例文 (999件) |
断気の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12017件
病気だからと彼は断わりの手紙をよこした.例文帳に追加
He sent us a letter excusing himself on the ground of illness. - 研究社 新和英中辞典
車の直前直後の横断は気をつけてください.例文帳に追加
Be careful when you cross the street immediately in front of or behind a car. - 研究社 新和英中辞典
彼は判断力に乏しい、俗に言う気が利かないのだ例文帳に追加
He is wanting in judgment. He has, in common parlance, no head. - 斎藤和英大辞典
お気の毒ですがそれはお断り申します例文帳に追加
I am sorry I must refuse your request - 斎藤和英大辞典
お気の毒ですがそれはお断り申します例文帳に追加
I am sorry I can not oblige you. - 斎藤和英大辞典
彼女の手紙から判断すると、彼女は元気なようだ。例文帳に追加
Judging from her letter, she seems to be well. - Tatoeba例文
彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。例文帳に追加
He was judged sane and was therefore chargeable with murder. - Tatoeba例文
道路を横断するときは気をつけなければいけません。例文帳に追加
You must be careful in crossing the street. - Tatoeba例文
通りを横断する際には車に気をつけなさい。例文帳に追加
Look out for cars in crossing the street. - Tatoeba例文
通りを横断するときは車に気をつけなさい。例文帳に追加
You should look out for cars when you cross the street. - Tatoeba例文
にぎやかな通りを横断するさいは気をつけなさい。例文帳に追加
You must be careful when crossing a busy street. - Tatoeba例文
外見から判断すると、彼は病気だ。例文帳に追加
Judging from his appearance, he is ill. - Tatoeba例文
勇気や男らしい強さ、および決断力がないさま例文帳に追加
lacking in courage and manly strength and resolution - 日本語WordNet
何かをすることに対しての違和感と優柔不断な気持ち例文帳に追加
a feeling of diffidence and indecision about doing something - 日本語WordNet
肺への空気の通り道を遮断する喉頭の閉鎖例文帳に追加
a closure of the larynx that blocks the passage of air to the lungs - 日本語WordNet
愛する気持ちが断ち切れないこと例文帳に追加
the condition of being unable to break away from one's feeling of love - EDR日英対訳辞書
自然現象から天気を判断すること例文帳に追加
the act of forecasting the weather from natural phenomenon - EDR日英対訳辞書
空気を遮断して(固体を)熱し揮発分を分離し回収する例文帳に追加
to distill (something) from (something else) - EDR日英対訳辞書
石炭を空気を断って加熱分解すること例文帳に追加
the act of carbonizing coal - EDR日英対訳辞書
病気のとき,有害となる飲食物を断つ例文帳に追加
to abstain from certain food or drink when one is sick - EDR日英対訳辞書
気持ちがのぼせて判断を失うこと例文帳に追加
the state of a person feeling so emotionally caught up by something so as to lose his/her power of judgement - EDR日英対訳辞書
意志が薄弱で,事を断行する気力を欠くこと例文帳に追加
the condition of being weak-willed and thus lacking the mental vigor to carry things through - EDR日英対訳辞書
電気回路を持続または遮断するような装置例文帳に追加
a device that activates a switch by making or breaking an electric circuit, called push button - EDR日英対訳辞書
彼は無断で本を借りても気がとがめるような人ではない例文帳に追加
He has no scruples about borrowing books without permission. - Eゲイト英和辞典
アキレス腱断裂にいつ気が付きましたか?例文帳に追加
When did you notice the Achilles tendon rupture? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼女の手紙から判断すると、彼女は元気なようだ。例文帳に追加
Judging from her letter, she seems to be well. - Tanaka Corpus
彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。例文帳に追加
He was judged sane and was therefore chargeable with murder. - Tanaka Corpus
道路を横断するときは気をつけなければいけません。例文帳に追加
You must be careful in crossing the street. - Tanaka Corpus
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |