- none of the pair of us smart.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

彼は利口でもって決して失錯せぬ例文帳に追加

He is prudent, and never commits blunders.  - 斎藤和英大辞典

彼は父に勝るとも劣らず利口だ。例文帳に追加

He is not less clever than his father. - Tatoeba例文

10歳の少年としては彼は利口だ。例文帳に追加

He is very clever for a boy of ten. - Tatoeba例文

彼は父に勝るとも劣らず利口だ。例文帳に追加

He is not less clever than his father.  - Tanaka Corpus

彼は3人のうちで一番利口ではない。例文帳に追加

He is the least clever of the three.  - Tanaka Corpus

10歳の少年としては彼は利口だ。例文帳に追加

He is very clever for a boy of ten.  - Tanaka Corpus

最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。例文帳に追加

Even the cleverest students can make silly mistakes. - Tatoeba例文

最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。例文帳に追加

Even the cleverest students can make silly mistakes.  - Tanaka Corpus

利口な策略は、ドイツのスパイ活動脅威の中和に恐らく成功した例文帳に追加

a clever wheeze probably succeeded in neutralizing the German espionage threat  - 日本語WordNet

ジョーダン・ベイカーは利口で抜け目のない男を本能的に避けた。例文帳に追加

Jordan Baker instinctively avoided clever, shrewd men,  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。例文帳に追加

You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that. - Tatoeba例文

どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。例文帳に追加

Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night. - Tatoeba例文

彼は、彼らを転覆させた道を彼らと一緒に行くにはあまりに利口過ぎた例文帳に追加

he was too shrewd to go along with them on a road that could lead only to their overthrow  - 日本語WordNet

自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。例文帳に追加

You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.  - Tanaka Corpus

どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。例文帳に追加

Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.  - Tanaka Corpus

遊技機に外力を加える行為によって不正に有利口に遊技球を入球させることを抑制することのできる遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine capable of suppressing a game ball from fraudulently entering in an advantageous hole by an act applying an external force to the game machine. - 特許庁

だって他のやつとこっちへ来てるんでね、若くて利口なやつさ、あいつも、で、ちょっとしたカードパーティーに行くことに決めてあるんだ。例文帳に追加

You see I'm over here with another fellow, clever young chap he is too, and we arranged to go to a little card-party.  - James Joyce『小さな雲』

「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。例文帳に追加

"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future" - Tatoeba例文

例文

ともかく、いくつか質問をしてみたコーディーは(その質問のひとつに答えて、真新しい名前が飛び出したわけだ)、その若者の利口さや弾けんばかりの野心に気づいた。例文帳に追加

At any rate Cody asked him a few questions (one of them elicited the brand new name) and found that he was quick and extravagantly ambitious.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS