1016万例文収録!

「外国法事務弁護士」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 外国法事務弁護士の意味・解説 > 外国法事務弁護士に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

外国法事務弁護士の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 158



例文

外国法事務弁護士事務例文帳に追加

Registered Foreign Lawyer's office  - 日本法令外国語訳データベースシステム

外国法事務弁護士となる資格例文帳に追加

Qualification to become a Registered Foreign Lawyer  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一款 外国法事務弁護士名簿例文帳に追加

Subsection 1 Roll of Registered Foreign Lawyers  - 日本法令外国語訳データベースシステム

外国法事務弁護士の議決権例文帳に追加

Resolution right of a registered foreign lawyer  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

四 外国法事務弁護士の懲戒、外国法事務弁護士懲戒委員会及び外国法事務弁護士綱紀委員会に関する規定例文帳に追加

(iv) provisions concerning the disciplinary action of a registered foreign lawyer, Registered Foreign Lawyers Disciplinary Actions Committee and the Registered Foreign Lawyers Discipline Enforcement Committee.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

第二款 外国法事務弁護士懲戒委員会及び外国法事務弁護士綱紀委員会例文帳に追加

Subsection 2 Registered Foreign Lawyers Disciplinary Actions Committee and Registered Foreign Lawyers Discipline Enforcement Committee  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 外国法事務弁護士事務所は、その外国法事務弁護士の所属弁護士会の地域内に設けなければならない。例文帳に追加

(4) The office of a registered foreign lawyer shall be established within the district where the bar association to which he/she belongs is located.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 前二項の規定にかかわらず、外国法事務弁護士は、外国法事務弁護士弁護士又は弁護士人に雇用されているときは、その外国法事務弁護士弁護士又は弁護士人の事務所の名称を使用することができる。例文帳に追加

(3) Notwithstanding the provisions of the preceding two paragraphs, if he/she is employed by registered foreign lawyer, or attorney at law or legal professional corporation, a registered foreign lawyer may use the name of the office of said registered foreign lawyer, or attorney at law or legal professional corporation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

国内で外国に関する事務を行う弁護士例文帳に追加

a lawyer who handles court cases concerning foreign laws  - EDR日英対訳辞書

例文

外国事務を行う弁護士例文帳に追加

a lawyer who represents one in a foreign country  - EDR日英対訳辞書

例文

第二章 外国法事務弁護士の職務例文帳に追加

Chapter II Professional Duties of a Registered Foreign Lawyer  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三章 外国法事務弁護士となる資格例文帳に追加

Chapter III Qualification to Become a Registered Foreign Lawyer  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 外国法事務弁護士の綱紀保持に関する規定例文帳に追加

(ii) provisions concerning the enforcement of discipline against a registered foreign lawyer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七 その他外国法事務弁護士に関する必要な規定例文帳に追加

(vii) other necessary provisions concerning a registered foreign lawyer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 外国法事務弁護士登録審査会に関する規定例文帳に追加

(iii) provisions concerning the Registered Foreign Lawyers Registration Screening Board.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 その他外国法事務弁護士に関する必要な規定例文帳に追加

(v) other necessary provisions concerning a registered foreign lawyer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二節 外国法事務弁護士の登録例文帳に追加

Section 2 Registration of Registered Foreign Lawyers  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二款 外国法事務弁護士登録審査会例文帳に追加

Subsection 2 Registered Foreign Lawyers Registration Screening Board  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三節 外国法事務弁護士の権利及び義務例文帳に追加

Section 3 Rights and Obligations of a Registered Foreign Lawyer  - 日本法令外国語訳データベースシステム

外国法事務弁護士の資格の表示例文帳に追加

Indication of qualification as a registered foreign lawyer  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四節 外国法事務弁護士の懲戒例文帳に追加

Section 4 Disciplinary Action of a Registered Foreign Lawyer  - 日本法令外国語訳データベースシステム

外国法事務弁護士懲戒委員会の設置例文帳に追加

Establishment of Registered Foreign Lawyers Disciplinary Actions Committee  - 日本法令外国語訳データベースシステム

外国法事務弁護士綱紀委員会の設置等例文帳に追加

Establishments of Registered Foreign Lawyers Discipline Enforcement Committee  - 日本法令外国語訳データベースシステム

外国法事務弁護士の虚偽標示の禁止例文帳に追加

Prohibition of false representation by a person who is not a registered foreign lawyer  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 外国法事務弁護士の欠格事由に関する事項例文帳に追加

(b) Matters concerning grounds for the disqualification of a registered foreign lawyer  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十五条 外国法事務弁護士事務所は、外国法事務弁護士事務所と称さなければならない。例文帳に追加

Article 45 (1) The office of a registered foreign lawyer shall be named "Gaikokuho-Jimu-Bengoshi-Jimusho" (office of registered foreign lawyer(s)).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 弁護士第七十二条の規定は、外国法事務弁護士には適用しない。例文帳に追加

(2) The provisions of Article 72 of the Attorney Act shall not apply to a registered foreign lawyer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 弁護士第七十四条第二項の規定は、外国法事務弁護士には適用しない。例文帳に追加

(2) The provisions of paragraph (2) of Article 74 of the Attorney Act shall not apply to a registered foreign lawyer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 外国法事務弁護士名簿の登録は、日本弁護士連合会が行う。例文帳に追加

(2) Registration in the Roll of Registered Foreign Lawyers shall be made by the Japan Federation of Bar Associations.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十七条 日本弁護士連合会に外国法事務弁護士登録審査会を置く。例文帳に追加

Article 37 (1) A Registered Foreign Lawyers Registration Screening Board shall be established within the Japan Federation of Bar Associations.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十五条 日本弁護士連合会に外国法事務弁護士懲戒委員会を置く。例文帳に追加

Article 55 (1) A Registered Foreign Lawyers Disciplinary Actions Committee shall be established within the Japan Federation of Bar Associations.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十八条 日本弁護士連合会に外国法事務弁護士綱紀委員会を置く。例文帳に追加

Article 58 (1) A Registered Foreign Lawyers Discipline Enforcement Committee shall be established within the Japan Federation of Bar Associations.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六十一条 外国法事務弁護士でない者は、外国法事務弁護士又は外国法事務弁護士事務所の標示又は記載をしてはならない。例文帳に追加

Article 61 A person who is not a registered foreign lawyer shall not indicate that he/she is a registered foreign lawyer or that his/her office is "Gaikokuho-Jimu-Bengoshi-Jimusho" (office of registered foreign lawyer).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 外国法事務弁護士であつて弁護士又は外国法事務弁護士を雇用するものは、第一項に規定するもののほか、その雇用する弁護士又は外国法事務弁護士が自ら行う事務であつて当該使用者である外国法事務弁護士の権限外事務に当たるものの取扱いについて、不当な関与をしてはならない。例文帳に追加

(3) A registered foreign lawyer who employs an attorney at law or a registered foreign lawyer shall not be improperly involved in the handling of legal services which the attorney at law or registered foreign lawyer employed by the first registered foreign lawyer practices for himself/herself and which is beyond the scope of competence of the employer registered foreign lawyer, in addition to the prohibition provided in paragraph (1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六 外国法事務弁護士の営利業務の届出及び営利業務従事外国法事務弁護士名簿に関する規定例文帳に追加

(vi) provisions concerning the notification to engage in profit-making business by a registered foreign lawyer and provisions concerning the Roll of Registered Foreign Lawyers Engaged in Profit-Making Business.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十二条 外国法事務弁護士は、所属弁護士会及び日本弁護士連合会の会則中外国法事務弁護士に関する規定を守らなければならない。例文帳に追加

Article 42 A registered foreign lawyer shall be required to observe the provisions concerning registered foreign lawyer set forth in the articles of association of the bar association to which he/she belongs and of the Japan Federation of Bar Associations.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

外国弁護士による事務の取扱いに関する特別措置例文帳に追加

Act on Special Measures concerning the Handling of Legal Services by Foreign Lawyers  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十九条の二 外国共同事業を営む外国法事務弁護士は、当該外国共同事業に係る弁護士又は弁護士人が自ら行う事務であつて当該外国法事務弁護士の権限外事務に当たるものの取扱いについて、不当な関与をしてはならない。例文帳に追加

Article 49-2 A registered foreign lawyer who engages in a foreign law joint enterprise shall not be improperly involved in the legal services which the attorney at law himself/herself or the legal professional corporation itself of the joint enterprise practices and which is beyond the scope of competence of the registered foreign lawyer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四章 外国法事務弁護士の登録、業務及び監督例文帳に追加

Chapter IV Registration, Practice and Supervision of a Registered Foreign Lawyer  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 外国法事務弁護士の懲戒の請求に関する規定例文帳に追加

(v) provisions concerning a request for disciplinary action against a registered foreign lawyer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 外国法事務弁護士登録審査会に予備委員十三人を置く。例文帳に追加

(5) The Registered Foreign Lawyers Registration Screening Board shall have thirteen reserve members.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 外国法事務弁護士懲戒委員会に予備委員十五人を置く。例文帳に追加

(5) The Registered Foreign Lawyers Disciplinary Actions Committee shall have fifteen reserve members.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

7 外国法事務弁護士綱紀委員会に予備委員若干人を置く。例文帳に追加

(7) The Registered Foreign Lawyers Discipline Enforcement Committee shall have several reserve members.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十四条 外国法事務弁護士となる資格を有する者が、外国法事務弁護士となるには、日本弁護士連合会に備える外国法事務弁護士名簿に、氏名、生年月日、国籍、原資格国の国名、国内の住所、事務所、所属弁護士会その他の日本弁護士連合会の会則で定める事項の登録を受けなければならない。例文帳に追加

Article 24 (1) A person who has the qualification to become a registered foreign lawyer shall be required to obtain registration of his/her name, date of birth, nationality, name of the state of primary qualification, address in Japan, office, name of the bar association to which he/she belongs and other matters stipulated by the Articles of Association of the Japan Federation of Bar Associations, in the Roll of Registered Foreign Lawyers kept by the Japan Federation of Bar Associations, in order to be a registered foreign lawyer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 日本弁護士連合会は、外国法事務弁護士綱紀委員会が前項の調査により外国法事務弁護士を懲戒することを相当と認めたとき、又は第二項の請求があつたときは、外国法事務弁護士懲戒委員会にその審査を求めなければならない。例文帳に追加

(4) The Japan Federation of Bar Associations shall refer the matter to the Registered Foreign Lawyers Disciplinary Actions Committee for its investigation, if the Registered Foreign Lawyers Discipline Enforcement Committee has found after the examination set forth in the preceding paragraph that it would be appropriate to discipline a registered foreign lawyer or if the request under paragraph (2) has been made.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十七条 外国法事務弁護士は、業務を行うに際しては、外国法事務弁護士の名称及び原資格国の国名に付加する場合に限り、原資格国における外国弁護士の名称を用いることができる。例文帳に追加

Article 47 (1) A registered foreign lawyer may, in practicing, use the title of a foreign lawyer in his/her state of primary qualification, only when he/she appends it to his/her title of registered foreign lawyer and the name of his/her state of primary qualification.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第七条 外国弁護士となる資格を有する者は、務大臣の承認を受けた場合に限り、外国法事務弁護士となる資格を有する。例文帳に追加

Article 7 A person who has the qualification to become a foreign lawyer may be qualified to become a registered foreign lawyer only when he/she has obtained approval from the Minister of Justice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十九条 外国法事務弁護士であつて弁護士又は外国法事務弁護士を雇用するものは、自己の第三条及び第五条から第五条の三までに規定する業務の範囲を超える事務(以下「権限外事務」という。)の取扱いについて、その雇用する弁護士又は外国法事務弁護士に対し、雇用関係に基づく業務上の命令をしてはならない。例文帳に追加

Article 49 (1) A registered foreign lawyer who employs an attorney at law or registered foreign lawyer shall not give an order to an attorney at law or registered foreign lawyer whom he/she employs, based on employment relations, to handle legal services beyond the scope of practice permitted in Articles 3 and 5 to 5-3 (hereinafter referred to as "legal services beyond the scope of competence").  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十五 外国共同事業 外国法事務弁護士弁護士又は弁護士人とが、組合契約その他の継続的な契約により、共同して行う事業であつて、事務を行うことを目的とするものをいう。例文帳に追加

(xv) foreign law joint enterprise; this shall mean an enterprise jointly operated by a registered foreign lawyer and an attorney at law or a legal professional corporation under a partnership contract or other continuous contract for the purpose of providing legal services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第五十四条 弁護士第六十二条の規定は懲戒の手続に付された外国法事務弁護士について、同第六十三条の規定は外国法事務弁護士の懲戒の手続について準用する。例文帳に追加

Article 54 The provisions of Article 62 of the Attorney Act shall apply mutatis mutandis to a registered foreign lawyer subject to disciplinary procedure and the provisions of Article 63 of the same Act shall apply mutatis mutandis to the disciplinary procedure for a registered foreign lawyer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS