1016万例文収録!

「小ノ島」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 小ノ島に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

小ノ島の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

小ノ島(幕末、薩摩藩江戸藩邸奥老女)例文帳に追加

Konoshima (lady-in-waiting associated with the Edo residence maintained by the Satsuma Domain, the end of the Edo period)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

牛鬼が滅んだ後、体部分がバラバラになって黒、中、端に変化したという。例文帳に追加

After the Ushioni was killed, its body was broken into pieces, and they transformed into Kuro-shima Island, Nakanokojima Island, and Hatanokojima Island.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治40年勅令第45号、沖縄県間切並東京府伊豆七笠原ニ於ケル名称及区域変更等ニ関スル件。例文帳に追加

The Imperial Edict No.45 of 1907 "Edict concerning the change of names and partitions in Magiri Island, Okinawa Prefecture as well as in Izu Seven Islands and Ogasawara Islands, Tokyo Prefecture."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(現代語訳)難波岬に立って私が領有する国を見ると、淡、オゴロ、檳榔も見え、佐気都(離れと解釈する説もある)も見える。例文帳に追加

Standing on the headland of Naniwa and looking at the country I possess, I see Awashima Island, Onogoro-jima Island and the island of Ajimasa where the binro (Chinese fan palm, Livistona chinensis) grows, and I see Saketsu-shima Island as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

南太平洋ースアイランドとサウスアイランドとそ隣接するさな例文帳に追加

North Island and South Island and adjacent small islands in the South Pacific  - 日本語WordNet


例文

オルガンティは右近とともに表向き棄教した西行長領地・に逃れ、そこから京都信徒を指導した。例文帳に追加

Organtino, together with Ukon, escaped to Shodo-shima Island, which was a territory under the control of Yukinaga KONISHI who ostensibly renounced Christianity, and gave instructions to Christians in Kyoto from there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遊技内で静電イズが発生しても、遊技者や遊技場が被る損失をさくすることが可能な遊技イズ障害防止装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a noise fault preventer of a game island which is capable of lessening the loss that players or game halls suffer even if electrostatic noise is generated within the game island. - 特許庁

関越え→穴多(太)駅(大津市穴太)→和邇駅(大津市和邇中浜)→三尾駅(高市安曇川町三尾)→鞆結駅(高市マキ荒路・海津・浦・石庭)→愛発関(敦賀市疋田か)→例文帳に追加

Going over the Ozeki Pass - Anata Station (Otsu, Anata City) - Wani Station (Wani Nakahama, Otsu City) - Mio Station (Mio, Azumikawa-machi, Takashima City) - Tomoyui-no-eki Station (Koaraji, Kaizu, Ura and Sekitei of Makino-cho, Takashima City) - Arachi no seki (Hikita, Tsuruga City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大津宿・札辻(大津市札辻)→衣川宿(大津市衣川)→和邇宿(大津市和邇中)→木戸宿(大津市木戸)→北松宿(大津市北松)→河原市宿(高市新旭町新庄)→今津宿(高市今津町今津)→海津宿(高市マキ町海津)→敦賀宿(敦賀市元町)例文帳に追加

Otsu-juku/Fudanotsuji (Fudanotsuji, Otsu City) - Koromogawa-juku (Koromogawa, Otsu City) - Wani-juku (Waninaka, Otsu City) - Kido-juku (Kido, Otsu City) - Kita Komatsu-juku (Kita Komatsu, Otsu City) - Kawarashi-juku (Shinjo, Shin Asahi-cho, Takashima City) - Imazu-juku (Imazu, Imazu-cho, Takashima City) - Kaizu-juku (Kaizu, Makino-cho, Takashima City) - Tsuruga-juku (Moto-machi, Tsuruga City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼女説「リトル・バイ・リトル」は賞を受賞しなかったが,本さんは,「ミネートされただけでもうれしい。」と話した。例文帳に追加

Although her novel "Little by Little" did not win the prize, Shimamoto said, "I'm happy that I was even nominated."  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

1939年に泉源一が大韓民国済州王桜と類似を指摘して、済州が自生地であり起源とする説を唱えたが、泉がソメイヨシと王桜と比較に用いたとされる押し葉標本が残されておらず、当初からこ説は疑問視されていた。例文帳に追加

In 1939, Genichi KOIZUMI pointed out the similarity with Osakura in Jeju, of the Republic of Korea, and advocated a theory that regarded Jeju as the place of spontaneous growth and origin, but since there is no extant pressed flower specimen, which is said to have been used by Koizumi to compare Someiyoshino and Osakura, this theory has been doubted since the beginning.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

パチンコ玉研磨方法は、パチンコ(11)内に配置したスコ(43)上を移動するパチンコ玉に、パチンコ玉よりもブラスト用ビーズを噴射することを含む。例文帳に追加

In the polishing method for the pachinko balls, beads for blasting whose diameter is smaller than the one of the pachinko ball are jetted to the pachinko balls moving on a lattice board (43) arranged inside a pachinko island (11). - 特許庁

これに対し、明治初年に樹齢100年に達するソメイヨシ石川植物園に植えられていたという記録や、染井村(現在東京都豊区駒込)植木屋記録にソメイヨシを作出したという記録が発見されたことから、岩崎文雄らは染井村起源説を唱えている。例文帳に追加

Against this theory, given a record stating that Someiyoshino, reaching the age of 100, had been planted in Koishikawa Botanical Gardens, and the record of a gardener in Somei Village (the present-day Komagome, Toshima Ward, Tokyo Prefecture) stating that Someiyoshino was bred, Fumio IWASAKI and others advocate the theory that regards Somei Village as the place of origin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒板説については、近年になって反論が出され、海事史金指正三博士は1990年に潮流コンピュータ解析を行い、合戦行われた日は潮流時期で、8ットという早い潮流は無く、また大正時代に潮流を調査した場所は最も狭い早鞆瀬戸であり(ここで千艘以上兵船で戦うことは不可能)、広い干珠、満珠辺り海域では潮流は1ット以下であり合戦に影響を与えるもではないとした。例文帳に追加

Concerning KUROITA's theory, in recent years objections to it have surfaced; in 1990 the maritime historian Dr. Shozo KANASASHI ran a computer analysis of the tides on the day of the battle, and concluded that there was a neap tide that day, and thus that there could not have been a strong, swift current of eight knots, and moreover pointed out that the tidal study done in the Taisho period had been conducted at the narrowest point of the Kanmon straits (where it would have been impossible for more than 1000 ships to fight), concluding that in the spacious area of sea near Kanju and Manju islands, the tide was under one knot in speed and would have had no influence over the course of the battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

解散後山口は舞台に戻り、監督印南、女優は東亜キネマ京都撮影所へ、大塚は中根龍太郎喜劇プロダクション『おんぼろ草紙』撮影ちにマキに移籍、文治と芳之助は千恵プロへ、高田は松竹京都撮影所へ、都は右太プロへ、千代田はツキガタプロダクション(月形龍之介)を経て東京河合映画製作社へとそれぞれ移籍した。例文帳に追加

After the dissolution, YAMAGUCHI went back to the stage, director INNAMI and actress KOJIMA went to Toa Kinema Kyoto Studio, OTSUKA went to Makino after shooting "Onboro Zoshi" for Nakane Ryutaro Comedy Productions, Kobunji and Yoshinosuke went to Chie Pro, TAKADA went to Shochiku Kyoto Studio, MIYAKO went to Uta Pro, and CHIYODA went to Tsukigata Productions (Ryunosuke TSUKIGATA) and then to Kawai Eiga Seisakusha in Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

元文元年には深川十万坪、淀鳥羽(洛外)横大路、京都伏見区、元文2年には江戸亀戸、江戸本所梅(背面に「」字)、下野国日光市、紀伊国宇津、元文3年(1737年)には秋田阿仁銅山、元文4年(1738年)には深川平田新田、相模国藤沢市、相模吉田、寛保元年(1741年)には大坂高津(「元」字)、下野足尾(「足」字)、長崎一瀬(「一」字)、明和4年(1767年)には肥前国長崎市(「長」字)、など各地に銭座が設置された。例文帳に追加

Zeniza was established in various places such as Jumantsubo of Fukagawa and Yokooji of Yodo-Toba (Rakugai (outskirts of Kyoto)) in 1736, Kameido in Edo and Honjo-Koume in Edo (coin marked with a letter of '' on the reverse side), Nikko City in Shimotsuke Province and Uzu in Kii Province in 1737, Anidozan Copper mine, Akita Prefecture in 1738, Hirata-Shinden of Fukagawa, Fujisawa City, Sagami Province and Yoshidajima, Sagami Province in 1739, Takatsu, Osaka (coin marked with a letter of ''), Ashio, Shimotsuke Province (coin marked with a letter of '') and Ichinose, Nagasaki (coin marked with a letter of '') in 1741, Nagasaki City, Hizen Province (coin marked with a letter of '') in 1767 and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS