1016万例文収録!

「合唱団」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 合唱団の意味・解説 > 合唱団に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

合唱団の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

合唱団例文帳に追加

a choir  - 斎藤和英大辞典

合唱団例文帳に追加

an ensemble chorus  - EDR日英対訳辞書

男性合唱団例文帳に追加

a male chorus  - EDR日英対訳辞書

合唱団に入って歌う.例文帳に追加

sing in a chorus  - 研究社 新英和中辞典

例文

合唱を行う例文帳に追加

a group that sings in a chorus  - EDR日英対訳辞書


例文

四つの声部に別れて合唱する4人編成の合唱団例文帳に追加

a choir that performs music composed for quartets  - EDR日英対訳辞書

三つの声部にわけて合唱する合唱団例文帳に追加

a band performing and singing as a trio  - EDR日英対訳辞書

合唱団に入るつもりなの?例文帳に追加

Are you going to join the glee club? - Tatoeba例文

合唱を行うための集例文帳に追加

organized body of people (group assembled to sing in chorus)  - EDR日英対訳辞書

例文

今度、合唱団の歌を聴きに来てください。例文帳に追加

Next time, please come to hear the choir's songs.  - Weblio Email例文集

例文

彼女はその合唱団が歌うのを聴いた。例文帳に追加

She listened to that choir sing.  - Weblio Email例文集

合唱団はラテン語でモテットを歌った。例文帳に追加

The choir sang a motet in Latin.  - Weblio英語基本例文集

合唱団長に関係することまたはの特徴例文帳に追加

pertaining to or characteristic of a choragus  - 日本語WordNet

キリスト教の聖歌を歌う合唱団例文帳に追加

a chorus that sings religious songs  - EDR日英対訳辞書

あなたは教会合唱団のメンバーですか?例文帳に追加

Are you been a member of the church choir? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

福島の少女合唱団がウィーンで歌を披露例文帳に追加

Girls' Choir From Fukushima Performs in Vienna - 浜島書店 Catch a Wave

合唱団のうち22人がこのコンサートで歌った。例文帳に追加

Twenty-two members of the choir sang at the concert. - 浜島書店 Catch a Wave

私は歌うことが大好きで少年少女合唱団に入っています。例文帳に追加

I love singing and am part of a boys and girls choir.  - Weblio Email例文集

彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。例文帳に追加

She has been invited to sing in a choir in a foreign country. - Tatoeba例文

彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。例文帳に追加

She has been invited to sing in a choir in a foreign country.  - Tanaka Corpus

大学の合唱団に入り,そこで友人をたくさん作りました。例文帳に追加

I joined the university chorus and made many friends there.  - 浜島書店 Catch a Wave

MJCアンサンブルは,福島県南相馬市の少女合唱団だ。例文帳に追加

The MJC Ensemble is a girls' choir from Minamisoma, Fukushima Prefecture. - 浜島書店 Catch a Wave

コーラスまたは合唱団に関する、それらのために書かれた、あるいはそれらによって行われたさま例文帳に追加

related to or written for or performed by a chorus or choir  - 日本語WordNet

ギリシア合唱歌舞の形態で、またはそのために書かれた、またはそれに関する例文帳に追加

relating to or written for or in the style of a Greek chorus  - 日本語WordNet

1947年(昭和22年)、妻・智子裏方とともに合唱団「大谷楽苑」を結成する。例文帳に追加

In 1947, he formed a choir 'Otani Gakuen' with his wife, Satoko, the urakata (spouse of the current Monshu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ピアノや作曲活動に加え,私は合唱団やブラスバンドの一員でした。例文帳に追加

In addition to my piano and composing activities, I was a member of a chorus group and a brass band.  - 浜島書店 Catch a Wave

金管楽器をひきつれた、合唱団のコンサートみたいな音が聞こえてきた。例文帳に追加

It now seemed like a distant concert of human voices accompanied by brass instruments.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

東大寺の修二会の声明のほかに、華厳経の一部や小林一茶、大島蓼太、松尾芭蕉の俳句をテクストに用いたシアターピース(合唱劇)で、委嘱した東京混声合唱団によって同年に初演された。例文帳に追加

It is a theater piece (chorus drama), where, in addition to Shomyo of Todai-ji Temple, a part of Kegon-kyo Sutra or the haiku of Issa KOBAYASHI, Ryota OSHIMA and Basho MATSUO are used as texts, and Tokyo Philharmonic Chorus, which is delegated to play, firstly performed it in the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このグループはベートーベンの交響曲第九番(第(だい)九(く))を,世界的に有名なウィーン少年合唱団や日本の合唱愛好家300人とともに歌った。例文帳に追加

The group sang Beethoven's Ninth Symphony along with the world-renowned Vienna Boys' Choir and 300 other Japanese amateur singers. - 浜島書店 Catch a Wave

娘のそばに立っている赤毛の長身な若い女は、有名な合唱団からきたということで、歌は彼女が担当していた。例文帳に追加

and beside her stood a tall, red-haired young lady from a famous chorus, engaged in song.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

各大学の応援旗が一斉に掲げられるオープニングに始まり、大学校歌・応援歌の合唱や、吹奏楽部、チアリーダー部による合同ステージなどで盛り上がる。例文帳に追加

With the opening of displaying flags of each university cheerleading club, the event warms up with chorus of school songs or cheerleading club's songs, and joint performances of brass band clubs or cheerleaders.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福島県相(そう)馬(ま)市(し)の仮設住宅に住む合唱団員の遠藤美(み)咲(さき)さん(16)は「こんなすばらしい場所で歌えてすごく感動しました。」と語った。例文帳に追加

Endo Misaki, 16, a choir member who lives in temporary housing in Soma, Fukushima Prefecture, said, "I was deeply moved that we could sing in such a wonderful place." - 浜島書店 Catch a Wave

けれど、ギャツビーに背中から崩れこもうとするものはなく、ギャツビーの肩にフレンチ・ショートカットの頭をあずけようとするものもなく、またギャツビーを仲間に加えようとする四部合唱団もなかった。例文帳に追加

but no one swooned backward on Gatsby, and no French bob touched Gatsby's shoulder, and no singing quartets were formed with Gatsby's head for one link.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

2004年度までは同大学グリークラブによる伴奏なしの男声合唱のものが収録されていたが、2005年度からアカペラで混声5人とボイスパーカッションによるアレンジで収録されている他、同志社交響楽によるオーケストラver.も収録されている。例文帳に追加

While it was recorded by the glee club of Doshisha University, a men's chorus group, without any background music until 2004, it was recorded as mixed chorus arrangement of five people in chapel with vocal percussion from 2005, and it was also recorded in an orchestra version with the Doshisha symphony orchestra.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS